4.

Moins d’une heure plus tard, Jacobi et moi, on s’arrêtait devant le condo 3A de la communauté résidentielle Blakesly, sur la côte à Half Moon Bay.

Le nom de Keating était resté logé dans ma tête depuis mon enfance. C’était un habitué de l’Alibi où de nombreux après-midi, après sa journée de neuf à seize heures, mon père m’avait hissée sur le bar. Dans mon souvenir, Keating avait le visage rougeaud et une crinière prématurément blanchie. Mon Dieu, ai-je pensé, ça fait presque trente ans.

On a frappé à la porte du modeste condo de Keating. Une femme svelte à cheveux gris et à l’air avenant nous a répondu.

— Madame Keating ? Lieutenant Lindsay Boxer de la brigade criminelle de San Francisco. Et voici l’inspecteur Jacobi. Votre mari est-il là ?

— La criminelle... ? a-t-elle dit, surprise.

— Ça concerne une vieille affaire, ai-je précisé en souriant.

Une voix s’est élevée à l’intérieur.

— Helen, je trouve cette foutue zapette nulle part.

— Une minute, Tom. Il est au fond, nous a-t-elle dit en nous invitant à entrer.

On a traversé la maison à la décoration Spartiate jusqu’à un solarium donnant sur un petit patio. Plusieurs photos de service encadrées étaient accrochées aux murs. Keating était tel que dans mon souvenir, avec simplement trente ans de plus. Émacié, cheveux blancs clairsemés, mais toujours le teint vermeil.

Il était installé devant un bulletin d’infos de l’après-midi, les résultats de la bourse défilant au bas de l’écran, je me suis aperçue qu’il était dans un fauteuil roulant.

Helen Keating a fait les présentations, puis, dénichant la zapette, a baissé le son. Keating a paru enchanté d’avoir une visite de membres de la police.

— Il me reste plus grand-chose à faire depuis que mes jambes m’ont lâché. L’arthrite, à ce qu’on m’a dit. Je dois ça à une balle dans la quatrième lombaire. Je peux plus jouer au golf.

Il a pouffé.

— Mais je peux toujours regarder pousser ma pension vieillesse.

J’ai remarqué qu’il me dévisageait.

— Tu es la petite de Marty Boxer, pas vrai ?

J’ai souri.

— L’Alibi... et plus d’un 5-0-1, hein, Tom ?

Un 5-0-1 correspondait à « appel en renfort », c’était leur nom de code pour leur boisson préférée, du whisky irlandais arrosé de bière.

— À ce que j’ai entendu dire, t’es devenue l’une des big boss, ces temps-ci.

Keating a approuvé avec un sourire plein de dents.

— Bon, qu’est-ce qui amène deux grands chefs comme vous à venir parler avec un vieux flicaillon comme moi ?

— Frank Coombs, ai-je répondu.

Les traits de Keating se sont durcis aussitôt.

— Frank ? À propos de quoi ?

— On le recherche, Tom. On m’a dit que vous pourriez savoir où il se trouve.

— Pourquoi ne pas le demander à son contrôleur judiciaire ? C’est pas moi.

— Il s’est cassé, Tom. Ça fait un mois. Il a quitté son boulot.

— Depuis quand on envoie ceux de la crime après ceux qu’ont violé leur conditionnelle ?

J’ai soutenu son regard.

— Qu’est-ce que vous en dites, Tom ?

— Qu’est-ce qui vous fait croire que j’ai mon idée là-dessus ?

Il a jeté un coup d’œil à ses jambes.

— Le passé, c’est le passé.

— J’ai entendu dire que vous étiez restés en contact tous les deux. C’est important.

— Ben vous perdez votre temps, ici, lieutenant, m’a-t-il dit, devenant soudain cérémonieux.

Je savais qu’il mentait.

— Quand avez-vous parlé avec Coombs pour la dernière fois ?

— Juste après sa sortie, possible. Une fois ou deux depuis ça. Il avait besoin qu’on l’aide à se remettre en selle. Je lui ai tendu la main.

— Et où séjournait-il, l’a interrompu Jacobi, quand vous lui avez tendu cette main secourable ?

Keating a hoché la tête.

— Un hôtel quelque part sur Eddy ou O’Farrell. Le Saint-François, peut-être bien, a-t-il répondu.

— Et vous ne lui avez plus reparlé depuis ?

Mon regard s’est porté sur Helen Keating.

— Qu’est-ce que vous lui voulez, au fait ? nous a dit Keating sèchement. Il a purgé sa peine. Pourquoi vous lui fichez pas la paix ?

— Ça faciliterait les choses, Tom, ai-je dit, si vous vouliez bien nous renseigner.

Keating a pincé ses lèvres desséchées, tâchant d’évaluer où placer sa loyauté.

— Vous avez eu trente ans de maison, n’est-ce pas ? lui a demandé Jacobi.

— Vingt-quatre, a-t-il rectifié en tapotant sa jambe. Ça a été abrégé au final.

— Vingt-quatre ans de bons et loyaux services. Ce serait une honte de vous déshonorer en ne coopérant pas avec nous aujourd’hui...

Il nous a répliqué du tac au tac :

— Vous voulez savoir qui était un putain d’expert en manque de coopération ? Frank Coombs. Ce type n’a fait que son boulot et tous ces salopards, ses amis soi-disant, ont détourné la tête. Peut-être que c’est comme ça qu’on fait les choses aujourd’hui, avec vos réunions d’action communautaire et vos séminaires de formation. Mais à l’époque, fallait nettoyer les rues de la racaille. Avec les moyens du bord.

— Tom, a fait sa femme en élevant la voix. Frank Coombs a tué un jeune garçon. Ces gens-là sont dans ton camp. Ils veulent lui parler. J’ignore jusqu’où tu dois pousser ton idéal de loyauté envers un ami. Ton devoir t’appelle ici.

Keating l’a fusillée d’un regard peu amène.

— Ouais, c’est ça, mon devoir m’appelle ici.

Il s’est emparé de la zapette et s’est retourné vers moi.

— Vous pouvez rester ici toute la journée si ça vous chante ; je n’ai pas la moindre idée où se trouve Frank Coombs.

Et dans la foulée, il a remonté le son de la télé.

 

2e chance
coverpage.xhtml
content0002.xhtml
content0003.xhtml
content0004.xhtml
content0005.xhtml
content0006.xhtml
content0007.xhtml
content0008.xhtml
content0009.xhtml
content0010.xhtml
content0011.xhtml
content0012.xhtml
content0013.xhtml
content0014.xhtml
content0015.xhtml
content0016.xhtml
content0017.xhtml
content0018.xhtml
content0019.xhtml
content0020.xhtml
content0021.xhtml
content0022.xhtml
content0023.xhtml
content0024.xhtml
content0025.xhtml
content0026.xhtml
content0027.xhtml
content0028.xhtml
content0029.xhtml
content0030.xhtml
content0031.xhtml
content0032.xhtml
content0033.xhtml
content0034.xhtml
content0035.xhtml
content0036.xhtml
content0037.xhtml
content0038.xhtml
content0039.xhtml
content0040.xhtml
content0041.xhtml
content0042.xhtml
content0043.xhtml
content0044.xhtml
content0045.xhtml
content0046.xhtml
content0047.xhtml
content0048.xhtml
content0049.xhtml
content0050.xhtml
content0051.xhtml
content0052.xhtml
content0053.xhtml
content0054.xhtml
content0055.xhtml
content0056.xhtml
content0057.xhtml
content0058.xhtml
content0059.xhtml
content0060.xhtml
content0061.xhtml
content0062.xhtml
content0063.xhtml
content0064.xhtml
content0065.xhtml
content0066.xhtml
content0067.xhtml
content0068.xhtml
content0069.xhtml
content0070.xhtml
content0071.xhtml
content0072.xhtml
content0073.xhtml
content0074.xhtml
content0075.xhtml
content0076.xhtml
content0077.xhtml
content0078.xhtml
content0079.xhtml
content0080.xhtml
content0081.xhtml
content0082.xhtml
content0083.xhtml
content0084.xhtml
content0085.xhtml
content0086.xhtml
content0087.xhtml
content0088.xhtml
content0089.xhtml
content0090.xhtml
content0091.xhtml
content0092.xhtml
content0093.xhtml
content0094.xhtml
content0095.xhtml
content0096.xhtml
content0097.xhtml
content0098.xhtml
content0099.xhtml
content0100.xhtml
content0101.xhtml
content0102.xhtml
content0103.xhtml
content0104.xhtml
content0105.xhtml
content0106.xhtml
content0107.xhtml
content0108.xhtml
content0109.xhtml
content0110.xhtml
content0111.xhtml
content0112.xhtml
content0113.xhtml
content0114.xhtml
content0115.xhtml
content0116.xhtml
content0117.xhtml
content0118.xhtml
content0119.xhtml
content0120.xhtml
content0121.xhtml
content0122.xhtml
content0123.xhtml
content0124.xhtml
content0125.xhtml
content0126.xhtml
content0127.xhtml
content0128.xhtml
content0129.xhtml
content0130.xhtml
content0131.xhtml
content0132.xhtml
content0133.xhtml
footnote0001.xhtml