Danksagung

In der ganzen Zeit, als ich an Der verborgene Schlüssel schrieb und das Manuskript dann in der Herstellung war, hatte ich das Glück, dass mir viele Leute mit Rat und Tat und Begeisterung zur Seite standen, die auch für den Erfolg von Die verlorene Bibliothek unerlässlich waren. Deshalb geht mein Dank erneut an E. F. für das Durchlesen des Manuskripts in den Anfangsstadien und seine Anmerkungen, die wie immer ungeheuer hilfreich waren. Dank auch an meinen Hauptlektor Thomas Stofer, der zugleich mein hervorragender Literaturagent ist und dessen genauer Blick und kreativer Kopf das Buch immens verbesserten. Später dann halfen zwei enthusiastische und kritische Leser dabei, dass das Buch viel besser wurde, als es ohne sie geworden wäre: Kate Atherton – einer der wenigen Menschen, die ich kenne, die tatsächlich mehr Bücher lesen als ich selbst – stellte sicher, dass ich bei den Manuskriptabschnitten, auf die es wirklich ankam, nicht nachlässig wurde; und Miles Orchard hatte ein so starkes Auge für Details und gab so viele einfallsreiche Vorschläge, dass sie uns beide zu lernen zwangen, wie man über Skype telefoniert, um leichter darüber sprechen zu können. Miles Orchard hat auch in Bezug auf die Story kreative Möglichkeiten vorgeschlagen, auf die ich ohne ihn nicht gekommen wäre. All diesen Lesern gilt mein tief empfundener Dank und Respekt. Und natürlich gehen etwaige Fehler, die in dem Buch noch geblieben sind, allein auf mein Konto.

Dank schulde ich auch Dr. Malcolm Choat und Dr. Victor Ghica von der Macquarie University in Sydney für ihre Hilfe bei der hier verwendeten koptischen Transkription.

Ich habe das Glück, in dem riesigen Verlagsgarten von Pan Macmillan spielen zu können, der von wunderbaren Menschen gehegt und gepflegt wird, die wunderschöne Bücher produzieren. Ein herzliches Dankeschön insbesondere an den Verlagsleiter Wayne Brooks, der außergewöhnlich viel Energie in diese Bücher gesteckt hat, und an meine Lektorin Louise Buckley bei Pan, deren Anmerkungen stets in vielfältigen Farben daherkommen und zu den bestmöglichen Versionen all der Dinge führen, an die sie Hand anlegt.

Thomas, mein Literaturagent, wird unterstützt von Luigi Bonomi und all den anderen Experten bei LBA. Sie sind weit und breit die tollsten Agenten und dafür zuständig, die Sätze, die ich aufzuschreiben imstande bin, in Bücher umzuwandeln, die in mehr als sechzehn Ländern verkauft worden sind und es rund um die Welt in die Bestenlisten geschafft haben.

Der verborgene Schlüssel
titlepage.xhtml
part0000.html
part0001.html
part0002.html
part0003.html
part0004.html
part0005.html
part0006.html
part0007.html
part0008.html
part0009.html
part0010.html
part0011.html
part0012.html
part0013.html
part0014.html
part0015.html
part0016.html
part0017.html
part0018.html
part0019.html
part0020.html
part0021.html
part0022.html
part0023.html
part0024.html
part0025.html
part0026.html
part0027.html
part0028.html
part0029.html
part0030.html
part0031.html
part0032.html
part0033.html
part0034.html
part0035.html
part0036.html
part0037.html
part0038.html
part0039.html
part0040.html
part0041.html
part0042.html
part0043.html
part0044.html
part0045.html
part0046.html
part0047.html
part0048.html
part0049.html
part0050.html
part0051.html
part0052.html
part0053.html
part0054.html
part0055.html
part0056.html
part0057.html
part0058.html
part0059.html
part0060.html
part0061.html
part0062.html
part0063.html
part0064.html
part0065.html
part0066.html
part0067.html
part0068.html
part0069.html
part0070.html
part0071.html
part0072.html
part0073.html
part0074.html
part0075.html
part0076.html
part0077.html
part0078.html
part0079.html
part0080.html
part0081.html
part0082.html
part0083.html
part0084.html
part0085.html
part0086.html
part0087.html
part0088.html
part0089.html
part0090.html
part0091.html
part0092.html
part0093.html
part0094.html
part0095.html
part0096.html
part0097.html
part0098.html
part0099.html
part0100.html
part0101.html
part0102.html
part0103.html
part0104.html
part0105.html
part0106.html
part0107.html
part0108.html
part0109.html
part0110.html
part0111.html
part0112.html
part0113.html
part0114.html
part0115.html
part0116.html
part0117.html
part0118.html
part0119.html
part0120.html
part0121.html
part0122.html
part0123.html
part0124.html
part0125.html
part0126.html
part0127.html
part0128.html
part0129.html
part0130.html
part0131.html
part0132.html
part0133.html
part0134.html
part0135.html
part0136.html
part0137.html
part0138.html
part0139.html