3
— Merci d'être venue si vite, dit Ann à Mélanie Killian.
— J'étais à New York, ce n'est pas si loin de Boston, et ce dîner pouvait attendre un autre jour.
Mélanie regarda autour d'elle, puis, par l'enfilade des portes ouvertes, examina le couple d'adolescents, à deux pièces de là, garçon et fille debout et immobiles. Mélanie demanda :
— Qui est-ce ? Leurs têtes me disent quelque chose.
— Deux des Jeunes Génies. Jimbo leur a demandé de passer le voir.
— Et où est Jimbo ?
— En haut. Il va descendre.
A nouveau, coup d'œil curieux de Mélanie tout autour d'elle.
— Nous sommes chez Emerson Thwaites, expliqua Ann. Il enseigne l'histoire à Harvard et aux Jeunes Génies. C'est l'ancien beau-père de Jimbo, qui habite ici à l'occasion...
Ann continua de parler, accumulant les détails sur le rapprochement entre Jimbo et Twhaites. Mais ses yeux revenaient constamment sur le couple d'adolescents, attendant toujours, à quelques pas.
— Ann.
Mélanie s'assit.
— Ann, pendant trois ans, à Radcliffe, nous avons partagé la même chambre, les mêmes fringues, les mêmes jules. Aujourd'hui, je suis à New York, tu m'appelles et tu me dis : « Ce n'est pas urgent mais je voudrais te voir. » Je laisse tout tomber, je saute dans un avion et j'arrive. Parce que, s'il y a quelqu'un au monde pour qui j'ai de l'affection, c'est toi. J'ai pour toi seule plus d'affection que je n'en ai eu pour tous mes maris réunis, les pauvres diables. Que se passe-t-il, Ann? Jimbo ?
Ann se releva et alla remettre dans l'alignement un des livres de la bibliothèque.
— C'est donc Jimbo, reprit Mélanie. Le sexe, ce n'est pas ton genre d'en parler. Tu as toujours été discrète, pas comme moi. Bon. Ce n'est pas ça, c'est autre chose...
Bruit de pas dans l'escalier : Jimbo descendait.
— Il s'agit sans doute de ces sales mômes que Jimbo ne veut pas lâcher. Et tu appelles Mélanie Kilian « le grand patron qui tranche », pas Mélanie « la vieille copine de régiment »...
— Les deux, dit Ann.
N'ayant sans doute même pas vu Mélanie, leur tournant le dos, Jimbo allait directement vers le couple d'adolescents. Et il tenait dans une main l'enveloppe à la double barre rouge.



— Qu'attends-tu de moi, Ann ?
Jimbo, toujours de dos, avait maintenant l'air de parler au jeune couple.
— Tu veux que je dise à Jimbo que c'est fini, qu'il doit mettre fin à ces aller et retour entre Boston et le Colorado? C'est ce que tu veux?
— Je ne sais pas, dit Ann.
Mélanie se leva à son tour et vint se placer dans l'enfilade des portes, de façon à apercevoir Jimbo et les adolescents.
— Ann, il ne se passe pratiquement pas de jours sans que Martha ne revienne à la charge avec les mêmes mots : « Farrar doit s'occuper uniquement de ce pourquoi nous le payons. Sa place est à Colorado Springs, pas à Harvard. » Et Martha a raison. Mais tu m'as demandé de laisser faire Jimbo, d'accepter ce partage de son temps. Tu me l'as demandé, oui ou non?
—Oui.
— Et tu as changé d'avis ?
Jimbo et les deux jeunes gens disparurent. Bruit de la porte d'entrée qui s'ouvrait et se refermait. Ann s'approcha de la fenêtre. Dehors, on venait d'allumer les réverbères, le jour déclinait.
— Je ne sais plus ce que je veux, dit Ann.
Dans la rue, Jimbo parlait, penché en avant. Il semblait essayer de convaincre ses interlocuteurs, sans succès. Le regard d'Ann s'attacha à la fille aux cheveux blonds, qui était d'une miraculeuse beauté.
Mélanie :
— Ça ne pourra pas durer, de toute façon, Ann. Nous avons investi des millions dans nos affaires d'informatique. Avec Jimbo Farrar, nous possédons le meilleur spécialiste d'Amérique, et peut-être du monde. Dieu sait que j'ai de l'affection pour vous deux, et je suis prête à passer à Jimbo pas mal de fantaisies. C'est un génie, et je suppose qu'il faut s'accommoder des excentricités des génies. Mais jusqu'à un certain point...
Dehors, Jimbo tendait l'enveloppe au garçon et à la fille, les incitant manifestement à la prendre. Mais aucun des jeunes gens n'esquissa le moindre geste. Ils se contentaient de le regarder en souriant. Leurs yeux pourtant, à tous deux, dans la pénombre grandissante, avaient une acuité anormale. Un inexplicable sentiment de peur et de colère envahit Ann. « J'en ai assez. Toute cette histoire a suffisamment duré. »
— Ann, écoute-moi s'il te plaît. Tu as entendu ce que j'ai dit ?
— J'ai entendu.
— Je peux parler à Jimbo. Je peux lui annoncer qu'il a jusqu'à la fin du trimestre mais après, terminé ! Il devra choisir. Son travail chez nous avec Fozzy, ou jouer les profs ici.
Dehors, toujours, Jimbo tapotait la paume de son immense main avec le tranchant de l'enveloppe. Ann ne voyait son mari que de profil, mais elle pouvait lire sur son visage une expression qu'elle n'y avait jamais vue, marquée par une crispation des mâchoires et une dureté dans le dessin des lèvres.
— A présent, je n'ai plus beaucoup de temps. Mon avion m'attend, je dois rentrer à New York. Que diable fait ton mari ?
— Il revient.
Mais Jimbo ne bougeait pas. Les deux jeunes gens, venaient à l'instant de se détourner. Se tenant par la main, ils longeaient les façades en briques rouges de Marlborough Street.
— Oui ou non, Ann ? Pour l'instant, c'est encore de toi que ça dépend. J'ai résisté à Martha à cause de toi; dans une moindre mesure à cause de Jimbo. Donne-moi le feu vert et je lui dis de rentrer dans le Colorado. Et il devra céder.
Jimbo toujours immobile, figé, baissait la tête en contemplant l'enveloppe dont il n'était pas parvenu à se dessaisir.
— Oui, dit Ann fermement. Dis-lui de rentrer.




— Que ce soit clair, dit Mélanie avec autorité.
Et il fut évident qu'elle s'adressait autant à Ann qu'à Jimbo :
— Je n'ai pris ma décision qu'au nom des seuls intérêts de Killian. J'en ai longuement discuté avec Doug Mackenzie.
— Tu en as également parlé à Martha Oesterlé, remarqua doucement Jimbo.
— J'en ai parlé à Martha. Mais je n'aurais pas eu besoin de le faire. Nous connaissons tous son opinion sur le sujet : Jimbo, ta place est à Colorado Springs, devant Fozzy. Et cette navette incessante, chaque semaine, est une folie. Surtout depuis que nous avons décroché ce contrat avec le gouvernement.

Mélanie se tut, déconcertée par la nervosité qu'elle devinait dans l'air, sans en saisir la raison. Elle jeta un coup d'oeil en direction d'Ann mais celle-ci lui tournait le dos, paraissant s'absorber dans le spectacle de la rue. Mélanie reprit :
— Bon, parlons net. Malgré l'insistance de Mackenzie...
Jimbo sourit à nouveau, ses yeux bleus emplis d'innocence et de douceur :
— Et d'Oesterlé...
Mélanie acquiesça :
— ... de Mackenzie et d'Oesterlé, j'ai décidé que tu finirais le trimestre que tu as commencé à Harvard. Mais je souhaiterais que tu sois à ton poste à springs le 2 janvier, Jimbo. Et définitivement. Et à plein temps. Plus d'aller et retour.
Silence.
— Comment s'appelle cet autre professeur d'informatique dont Martha m'a parlé, qui pourrait prendre ta place ? Celui du MIT?
— Cavalcanti.
— J'ai interrogé Sonnerfeld et Wagenknecht à son sujet. Tous deux pensent qu'il est bon.
— Il est mieux que bon, il est remarquable, dit Jimbo avec gentillesse.
Ann se détourna brusquement de la fenêtre et, sans un mot d'explication, quitta le salon. Ils l'entendirent monter à l'étage.
Un temps.
— Mon Dieu, dit Mélanie, je souhaiterais que ton foutu Fozzy n'ait jamais rien signalé ! Toute cette affaire m'agace.
— Je comprends, dit Jimbo.
— J'aime beaucoup Ann, Jimbo. Je vous aime bien tous les deux.

Jimbo s'approcha de Mélanie, se courba et l'embrassa sur les lèvres.
Elle lui rendit son baiser, s'écarta.
— Que se passe-t-il exactement, Jimbo ?
Elle hésita:

— Les Sept ?
Il secoua la tête :

— Les Sept n'existent pas. Nous n'allons pas en reparler pendant des années. Ce n'était qu'une blague.



Il entra dans la chambre. Ann s'y trouvait, occupée, pliant des vêtements dans une valise.
Silence.
Il s'assit sur le lit, la regardant.
Elle leva les yeux sur lui, demanda avec une très légère note d'agressivité dans la voix :
— Tu vas rentrer au Colorado?
Son immense main se déplaça alors très lentement, toucha sa hanche, la caressa. Elle céda à ses longs doigts et se rapprocha de lui.
Il l'amena sur ses genoux. Elle se mit à pleurer très doucement, sans le moindre bruit, pelotonnée entre ses bras de géant.
Il lui dit :
— Je t'aime.
La Nuit Des Enfants Rois
titlepage.xhtml
9782846123815_tp.html
9782846123815_toc.html
9782846123815_cop.html
9782846123815_fm01.html
9782846123815_ded.html
9782846123815_p01.html
9782846123815_ch01.html
9782846123815_ch02.html
9782846123815_ch03.html
9782846123815_ch04.html
9782846123815_ch05.html
9782846123815_ch06.html
9782846123815_ch07.html
9782846123815_ch08.html
9782846123815_ch09.html
9782846123815_ch10.html
9782846123815_ch11.html
9782846123815_ch12.html
9782846123815_p02.html
9782846123815_ch13.html
9782846123815_ch14.html
9782846123815_ch15.html
9782846123815_ch16.html
9782846123815_ch17.html
9782846123815_ch18.html
9782846123815_p03.html
9782846123815_ch19.html
9782846123815_ch20.html
9782846123815_ch21.html
9782846123815_ch22.html
9782846123815_ch23.html
9782846123815_ch24.html
9782846123815_p04.html
9782846123815_ch25.html
9782846123815_ch26.html
9782846123815_ch27.html
9782846123815_ch28.html
9782846123815_ch29.html
9782846123815_ch30.html
9782846123815_ch31.html
9782846123815_ch32.html
9782846123815_p05.html
9782846123815_ch33.html
9782846123815_ch34.html
9782846123815_ch35.html
9782846123815_ch36.html
9782846123815_ch37.html
9782846123815_p06.html
9782846123815_ch38.html
9782846123815_ch39.html
9782846123815_ch40.html
9782846123815_ch41.html
9782846123815_ch42.html
9782846123815_ch43.html
9782846123815_ch44.html
9782846123815_ch45.html
9782846123815_ch46.html
9782846123815_ch47.html
9782846123815_ch48.html
9782846123815_ch49.html
9782846123815_ch50.html
9782846123815_ch51.html
9782846123815_ch52.html
9782846123815_ch53.html
9782846123815_ch54.html
9782846123815_p07.html
9782846123815_ch55.html
9782846123815_ch56.html
9782846123815_ch57.html
9782846123815_ch58.html
9782846123815_ch59.html
9782846123815_ch60.html
9782846123815_ch61.html
9782846123815_p08.html
9782846123815_ch62.html
9782846123815_ch63.html
9782846123815_ch64.html
9782846123815_ch65.html
9782846123815_ch66.html
9782846123815_ch67.html
9782846123815_ch68.html
9782846123815_ch69.html
9782846123815_ch70.html
9782846123815_ch71.html
9782846123815_ch72.html
9782846123815_ch73.html