Thwaites dit :
— J'en ai repéré deux ou trois qui sont
véritablement extraordinaires. Mais peut-être sont-ils plus
nombreux.
Il était assis dans un confortable fauteuil à
oreilles, garni de coussins, installé sur la terrasse de la maison
des Farrar. Ann proposa :
— Un peu plus de café ?
— Vraiment non, merci.
— Un alcool?
— Non plus. Ou alors quelque chose de très doux et
très sucré.
Il la suivit des yeux quand elle alla et revint,
et but un peu de Chartreuse.
— Je vous parlais de ces Jeunes Génies, il y a un
instant, Ann. J'ai introduit le sujet dans notre conversation par
surprise. Je ne les ai pas nommés, j'ai simplement dit : « deux ou
trois d'entre eux... » Sans préciser de qui il s'agissait; rien
dans notre conversation avant cette seconde n'avait le moindre
rapport avec les Jeunes Génies, Harvard ou la Fondation Killian. En
fait, je vous parlais du palais Gritti à Florence. Et vous ne
m'avez pas demandé : « Mais de quoi me parlez-vous ? » Il y a deux
explications : ou bien vous ne m'écoutiez pas et vous ne m'avez
donc pas entendu, ou bien le sujet des Jeunes Génies est à ce point
présent dans vos pensées que ma remarque est venue tout
naturellement s'y intégrer.
Elle but un peu de liqueur.
— Je crois que la deuxième explication est la
bonne, reprit Thwaites. A Harvard, vous êtes venue me poser une
question. Assez peu banale, vous en conviendrez. Et voilà que,
quelque temps après, votre mari, à son tour, vient me poser
exactement la même question. Que se passe-t-il ?
Il reprit de la Chartreuse, hésitant :
— Ann aime Jimbo et Jimbo aime Ann. C'est un
postulat. Je me trompe ?
Elle fit non de la tête.
— Ann, je me mêle de ce qui ne me regarde pas
?
Pas de réponse. Thwaites consulta sa montre
:
— L'avion de Washington s'est posé en principe
depuis presque une heure et demie. Jimbo ne devrait plus tarder, à
présent.
Un temps.
— Ann, j'ai l'impression qu'il y a une relation
bizarre entre Jimbo et ces adolescents.
Pour parvenir à la maison, sur les hauteurs de
Manitou, on ne pouvait emprunter qu'une seule route, très sinueuse
et par endroits très pentue. Des phares apparurent. « J'ai trop
attendu pour parler », pensa Thwaites, presque désespéré. Il
précipita son débit :
— L'attitude de Jimbo n'est pas normale.
Ann avait aperçu les phares avant lui. Elle se
leva, et alla actionner le commutateur commandant l'éclairage du
garage. Elle revint à la grande baie d'où l'on voyait toute la
vallée.
— Ann...
— Ne lui dites rien.
— Je ferais tout au monde pour vous aider, tous
les deux.
— Alors ne dites rien. Je vous en prie.
Les phares disparurent quand la voiture fut à
l'aplomb du balcon. Ann sortit à la rencontre de Jimbo. Thwaites
resta seul, se sentant plus désemparé qu'il ne l'avait jamais été.
Il pensait : « Et pourtant, j'approche de la vérité. »
Thwaites considéra l'extraordinaire enchevêtrement
des trains et des voies. Ahuri. L'installation occupait la plus
grande partie du sous-sol de la villa de Manitou. Pour passer d'une
pièce à l'autre, Jimbo avait carrément percé les murs, à
différentes hauteurs. Thwaites :
— Et vous parlez dans ce machin...
— Un simple terminal.
— Et, à dix kilomètres d'ici, Fozzy entend et
obéit?
Jimbo répondit :
— Choisissez un train, n'importe lequel.
— Celui-là, avec les wagons rouges.
— A présent, choisissez ce que vous voulez qu'il
fasse : accélérer, ralentir, stopper, changer de voie.
Thwaites rit, mal à l'aise. Il proposa au hasard
:
— Revenir en arrière ?
Les yeux bleus de Jimbo ne le quittaient pas.
Jimbo ordonna :
— Fozzy, rapide Pékin-Syracuse, code 5649. Stop et
marche arrière.
Le regard bleu tendre était toujours sur Thwaites,
descendant de deux mètres de haut, amical, légèrement amusé, qui
semblait dire : « Et si vous me posiez les vraies questions ?
»
Jimbo dit à haute voix :
— Ça va prendre un tout petit peu de temps. Faire
reculer ce train oblige Fozzy à des calculs considérables. Il y a
actuellement soixante-sept trains qui roulent en même temps, et un
seul changement affecte l'ensemble.
Une lampe clignota sur le terminal.
— Et voilà, dit Jimbo.
Le train aux neuf wagons rouges stoppa brusquement
sa route et repartit aussitôt en arrière. Dans le même temps,
d'innombrables aiguillages bougèrent, des convois ralentirent,
changèrent de voie, accélérèrent, stoppèrent devant des gares
miniatures.
— Fantastique ! dit Thwaites, la gorge
serrée.
Il n'osait plus relever les yeux. Il demanda
:
— Et si Fozzy se trouvait à Boston?
— Simple question de connexions.
A cette seconde-là, Emerson Thwaites faillit
parler des Jeunes Génies.
Il se tut, ne posa aucune espèce de question sur
le sujet même qui l'avait en réalité amené au Colorado. Il demanda
seulement :
— Et Fozzy obéit à n'importe quelle voix?
Jimbo répondit doucement :
— Pas n'importe quelle voix. La mienne.
Durant le séjour que Thwaites fit dans les
Rocheuses, ce tête-à-tête devant les trains électriques fut sa
seule occasion de parler à Jimbo. Il n'en profita pas. Mais il n'en
dit rien à Ann, et Ann ne lui posa pas davantage de
questions.
De toute manière ça n'aurait probablement rien
changé à ce qui arriva.
— T'ai parlé d'Emerson Thwaites. T'ai dit qu'il
allait venir dans le Colorado. Il y est. Demande-moi pourquoi il
est venu.
— Pourquoi est-il venu, mec?
— Parce qu'il se sent seul, dans sa maison-musée
de Boston. Parce qu'il nous aime. Première raison.
— Pas la seule, puisque la première.
Voix de Steve Mac Queen dans « Bullitt ».
— Juste, Fozzy.
Un temps.
— Il a interrompu ses cours, demandé un congé
spécial. Parce qu'il est inquiet, pour Ann et moi.
— Question, mec?
— Question, Fozzy.
— Pourquoi est-il inquiet ?
— Parce qu'il a remarqué quelque chose à propos
des Sept. Sais pas exactement quoi. Il a peut-être découvert leur
existence et le lien entre eux et moi.
— Pas de preuves, mec.
— Mon oeil, Fozzy. J'ai une preuve : il ne m'a
parlé de rien. Je lui ai donné une occasion de le faire, quand nous
étions seuls dans le sous-sol. Il n'a rien dit. Nous n'avons parlé
que de trains électriques. Et j'ai vu le regard d'Ann, quand nous
sommes remontés. Je peux reconstituer ce qui s'est passé entre eux
: ils ont parlé des Sept et de moi juste avant mon retour de
Washington, et Thwaites a demandé à Ann comment il pouvait nous
aider. Sais pas ce qu'Ann a répondu exactement. Peut-être rien. Ou
peut-être : « Si vous nous aimez, ne dites rien à Jimbo. »
Un temps.
— Fozzy ?
— Oui.
— Deux problèmes, Fozzy. Le premier concernant
Thwaites. Il court déjà un danger. Il courra un danger de plus en
plus grand à mesure qu'il approchera de la vérité. Et il en
approche.
— Vu, mec.
— Quelque chose ne va pas dans la tête de
Jimbo.
— Jimbo pas fou, Jimbo pas fou, Jimbo pas fou,
Jimbo...
— STOP!
Silence.
— Deuxième problème, Fozzy. Sacrément plus grave.
Ann. Pourquoi a-t-elle demandé à Thwaites de ne rien me dire
?
— Tu sais
pourquoi.
Silence encore.
— Touché, dit Fozzy. Coup au but. En plein dans la
cible, en plein coeur de Jimbo. PAN. Une seule balle a suffi.
Et silence encore.
— Oh Dieu tout-puissant ! dit très doucement
Jimbo, oui, je sais pourquoi. A la première seconde où j'ai compris
ce qu'il y avait dans les yeux d'Ann, dans ses silences et ses
hésitations, j'ai...
Un temps.
— Honte sur elle et moi, Fozzy. Car Jimbo aime
Ann, il l'aime à en crever.
Un temps.
— En crèvera peut-être.
Silence.
A la fin du séjour de Thwaites, ils repartirent
ensemble de Manitou. Mais à l'aéroport de Denver, ils se séparèrent
: Jimbo prit son avion pour Washington, Emerson Thwaites s'embarqua
pour Boston.
Vingt minutes entre les deux avions. Celui de
Jimbo décolla le premier.