16
Le fantôme de Mazarin
« Bien des gens sont comme les horloges qui indiquent
une heure et en sonnent une autre. »
Proverbe danois
Du jour où il a franchi le seuil de l’hôtel Matignon, Balladur n’use plus du même ton ni des mêmes mots pour parler de Chirac. Il a fait preuve d’une longue patience, des années durant, toujours en retrait, dans l’ombre honteuse du maire de Paris, où il se languissait, blessé par ses victoires, humilié par sa gloire : on ne se méfie jamais assez des majordomes. Désormais libéré du joug chiraquien, il se lâche volontiers.
Tous ses visiteurs l’ont remarqué : à peine installé dans son bureau où l’on entend rarement la sonnerie du téléphone, le Premier ministre a commencé à distiller des propos assassins contre son ancien mentor et bienfaiteur dont il fut, à ses heures, le gourou. Au lieu de savourer ses premiers succès, il laisse couler son fiel et son ressentiment. Le 29 avril 1993, il rapporte ainsi à l’auteur que Chirac lui a jeté la veille, « comme un crachat » : « Vous avez mangé votre pain blanc. »
Balladur n’a pas aimé. « La vérité, commente-t-il, est que ce garçon a toujours été jaloux de moi.
— Jaloux de quoi ?
— De ma position auprès de Georges Pompidou. Quand je suis devenu secrétaire général de l’Élysée, je me souviens qu’il n’était pas content. Il aurait bien aimé l’être. Il était certes ministre. Mais il n’avait pas la proximité, la complicité... »
Le chef du gouvernement annonce déjà, comme pour soulager sa conscience, que Chirac ne le soutiendra pas. Il le sait, il le sent. D’ailleurs, Mitterrand le lui a dit, le mercredi précédent, avant le Conseil des ministres, en commentant la situation de la majorité :
« Monsieur le Premier ministre, vous dominerez la guerre mais vous n’aurez pas la paix. »
À quoi Balladur a répondu, content de sa formule :
« Monsieur le président, dominer la guerre, n’est-ce pas avoir la paix ? »
C’est ce jour-là que Balladur fait à l’auteur cette confidence qui en dit long sur la programmation de sa trahison :
« Avant le second tour, j’avais très peur que Mitterrand n’appelle Jacques à Matignon en se disant qu’il refuserait. Je n’étais pas sûr que Jacques dirait non. En son for intérieur, je suis même sûr qu’il flottait un peu. Alors, j’ai fait dire au président, par toutes sortes de canaux, qu’il accepterait. Comme Mitterrand n’avait pas envie de remettre ça avec Jacques, on n’a pas pris de risques, vous comprenez. »
Il y a du Mazarin dans cet homme-là. De même que le petit Romain, venu du bas peuple et formé par les Jésuites, réussit à devenir le maître du royaume de France, ce Turc élégant, né à Smyrne, mais qui, lui, parle sans accent, a rapidement mis le pays sous sa coupe en jouant avec aisance sur tous les registres. La séduction. La fourberie. L’intimidation.
Comme Mazarin, Balladur a des comptes à régler avec beaucoup de monde. Avec Chirac, bien sûr, mais aussi avec les puissants qu’il comble d’éloges pour mieux les contrôler. Il prend rarement les gens de front. Il leur fait le plus souvent miroiter un avenir radieux. Par exemple, un beau poste quand il sera président, ou même avant, si c’est possible. Il s’est aggloméré de la sorte une petite coterie à sa dévotion dans le monde de la politique, des médias, des affaires ou de la haute administration.
De Balladur, on ne peut dire ce que Saint-Simon écrivait de Mazarin : « Un étranger de la lie du peuple, qui ne tient à rien et qui n’a d’autre Dieu que sa grandeur et sa puissance, ne songe à l’État qu’il gouverne que par rapport à soi. Il en méprise les lois, le génie, les avantages ; il en ignore les règles et les formes, il ne pense qu’à tout subjuguer[1]. »
Il vaut mieux que ça. Mais il semble quand même suivre à la lettre les principes édictés par Le Bréviaire des politiciens[2], un livre qui est attribué à Mazarin et qui, depuis sa première édition, en 1684, reste comme une tentative inégalée de théoriser l’intrigue, le soupçon et le mépris en politique. Sous le précepte « Simule et dissimule », on peut lire :
« Montre-toi l’ami de tout le monde, bavarde avec tout le monde, y compris avec ceux que tu hais, ils t’apprendront la circonspection. De toute façon, cache tes colères, un seul accès nuira plus à ta renommée que toutes les vertus ne pourront l’embellir. Préfère les entreprises faciles pour être plus facilement obéi et quand tu as à choisir entre les deux voies d’actions, préfère la facilité à la grandeur avec tous les ennuis qu’elle comporte. »
Balladur est, sur ce plan, un bon élève de Mazarin. Mais il est un autre précepte qu’il n’arrive pas à observer : « Dis du bien de tout le monde. » À propos de Chirac, non, c’est plus fort que lui, les amabilités lui arracheraient la bouche.
Dès les premières semaines, il accuse Chirac de ne pas l’appuyer contre les tenants de l’« autre politique », qui prônent la dévaluation du franc pour relancer l’économie. Il met sans cesse en doute sa loyauté, comme s’il voulait se libérer du contrat moral qui les lie.
Plus le temps passe, plus Balladur devient sévère. Le 4 octobre 1993, alors que les sondages semblent l’avoir mis en état de lévitation, il dit à l’auteur :
« Chirac est victime de son association avec Giscard. Moi, j’apparais comme un homme neuf. Ça n’est pas forcément destiné à durer. Mais même si je m’affaiblis, je ne suis pas sûr que ça le renforce, ce pauvre Jacques. »
Après quoi, Balladur énumère ses griefs contre Chirac :
« Je n’ai pas apprécié son silence, quand j’ai été attaqué sur la politique monétaire. Je ne supporte pas non plus qu’il me relègue, comme il le fait, dans le rôle d’expéditeur des affaires courantes. Il a peut-être mal vécu ces derniers mois, avec tous les succès que j’ai engrangés, mais quand même, il pourrait être beau joueur. »
Pourquoi leurs relations se sont-elles dégradées si vite ?
« Mais ça fait longtemps qu’elles sont compliquées, observe Balladur. Après l’élection présidentielle de 1988, j’étais le bouc émissaire de la défaite, au RPR. Je n’ai pas eu le sentiment d’avoir été justement traité. Au moment du débat sur le traité de Maastricht, en 1992, j’ai eu l’impression qu’il se servait de moi pour faire contrepoids à Pasqua. Je n’ai pas aimé. Et je lui ai dit : “Je ne suis pas une potiche que vous pouvez mettre sur une cheminée pour équilibrer les autres.” »
Ce n’est pas tout. Pour expliquer leur mésentente, Balladur voit aussi des raisons de fond :
« Je suis très exclusif. Il est, lui, très possessif. Il tient la Corrèze, la mairie de Paris et le RPR. Il subordonne tout le reste à ses trois possessions qu’il veut défendre envers et contre tout. Mais est-ce que c’est la France, ça, je vous demande un peu ? »
Les lèvres de Balladur se gonflent de mépris et ses joues rougissent de fureur contenue quand il laisse enfin tomber :
« Si Jacques veut vraiment être candidat, il doit imaginer un message qui ne soit pas le calque de la politique que je mène. Pour ça, il faudrait qu’il songe à penser un peu. Mais dès qu’il dit qu’il va se mettre à penser, ce garçon, c’est vrai que tout le monde rit. »
Sur quoi, il rit.
Au RPR, rares sont ceux qui, après six mois de gouvernement Balladur, croient que Chirac peut encore faire confiance au Premier ministre. Mais le maire de Paris ne veut rien entendre. S’il se pose des questions et laisse, parfois, percer une certaine irritation, il est convaincu que son ex-chambellan n’osera jamais aller jusqu’à l’affrontement. Enfin, il fait semblant de le croire. On peut le comprendre. Une trahison du Premier ministre serait la preuve par quatre de sa légèreté, cette légèreté enfantine qui faisait dire à Homère : « Le sot ne s’instruit que par les événements. »
1-
Mémoires, de Saint-Simon, tome V de la Pléiade, 1715, « Réflexions sur le gouvernement ».
2-
Le Bréviaire des politiciens, éditions Arléa, 1996.
La Tragédie du Président
9782080689487_ident_1_1.html
9782080689487_sommaire.html
9782080689487_pre_1_2.html
9782080689487_chap_1_3_1.html
9782080689487_chap_1_3_2.html
9782080689487_chap_1_3_3.html
9782080689487_chap_1_3_4.html
9782080689487_chap_1_3_5.html
9782080689487_chap_1_3_6.html
9782080689487_chap_1_3_7.html
9782080689487_chap_1_3_8.html
9782080689487_chap_1_3_9.html
9782080689487_chap_1_3_10.html
9782080689487_chap_1_3_11.html
9782080689487_chap_1_3_12.html
9782080689487_chap_1_3_13.html
9782080689487_chap_1_3_14.html
9782080689487_chap_1_3_15.html
9782080689487_chap_1_3_16.html
9782080689487_chap_1_3_17.html
9782080689487_chap_1_3_18.html
9782080689487_chap_1_3_19.html
9782080689487_chap_1_3_20.html
9782080689487_chap_1_3_21.html
9782080689487_chap_1_3_22.html
9782080689487_chap_1_3_23.html
9782080689487_chap_1_3_24.html
9782080689487_chap_1_3_25.html
9782080689487_chap_1_3_26.html
9782080689487_chap_1_3_27.html
9782080689487_chap_1_3_28.html
9782080689487_chap_1_3_29.html
9782080689487_chap_1_3_30.html
9782080689487_chap_1_3_31.html
9782080689487_chap_1_3_32.html
9782080689487_chap_1_3_33.html
9782080689487_chap_1_3_34.html
9782080689487_chap_1_3_35.html
9782080689487_chap_1_3_36.html
9782080689487_chap_1_3_37.html
9782080689487_chap_1_3_38.html
9782080689487_chap_1_3_39.html
9782080689487_chap_1_3_40.html
9782080689487_chap_1_3_41.html
9782080689487_chap_1_3_42.html
9782080689487_chap_1_3_43.html
9782080689487_chap_1_3_44.html
9782080689487_chap_1_3_45.html
9782080689487_chap_1_3_46.html
9782080689487_chap_1_3_47.html
9782080689487_chap_1_3_48.html
9782080689487_chap_1_3_49.html
9782080689487_chap_1_3_50.html
9782080689487_chap_1_3_51.html
9782080689487_chap_1_3_52.html
9782080689487_chap_1_3_53.html
9782080689487_chap_1_3_54.html
9782080689487_chap_1_3_55.html
9782080689487_chap_1_3_56.html
9782080689487_chap_1_3_57.html
9782080689487_chap_1_3_58.html
9782080689487_chap_1_3_59.html
9782080689487_chap_1_3_60.html
9782080689487_chap_1_3_61.html
9782080689487_chap_1_3_62.html
9782080689487_chap_1_3_63.html
9782080689487_chap_1_3_64.html
9782080689487_chap_1_3_65.html
9782080689487_chap_1_3_66.html
9782080689487_chap_1_3_67.html
9782080689487_chap_1_3_68.html
9782080689487_appen_1_4.html