22

Der junge Mann hatte Sabine, von der er nicht wusste, ob sie noch seine Freundin war, seit Tagen nicht gesehen. Nicht an der Uni, nicht in der Bibliothek, nicht in der Cafeteria. Auf seine Anrufe hatte sie nicht reagiert. War sie mit diesem Kerl durchgebrannt?

Es konnte nicht anders sein.

Er musste zu ihr, musste mir ihr reden.

An ihrer Wohnungstür klingelte er. Klopfte. Trat gegen die Tür. Klingelte wieder.

»Sabine«, rief er. Dann noch einmal, lauter.

Lange Zeit hörte er nichts.

Dann ihre Stimme. Schwach, brüchig.

»Ich kann nicht …«

»Ich bin es«, sagte er und nannte seinen Namen.

»Es geht nicht«, antwortete sie.

Er schaute sich im Treppenhaus um. Die Nachbarn sollten ihn nicht für einen Stalker halten.

»Was ist denn los?«, fragte er.

»Ich …«, begann sie stockend. »Es geht mir sehr schlecht.«

Sie öffnete die Tür.

Als er sie sah, glaubte er, ein Gespenst vor sich zu haben. Sein Zorn und seine Enttäuschung verwandelten sich binnen eines Augenblicks in Schmerz, vermischt mit Wut und Verzweiflung.

Was war mit ihr geschehen? Die Haare fielen ihr wirr ins Gesicht, und sie hatte dunkle Augenringe, als hätte sie seit Tagen nicht geschlafen. Sie war nur noch ein Schatten ihrer selbst. Das übergroße Hemd, das sie zusammen mit der Jogginghose anstelle eines Schlafanzugs trug, wirkte seltsam deplaziert, als würde sie in einem Zelt herumlaufen.

»Was ist los?«, fragte er mit belegter Stimme. Er konnte nicht anders, als sie in die Arme zu nehmen.

»Sie haben mich …« Ein Sturzbach von Tränen unterbrach ihre erstickte Stimme. Dann, schluchzend: »Die beiden Kerle … haben mir irgendwas … in den Drink … getan. Ich weiß nicht … was es war.« Zum ersten Mal blickte sie ihn an. Ihre Augen waren rot geweint und wirkten unendlich traurig und verletzt. »Ich bin … wund.« Sie senkte den Blick.

»Wo bist du wund?«, fragte er.

»Na … hier.« Sie zeigte auf die Stelle.

Im nächsten Moment wusste er, was sie meinte, und ärgerte sich über seine Frage. Sie hatten sie vergewaltigt und sie vorher wahrscheinlich mit K.o.-Tropfen gefügig gemacht. Deshalb hatte dieser Tom den Drink an der Bar abgeholt, damit er etwas hineinschütten konnte.

Hass loderte in ihm auf.

Sie haben sie wehrlos und gefügig gemacht! Dieser Tom hat seinen Schwanz in meine Freundin gesteckt! Er hat sie vergewaltigt! Bei Gott, er hat sie vergewaltigt! Vielleicht nicht nur er, vielleicht sogar beide …

Er spürte heiße Tränen in den Augen. Er wusste, dass Sabine jetzt vor allem Schutz und Trost brauchte. Zugleich war ihm klar, dass sie einem Verbrechen zum Opfer gefallen war.

»Du musst zur Polizei«, sagte er. »Was diese Typen getan haben, war ein Verbrechen, eine …« Er wollte das Wort nicht aussprechen. Vergewaltigung. Er wollte nicht, dass Sabine sich noch schmutziger, noch schutzloser fühlte, als ohnehin schon. Sie stand da, so elend, so zerbrechlich und traurig, dass er sie am liebsten nie wieder losgelassen hätte.

»Ich …«, begann sie, »ich weiß nicht … vielleicht ist das alles ja auch meine Schuld … es kam mir so vor, als wollte ich es selbst irgendwie …«

Ein Stich ging durch seinen Magen. Hatte sie es etwa genossen, mit diesen Typen herumzumachen? Doch als er sie in den Armen hielt und ihr Zittern spürte, überwog das Mitleid. Und die Trauer. Und schließlich die Wut.

»Was haben diese Scheißkerle gemacht?«, fragte er.

»Da war irgendwas in meinem Getränk«, sagte sie. »Ich weiß noch, dass du an unseren Tisch gekommen bist, dann warst du auf einmal weg. Und dann … dann bin ich im Bett von einem dieser Typen aufgewacht … im Bett von diesem Tom …« Sie biss sich auf die Hand, suchte nach Worten. »Der andere lief gerade zur Tür raus, als ich aufgewacht bin. Vielleicht haben mich beide …« Wieder die Tränen, wie ein Sturzbach der Verzweiflung.

»Du musst Anzeige erstatten! Wir müssen zur Polizei!«

»Aber ich kann doch nicht … Ich kann denen doch nicht sagen, was diese Männer mit mir …« Sie drückte sich noch Hilfe suchender an ihn. »Ich fühle mich so schmutzig!«

Ihr Kopf sank an seine Schulter. Er spürte ihre warmen Tränen an seinem Hals. Sie stand da, kaum lebendiger als die Schatten in ihrer Wohnung. Das Sonnenlicht, das durch die großen Fenster schien, verliehen dem Raum einen unpassend heiteren Anstrich.

Grauen und Hass tobten in ihm, als die Bilder der beiden Kerle vor seinem inneren Auge aufblitzten, während Sabine in der weiten Jogginghose und dem viel zu großen Hemd in seinen Armen zitterte wie ein Bündel aus Angst und Hoffnungslosigkeit.

Dann aber kam die Nüchternheit, wie es manchmal in Situationen der Fall ist, wenn es scheinbar keinen Ausweg mehr gibt. Schon immer hatte die Fähigkeit, in scheinbar hoffnungsloser Lage eine Lösung zu finden, dem Menschen das Überleben gesichert.

Er schaute ihr in die Augen. »Wir müssen zur Polizei, Sabine. Es geht nicht anders. Ich werde dich begleiten, in Ordnung?«

Sie nickte langsam, kniff dann wieder die Lippen zusammen.

»Lass uns jetzt gehen«, sagte er drängend. »Jetzt sofort. Du musst ihnen alles erzählen! Und du musst Anzeige erstatten!«

Wieder nickte sie bedächtig, wie ferngesteuert. Doch sie bewegte sich nicht.

Dem jungen Mann kam es vor, als würde er einen Stein auszupressen versuchen. Es war wie damals, als seine Mutter vom Vater verprügelt worden war. Es war das gleiche Gesicht gewesen. Die gleichen Augen. Die gleiche Trauer. Und der gleiche Widerwille.

Und auch seine Mutter hatte nie zur Polizei gehen wollen.

»Ja«, sagte Sabine plötzlich, und ihr Blick wurde fester. »Gehen wir!«

Final Cut, Seelenangst, Todeswächter
titlepage.xhtml
toc.html
about-the-book.html
about-the-author.html
title-page.html
copyright-page.html
part-001.html
part-001-quote.html
part-001-prologue.html
part-001-chapter-001.html
part-001-chapter-001-sub-001.html
part-001-chapter-001-sub-002.html
part-001-chapter-001-sub-003.html
part-001-chapter-001-sub-004.html
part-001-chapter-001-sub-005.html
part-001-chapter-001-sub-006.html
part-001-chapter-001-sub-007.html
part-001-chapter-001-sub-008.html
part-001-chapter-001-sub-009.html
part-001-chapter-001-sub-010.html
part-001-chapter-001-sub-011.html
part-001-chapter-001-sub-012.html
part-001-chapter-001-sub-013.html
part-001-chapter-001-sub-014.html
part-001-chapter-001-sub-015.html
part-001-chapter-001-sub-016.html
part-001-chapter-001-sub-017.html
part-001-chapter-001-sub-018.html
part-001-chapter-001-sub-019.html
part-001-chapter-001-sub-020.html
part-001-chapter-001-sub-021.html
part-001-chapter-001-sub-022.html
part-001-chapter-001-sub-023.html
part-001-chapter-001-sub-024.html
part-001-chapter-001-sub-025.html
part-001-chapter-001-sub-026.html
part-001-chapter-001-sub-027.html
part-001-chapter-001-sub-028.html
part-001-chapter-001-sub-029.html
part-001-chapter-001-sub-030.html
part-001-chapter-001-sub-031.html
part-001-chapter-001-sub-032.html
part-001-chapter-001-sub-033.html
part-001-chapter-001-sub-034.html
part-001-chapter-002.html
part-001-chapter-002-sub-001.html
part-001-chapter-002-sub-002.html
part-001-chapter-002-sub-003.html
part-001-chapter-002-sub-004.html
part-001-chapter-002-sub-005.html
part-001-chapter-002-sub-006.html
part-001-chapter-002-sub-007.html
part-001-chapter-002-sub-008.html
part-001-chapter-002-sub-009.html
part-001-chapter-002-sub-010.html
part-001-chapter-002-sub-011.html
part-001-chapter-002-sub-012.html
part-001-chapter-002-sub-013.html
part-001-chapter-002-sub-014.html
part-001-chapter-002-sub-015.html
part-001-chapter-002-sub-016.html
part-001-chapter-002-sub-017.html
part-001-chapter-002-sub-018.html
part-001-chapter-002-sub-019.html
part-001-chapter-002-sub-020.html
part-001-chapter-002-sub-021.html
part-001-chapter-002-sub-022.html
part-001-chapter-002-sub-023.html
part-001-chapter-002-sub-024.html
part-001-chapter-002-sub-025.html
part-001-chapter-002-sub-026.html
part-001-chapter-002-sub-027.html
part-001-chapter-002-sub-028.html
part-001-chapter-002-sub-029.html
part-001-chapter-002-sub-030.html
part-001-chapter-002-sub-031.html
part-001-chapter-002-sub-032.html
part-001-chapter-002-sub-033.html
part-001-chapter-002-sub-034.html
part-001-chapter-002-sub-035.html
part-001-chapter-002-sub-036.html
part-001-chapter-002-sub-037.html
part-001-chapter-002-sub-038.html
part-001-chapter-002-sub-039.html
part-001-chapter-002-sub-040.html
part-001-chapter-002-sub-041.html
part-001-chapter-002-sub-042.html
part-001-chapter-002-sub-043.html
part-001-chapter-002-sub-044.html
part-001-chapter-003.html
part-001-chapter-003-sub-001.html
part-001-chapter-003-sub-002.html
part-001-chapter-003-sub-003.html
part-001-chapter-003-sub-004.html
part-001-chapter-003-sub-005.html
part-001-chapter-003-sub-006.html
part-001-chapter-003-sub-007.html
part-001-chapter-003-sub-008.html
part-001-chapter-003-sub-009.html
part-001-chapter-003-sub-010.html
part-001-chapter-003-sub-011.html
part-001-chapter-003-sub-012.html
part-001-chapter-003-sub-013.html
part-001-chapter-003-sub-014.html
part-001-chapter-003-sub-015.html
part-001-chapter-003-sub-016.html
part-001-chapter-003-sub-017.html
part-001-chapter-003-sub-018.html
part-001-chapter-003-sub-019.html
part-001-chapter-003-sub-020.html
part-001-chapter-003-sub-021.html
part-001-chapter-003-sub-022.html
part-001-epilogue.html
part-002.html
part-002-dedication.html
part-002-quote.html
part-002-prologue.html
part-002-chapter-001.html
part-002-chapter-001-sub-001.html
part-002-chapter-001-sub-002.html
part-002-chapter-001-sub-003.html
part-002-chapter-001-sub-004.html
part-002-chapter-001-sub-005.html
part-002-chapter-001-sub-006.html
part-002-chapter-001-sub-007.html
part-002-chapter-001-sub-008.html
part-002-chapter-001-sub-009.html
part-002-chapter-001-sub-010.html
part-002-chapter-001-sub-011.html
part-002-chapter-001-sub-012.html
part-002-chapter-001-sub-013.html
part-002-chapter-001-sub-014.html
part-002-chapter-001-sub-015.html
part-002-chapter-001-sub-016.html
part-002-chapter-001-sub-017.html
part-002-chapter-001-sub-018.html
part-002-chapter-001-sub-019.html
part-002-chapter-001-sub-020.html
part-002-chapter-001-sub-021.html
part-002-chapter-001-sub-022.html
part-002-chapter-001-sub-023.html
part-002-chapter-001-sub-024.html
part-002-chapter-001-sub-025.html
part-002-chapter-001-sub-026.html
part-002-chapter-001-sub-027.html
part-002-chapter-001-sub-028.html
part-002-chapter-001-sub-029.html
part-002-chapter-001-sub-030.html
part-002-chapter-001-sub-031.html
part-002-chapter-001-sub-032.html
part-002-chapter-001-sub-033.html
part-002-chapter-002.html
part-002-chapter-002-sub-001.html
part-002-chapter-002-sub-002.html
part-002-chapter-002-sub-003.html
part-002-chapter-002-sub-004.html
part-002-chapter-002-sub-005.html
part-002-chapter-002-sub-006.html
part-002-chapter-002-sub-007.html
part-002-chapter-002-sub-008.html
part-002-chapter-002-sub-009.html
part-002-chapter-002-sub-010.html
part-002-chapter-002-sub-011.html
part-002-chapter-002-sub-012.html
part-002-chapter-002-sub-013.html
part-002-chapter-002-sub-014.html
part-002-chapter-002-sub-015.html
part-002-chapter-002-sub-016.html
part-002-chapter-002-sub-017.html
part-002-chapter-002-sub-018.html
part-002-chapter-002-sub-019.html
part-002-chapter-002-sub-020.html
part-002-chapter-002-sub-021.html
part-002-chapter-002-sub-022.html
part-002-chapter-002-sub-023.html
part-002-chapter-002-sub-024.html
part-002-chapter-002-sub-025.html
part-002-chapter-002-sub-026.html
part-002-chapter-002-sub-027.html
part-002-chapter-002-sub-028.html
part-002-chapter-002-sub-029.html
part-002-chapter-002-sub-030.html
part-002-chapter-002-sub-031.html
part-002-chapter-002-sub-032.html
part-002-chapter-002-sub-033.html
part-002-chapter-002-sub-034.html
part-002-chapter-002-sub-035.html
part-002-chapter-002-sub-036.html
part-002-chapter-003.html
part-002-chapter-003-sub-001.html
part-002-chapter-003-sub-002.html
part-002-chapter-003-sub-003.html
part-002-chapter-003-sub-004.html
part-002-chapter-003-sub-005.html
part-002-chapter-003-sub-006.html
part-002-chapter-003-sub-007.html
part-002-chapter-003-sub-008.html
part-002-chapter-003-sub-009.html
part-002-chapter-003-sub-010.html
part-002-chapter-003-sub-011.html
part-002-chapter-003-sub-012.html
part-002-chapter-003-sub-013.html
part-002-epilogue.html
part-002-acknowledgments.html
part-002-rearnotes.html
part-003.html
part-003-dedication.html
part-003-prologue.html
part-003-chapter-001.html
part-003-chapter-001-sub-001.html
part-003-chapter-001-sub-002.html
part-003-chapter-001-sub-003.html
part-003-chapter-001-sub-004.html
part-003-chapter-001-sub-005.html
part-003-chapter-001-sub-006.html
part-003-chapter-001-sub-007.html
part-003-chapter-001-sub-008.html
part-003-chapter-001-sub-009.html
part-003-chapter-001-sub-010.html
part-003-chapter-001-sub-011.html
part-003-chapter-001-sub-012.html
part-003-chapter-001-sub-013.html
part-003-chapter-001-sub-014.html
part-003-chapter-001-sub-015.html
part-003-chapter-001-sub-016.html
part-003-chapter-001-sub-017.html
part-003-chapter-001-sub-018.html
part-003-chapter-001-sub-019.html
part-003-chapter-001-sub-020.html
part-003-chapter-001-sub-021.html
part-003-chapter-001-sub-022.html
part-003-chapter-001-sub-023.html
part-003-chapter-001-sub-024.html
part-003-chapter-001-sub-025.html
part-003-chapter-001-sub-026.html
part-003-chapter-001-sub-027.html
part-003-chapter-002.html
part-003-chapter-002-sub-001.html
part-003-chapter-002-sub-002.html
part-003-chapter-002-sub-003.html
part-003-chapter-002-sub-004.html
part-003-chapter-002-sub-005.html
part-003-chapter-002-sub-006.html
part-003-chapter-002-sub-007.html
part-003-chapter-002-sub-008.html
part-003-chapter-002-sub-009.html
part-003-chapter-002-sub-010.html
part-003-chapter-002-sub-011.html
part-003-chapter-002-sub-012.html
part-003-chapter-002-sub-013.html
part-003-chapter-002-sub-014.html
part-003-chapter-002-sub-015.html
part-003-chapter-002-sub-016.html
part-003-chapter-002-sub-017.html
part-003-chapter-002-sub-018.html
part-003-chapter-002-sub-019.html
part-003-chapter-002-sub-020.html
part-003-chapter-002-sub-021.html
part-003-chapter-002-sub-022.html
part-003-chapter-002-sub-023.html
part-003-chapter-002-sub-024.html
part-003-chapter-002-sub-025.html
part-003-chapter-002-sub-026.html
part-003-chapter-002-sub-027.html
part-003-chapter-002-sub-028.html
part-003-chapter-002-sub-029.html
part-003-chapter-002-sub-030.html
part-003-chapter-002-sub-031.html
part-003-chapter-003.html
part-003-chapter-003-sub-001.html
part-003-chapter-003-sub-002.html
part-003-chapter-003-sub-003.html
part-003-chapter-003-sub-004.html
part-003-chapter-003-sub-005.html
part-003-chapter-003-sub-006.html
part-003-chapter-003-sub-007.html
part-003-chapter-003-sub-008.html
part-003-chapter-003-sub-009.html
part-003-chapter-003-sub-010.html
part-003-chapter-003-sub-011.html
part-003-chapter-003-sub-012.html
part-003-chapter-003-sub-013.html
part-003-chapter-003-sub-014.html
part-003-chapter-003-sub-015.html
part-003-chapter-003-sub-016.html
part-003-chapter-003-sub-017.html
part-003-chapter-003-sub-018.html
part-003-chapter-003-sub-019.html
part-003-chapter-003-sub-020.html
part-003-chapter-003-sub-021.html
part-003-chapter-003-sub-022.html
part-003-chapter-003-sub-023.html
part-003-chapter-003-sub-024.html
part-003-chapter-003-sub-025.html
part-003-chapter-003-sub-026.html
part-003-chapter-003-sub-027.html
part-003-chapter-003-sub-028.html
part-003-chapter-003-sub-029.html
part-003-chapter-003-sub-030.html
part-003-chapter-003-sub-031.html
part-003-chapter-003-sub-032.html
part-003-chapter-003-sub-033.html
part-003-chapter-003-sub-034.html
part-003-chapter-003-sub-035.html
part-003-chapter-003-sub-036.html
part-003-chapter-003-sub-037.html
part-003-acknowledgments.html
part-003-rearnotes.html
feedback-general.html