103

Op weg naar de officier van justitie hoorde Audrey dat Noyce haar riep.

Hij stond in de deuropening van zijn kamer en maakte een gebaar dat ze moest binnenkomen.

Ze bleef maar even staan.

‘Audrey,’ zei hij met een vreemde ondertoon in zijn stem. ‘We moeten praten.’

‘Ik heb haast, Jack. Sorry.’

‘Wat is er?’

‘Dat… dat wil ik liever niet zeggen.’

Zijn wenkbrauwen gingen omhoog. ‘Audrey?’

‘Sorry, Jack. Neem me niet kwalijk.’

Hij stak zijn hand uit en legde hem op haar schouder. ‘Audrey,’ zei hij. ‘Ik weet niet precies wat ze je over mij hebben verteld, maar…’ Hij wist het. Natuurlijk wist hij het. Ze keek hem strak aan. ‘Ik luister,’ zei ze.

Noyce haalde adem, kreeg een kleur en zei toen: ‘Ach, wat. Ik wil jouw medelijden niet.’ Hij draaide zich om en ging zijn kamer in. Ze liep vlug door.

Dokter Aaron Landis’ eeuwige grijns was overgegaan in een ongelovige, norse uitdrukking. ‘We hebben dit al besproken, rechercheur. U hebt me al gevraagd de geheimhouding inzake meneer Stadler te schenden. Als u soms denkt dat u me op andere gedachten kunt brengen door te blijven aandringen…’

‘U weet vast wel wat de Principes van Medische Ethiek, gepubliceerd door de American Psychiatrie Association, over geheimhouding zeggen.’

‘O, alstublieft.’

‘Het is u toegestaan om vertrouwelijke informatie over een patiënt te verstrekken als u onder juridische dwang staat.’

‘Als ik het me goed herinner, is er sprake van “gepaste” juridische dwang. Hebt u een rechterlijk bevel?’

‘Als dat verschil voor u maakt, kan ik er een krijgen. Maar ik doe dit verzoek niet als politievrouw, maar als mens.’

‘Dat is blijkbaar niet hetzelfde.’

Ze ging daar niet op in. ‘De ethiek geeft u het recht om een getuigenverklaring over Andrew Stadlers voorgeschiedenis af te leggen, vooral wanneer u ons wilt helpen zijn moordenaar voor het gerecht te brengen.’

Landis liet zijn oogleden zakken, alsof hij diep nadacht. ‘Wat heeft het een met het ander te maken?’

‘Nou, weet u, dokter Landis, we hebben Andrew Stadlers moordenaar gevonden.’

‘En wie mag dat wel niet zijn?’ Zijn koele toon, zorgvuldig afgewogen, kon zijn nieuwsgierigheid niet helemaal verhullen.

‘Dat kan ik u pas vertellen wanneer hij in staat van beschuldiging wordt gesteld. Maar ik vraag u als getuige op te treden en te verklaren dat Andrew Stadler soms gewelddadig was.’

‘Dat doe ik niet.’

‘Begrijpt u wat er op het spel staat, dokter Landis?’

‘Ik zal dat niet verklaren,’ zei Landis.

‘Als u weigert,’ zei Audrey, ‘ontloopt zijn moordenaar misschien zijn straf. Maakt dat geen verschil voor u?’

‘U wilt me laten verklaren dat hij gewelddadige neigingen had, en dat ga ik niet doen. Dat kan ik niet doen. Ik kan niet zeggen wat u me wilt laten zeggen – omdat het niet waar is.’

‘Wat bedoelt u?’

‘Ik heb geen gewelddadige neigingen bij hem aangetroffen.’

‘Waarom zegt u dat?’

‘Ik heb u niets gezegd.’

‘Pardon?’

‘U hebt dit niet van mij.’ Hij krabde over zijn kin. ‘Andrew Stadler was een bedroefde, diep getroffen man. Een man die het erg moeilijk had. Maar hij was niet gewelddadig.’

‘Dokter Landis, de man die hem doodde, stelde hem verantwoordelijk voor een bijzonder sadistische aanval, het afslachten van een hond, een huisdier. Sterker nog, hij zou meermalen vandalisme hebben gepleegd in het huis van de verdachte. Wij zijn ervan overtuigd dat deze man daarom Stadler heeft vermoord.’

Landis knikte en keek haar begrijpend aan. ‘Ja,’ zei hij. ‘Dat zou wel logisch zijn.’

‘Het “zou”?’

‘Ja, als het waar was. Maar ik kan u met een vrij grote mate van zekerheid vertellen dat Andrew Stadler die dingen niet heeft gedaan.’

‘Wacht eens even. De vorige keer dat we elkaar spraken, had u het over een patroon van plotselinge woedeaanvallen, korte psychotische episoden…’

‘Ja. Ik beschreef een syndroom dat we een borderline-stoornis noemen.’

‘Goed, maar u zei dat een schizofreen als Stadler die borderlinestoornis zou kunnen hebben.’

‘Ia, dat heb ik meegemaakt. Maar ik had het niet over Andrew Stadler.’

‘Over wie had u het dan wel, dokter?’

Hij aarzelde.

‘Dokter, alstublieft!’

Tien minuten later rende Audrey buiten adem het County Medical-ziekenhuis uit, haar mobieltje tegen haar oor.

Bedrijfsongeval
Cover.xhtml
Backcover.xhtml
Halftitle.xhtml
Titlepage.xhtml
Copyright.xhtml
Dedication.xhtml
Part0001.xhtml
Section0001.xhtml
Section0002.xhtml
Section0003.xhtml
Section0004.xhtml
Section0005.xhtml
Section0006.xhtml
Section0007.xhtml
Section0008.xhtml
Section0009.xhtml
Section0010.xhtml
Section0011.xhtml
Section0012.xhtml
Section0013.xhtml
Section0014.xhtml
Part0002.xhtml
Section0015.xhtml
Section0016.xhtml
Section0017.xhtml
Section0018.xhtml
Section0019.xhtml
Section0020.xhtml
Section0021.xhtml
Section0022.xhtml
Section0023.xhtml
Section0024.xhtml
Section0025.xhtml
Section0026.xhtml
Section0027.xhtml
Section0028.xhtml
Section0029.xhtml
Section0030.xhtml
Section0031.xhtml
Section0032.xhtml
Section0033.xhtml
Section0034.xhtml
Section0035.xhtml
Section0036.xhtml
Part0003.xhtml
Section0037.xhtml
Section0038.xhtml
Section0039.xhtml
Section0040.xhtml
Section0041.xhtml
Section0042.xhtml
Section0043.xhtml
Section0044.xhtml
Section0045.xhtml
Section0046.xhtml
Section0047.xhtml
Section0048.xhtml
Section0049.xhtml
Section0050.xhtml
Section0051.xhtml
Section0052.xhtml
Section0053.xhtml
Section0054.xhtml
Section0055.xhtml
Section0056.xhtml
Section0057.xhtml
Section0058.xhtml
Section0059.xhtml
Section0060.xhtml
Part0004.xhtml
Section0061.xhtml
Section0062.xhtml
Section0063.xhtml
Section0064.xhtml
Section0065.xhtml
Section0066.xhtml
Section0067.xhtml
Section0068.xhtml
Section0069.xhtml
Section0070.xhtml
Section0071.xhtml
Section0072.xhtml
Section0073.xhtml
Section0074.xhtml
Section0075.xhtml
Section0076.xhtml
Section0077.xhtml
Section0078.xhtml
Section0079.xhtml
Section0080.xhtml
Section0081.xhtml
Section0082.xhtml
Section0083.xhtml
Section0084.xhtml
Section0085.xhtml
Section0086.xhtml
Section0087.xhtml
Part0005.xhtml
Section0088.xhtml
Section0089.xhtml
Section0090.xhtml
Section0091.xhtml
Section0092.xhtml
Section0093.xhtml
Section0094.xhtml
Section0095.xhtml
Section0096.xhtml
Section0097.xhtml
Section0098.xhtml
Section0099.xhtml
Section0100.xhtml
Section0101.xhtml
Section0102.xhtml
Section0103.xhtml
Section0104.xhtml
Section0105.xhtml
Section0106.xhtml
Section0107.xhtml
Section0108.xhtml
Section0109.xhtml
Epilogue.xhtml
Acknowledgements.xhtml