14.
Willy Vlaeminck, l'agent du SitCen, était rentré à Bruxelles par le Thalys aussitôt après avoir rencontré Mackenzie. Depuis le début de l'alerte, la cellule de crise se réunissait presque tous les soirs pour un débriefing complet en présence du SGA[1] et de plusieurs attachés aux ministères de la Défense et des Affaires étrangères d'États membres, triés sur le volet. Ces rencontres informelles conservaient encore un caractère confidentiel, aux marges du protocole, tant était grand le risque de fuites. Et puis il convenait de tenir la France à l'écart. Pour le moment.
La petite douzaine de personnes habilitées à participer à ces réunions était tenue au Secret Défense de l'Union européenne et, en dehors du SGA lui-même, nul ne savait quels présidents des pays membres avaient été mis au courant. Chacun était conscient de l'aspect exceptionnel de l'affaire et les précautions étaient si grandes que la méfiance régnait même au sein de la cellule. Chacun savait ce qu'il avait à faire, mais nul ne connaissait les attributs exacts des autres acteurs de l'équipe.
— Le commandant Mackenzie ne va pas être facile à convaincre, lâcha Vlaeminck en prenant place à la longue table ovale, et très honnêtement, il est dans un tel état que cela ne sera probablement pas une grosse perte…
— Ne dites pas n'importe quoi, répliqua sèchement le SGA. Dépression ou pas, il est, en Europe, l'agent le mieux placé pour enquêter sur notre affaire.
— Peut-être pourrions-nous obtenir son détachement par l'intermédiaire de sa hiérarchie ?
— Non. Il est hors de question d'attirer l'attention des services de renseignements français pour le moment. N'oubliez pas que la moindre fuite pourrait nous être fort dommageable. Pour l'heure, ni les Américains ni les Chinois ne sont au courant, et c'est bien mieux ainsi.
— Je persiste à croire que nous pouvons nous passer de Mackenzie, insista Vlaeminck.
— Nul n'est irremplaçable, bien sûr, mais sa participation nous ferait gagner un temps précieux. Et de toute façon, maintenant que vous êtes allé à sa rencontre, il est trop tard pour faire marche arrière. Que lui avez-vous dit, au juste ?
— Que le SitCen pourrait être intéressé par son recrutement. Et, pour l'appâter, j'ai mentionné l'éventualité de prolonger l'enquête sur le tunnel parisien, comme convenu…
— Cela devrait réveiller son envie d'y replonger de lui-même. Je suis certain que ce n'est pas le genre d'homme à lâcher prise. Mackenzie est le seul à être descendu dans ce foutu tunnel, il doit vouloir savoir ce qu'il y a au bout.
— Je reviendrai à la charge dans 48 heures, mais il faudra trouver de nouveaux arguments pour le convaincre.
— Nous allons y réfléchir. Messieurs, je suppose qu'il est inutile de vous répéter que nous livrons une course contre la montre. Les Russes, les Américains ou les Chinois finiront bien par entrer dans la partie. Nous devons résoudre l'affaire avant eux. Vous savez ce qu'il vous reste à faire.
1-
Secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne.
Les cathédrales du vide
titlepage.xhtml
9782081221680_ident_1_1_split_000.html
9782081221680_ident_1_1_split_001.html
9782081221680_ident_1_1_split_002.html
9782081221680_ident_1_1_split_003.html
9782081221680_sommaire.html
9782081221680_part_1_2_1.html
9782081221680_chap_1_2_1_3.html
9782081221680_chap_1_2_1_4.html
9782081221680_chap_1_2_1_5.html
9782081221680_chap_1_2_1_6.html
9782081221680_chap_1_2_1_7.html
9782081221680_chap_1_2_1_8.html
9782081221680_chap_1_2_1_9.html
9782081221680_chap_1_2_1_10.html
9782081221680_chap_1_2_1_11.html
9782081221680_chap_1_2_1_12.html
9782081221680_chap_1_2_1_13.html
9782081221680_chap_1_2_1_14.html
9782081221680_chap_1_2_1_15.html
9782081221680_chap_1_2_1_16.html
9782081221680_chap_1_2_1_17.html
9782081221680_chap_1_2_1_18.html
9782081221680_chap_1_2_1_19.html
9782081221680_chap_1_2_1_20.html
9782081221680_chap_1_2_1_21.html
9782081221680_chap_1_2_1_22.html
9782081221680_chap_1_2_1_23.html
9782081221680_chap_1_2_1_24.html
9782081221680_chap_1_2_1_25.html
9782081221680_chap_1_2_1_26.html
9782081221680_chap_1_2_1_27.html
9782081221680_chap_1_2_1_28.html
9782081221680_chap_1_2_1_29.html
9782081221680_chap_1_2_1_30.html
9782081221680_chap_1_2_1_31.html
9782081221680_chap_1_2_1_32.html
9782081221680_chap_1_2_1_33.html
9782081221680_chap_1_2_1_34.html
9782081221680_chap_1_2_1_35.html
9782081221680_chap_1_2_1_36.html
9782081221680_chap_1_2_1_37.html
9782081221680_chap_1_2_1_38.html
9782081221680_chap_1_2_1_39.html
9782081221680_chap_1_2_1_40.html
9782081221680_part_1_2_2.html
9782081221680_chap_1_2_2_3.html
9782081221680_chap_1_2_2_4.html
9782081221680_chap_1_2_2_5.html
9782081221680_chap_1_2_2_6.html
9782081221680_chap_1_2_2_7.html
9782081221680_chap_1_2_2_8.html
9782081221680_chap_1_2_2_9.html
9782081221680_chap_1_2_2_10.html
9782081221680_chap_1_2_2_11.html
9782081221680_chap_1_2_2_12.html
9782081221680_chap_1_2_2_13.html
9782081221680_chap_1_2_2_14.html
9782081221680_chap_1_2_2_15.html
9782081221680_chap_1_2_2_16.html
9782081221680_chap_1_2_2_17.html
9782081221680_chap_1_2_2_18.html
9782081221680_chap_1_2_2_19.html
9782081221680_chap_1_2_2_20.html
9782081221680_chap_1_2_2_21.html
9782081221680_chap_1_2_2_22.html
9782081221680_chap_1_2_2_23.html
9782081221680_chap_1_2_2_24.html
9782081221680_chap_1_2_2_25.html
9782081221680_chap_1_2_2_26.html
9782081221680_chap_1_2_2_27.html
9782081221680_chap_1_2_2_28.html
9782081221680_chap_1_2_2_29.html
9782081221680_chap_1_2_2_30.html
9782081221680_chap_1_2_2_31.html
9782081221680_chap_1_2_2_32.html
9782081221680_chap_1_2_2_33.html
9782081221680_chap_1_2_2_34.html
9782081221680_chap_1_2_2_35.html
9782081221680_chap_1_2_2_36.html
9782081221680_chap_1_2_2_37.html
9782081221680_chap_1_2_2_38.html
9782081221680_chap_1_2_2_39.html
9782081221680_part_1_2_3.html
9782081221680_chap_1_2_3_3.html
9782081221680_chap_1_2_3_4.html
9782081221680_chap_1_2_3_5.html
9782081221680_chap_1_2_3_6.html
9782081221680_chap_1_2_3_7.html
9782081221680_chap_1_2_3_8.html
9782081221680_chap_1_2_3_9.html
9782081221680_chap_1_2_3_10.html
9782081221680_chap_1_2_3_11.html
9782081221680_chap_1_2_3_12.html
9782081221680_chap_1_2_3_13.html
9782081221680_chap_1_2_3_14.html
9782081221680_chap_1_2_3_15.html
9782081221680_chap_1_2_3_16.html
9782081221680_chap_1_2_3_17.html
9782081221680_chap_1_2_3_18.html
9782081221680_chap_1_2_3_19.html
9782081221680_chap_1_2_3_20.html
9782081221680_chap_1_2_3_21.html
9782081221680_chap_1_2_3_22.html
9782081221680_chap_1_2_3_23.html
9782081221680_chap_1_2_3_24.html
9782081221680_chap_1_2_3_25.html
9782081221680_chap_1_2_3_26.html
9782081221680_chap_1_2_3_27.html
9782081221680_chap_1_2_3_28.html
9782081221680_chap_1_2_3_29.html
9782081221680_chap_1_2_3_30.html
9782081221680_chap_1_2_3_31.html
9782081221680_chap_1_2_3_32.html
9782081221680_chap_1_2_3_33.html
9782081221680_chap_1_2_3_34.html
9782081221680_chap_1_2_3_35.html
9782081221680_chap_1_2_3_36.html
9782081221680_chap_1_2_3_37.html
9782081221680_chap_1_2_3_38.html
9782081221680_chap_1_2_3_39.html
9782081221680_part_1_2_4.html
9782081221680_chap_1_2_4_3.html
9782081221680_chap_1_2_4_4.html
9782081221680_chap_1_2_4_5.html
9782081221680_chap_1_2_4_6.html
9782081221680_chap_1_2_4_7.html
9782081221680_chap_1_2_4_8.html
9782081221680_appen_1_3.html