3
— Je m'appelle Mélanie Killian.
Ann était blonde, Mélanie était brune. Mélanie était petite, pas vraiment forte mais avec tout de même un petit peu trop de rondeurs partout. Par contre, elle avait les yeux gris-bleu étincelants de son grand-père; de feu Joshua, qui avait rêvé et créé Chasseur de Génies, elle avait aussi la bouche ferme, et la même certitude que le monde devait lui appartenir. « Je suis sa seule héritière, l'unique, la seule, ne cherchez pas il n'y en a pas d'autre, c'est moi qui ramasse tout le paquet des mille et quelques centaines de millions de dollars, appelez-moi Victoria ou plus simplement Majesté. » Elle ordonna :
— Baissez-vous.
Jimbo obéit. Elle l'embrassa sur la bouche.
— Qu'avez-vous de si extraordinaire ? Pourquoi Ann est-elle folle de vous ?
— Je suis diaboliquement intelligent, répondit Jimbo. Voulez-vous que je vous pose un problème?
Il récita à une allure folle :
— Les poids de deux soutiens-gorge d'un modèle A, de trois soutiens-gorge d'un modèle B, de quatre soutiens-gorge d'un modèle C, sont tous supérieurs à l'unité de mesure. Sachant que deux soutiens-gorge valent un soutien-gorge B plus l'unité, que trois soutiens-gorge B valent l'unité plus un soutien-gorge C, que quatre soutiens-gorge C valent l'unité plus un soutien-gorge A, quel est le poids de chaque soutien-gorge ?
Les deux jeunes femmes se regardèrent interloquées.
— Il est fou, dit Mélanie.
— Complètement, répondit Ann.
— Simple équation du premier degré, dit Jimbo. Et j'en connais de bien meilleures. Je suis réellement diabolique.
Mélanie demanda : était-il au courant des projets du groupe Killian concernant une nouvelle société d'informatique qu'on allait créer ici même, dans le Colorado, où le département de la Défense possédait des installations, et qui allait utiliser les services de ce super-ordinateur qu'un crétin avait appelé Fozzy, et qui allait avoir besoin d'un super-spécialiste pour tout diriger et que ce super-spécialiste pourrait être lui, Jimbo Farrar?
— Oui, dit Jimbo.
Et, à propos, c'était lui le crétin qui avait appelé Fozzy Fozzy.
— Sonnerfeld et Wagenknecht prétendent que vous êtes un super-spécialiste. Et comme ils sont eux-mêmes considérés dans ce pays comme des super-spécialistes et qu'ils vous trouvent encore plus super qu'eux, vous êtes comme qui dirait engagé.
— Qui est Wagenknecht ?
— L'adjoint de Sonnerfeld, répondit Mélanie.
— Et vice versa, ajouta Ann.
— Tout s'éclaire, conclut Jimbo.
Ils allèrent tous les trois dîner au Top of The Rockies, au trentième étage de la tour du Security Life Building, Glenarn Place à Denver. Ils contemplèrent les montagnes Rocheuses nappées de brume roussâtre s'enfonçant dans la nuit et ils convinrent comme tout le monde que c'était une honte, cette pollution. Ils parlèrent de Chasseur de Génies, et Mélanie déclara qu'elle avait bien l'intention de faire respecter à la lettre les dispositions testamentaires de son grand-père. Feu Joshua Killian avait souhaité qu'on poursuivît le programme pendant dix ans encore.
— Ça leur en fera donc quinze, remarqua pensivement Jimbo.
Elles le considérèrent avec surprise : de qui parlait-il ? Oh, répondit-il, de personne en particulier. Mais en imaginant — en imaginant simplement — que Chasseur de Génies eût produit quelques résultats, dans dix ans ces résultats auraient quinze ans d'âge. Puisque le programme ne touchait que des enfants actuellement âgés de cinq ans.
Logique, dit Jimbo.
Toute l'innocence du monde, une nouvelle fois, au fond de ses yeux bleus. Il précisa encore :
— Et, dans dix ans, on pourrait par exemple réunir les vingt ou trente ou cinquante meilleurs enfants sélectionnés dans tous les États-Unis par l'opération Chasseur de Génies.
Ils se turent tous les trois. Il fixa Ann, puis Mélanie, puis les Rocheuses.
— Quelle publicité pour Killian Incorporated ! ajouta-t-il. La Fondation Killian a découvert, révélé, mis à la disposition de l'Amérique les plus brillants de ses enfants. On pourrait dans dix ans organiser une sorte de distribution des prix, en réunissant tous les lauréats.
Il contempla les Rocheuses, qui avaient presque disparu dans la brume et la nuit.
— Mélanie ? interrogea Ann.
— Pourquoi pas ? dit Mélanie.
— On pourrait réunir les vingt, les trente ou les cinquante meilleurs, dit encore Jimbo.
Mélanie :
— Dans dix ans, en 1981, j'aurai trente-deux ans. On pourrait organiser cette manifestation au Waldorf Astoria, ou au Théâtre Chinois de Los Angeles, comme pour les oscars de cinéma.
— Par exemple, acquiesça Jimbo.
A quelque temps de là, il partit pour Chicago, pour Berkeley, pour New York, pour le Massachusetts Institute of Technology, pour des tas d'endroits bourrés de spécialistes en informatique. Il effectua un stage de quatre mois que le groupe Killian lui fit suivre avant de lui confier les destinées de la société qui fut créée en septembre de cette année-là. Il rentra au Colorado. Son mariage avec Ann fut fixé au début de décembre mais sa mère mourut. La mère de Jimbo ne s'appelait plus Farrar depuis des années. Dix ans auparavant, elle s'était remariée avec un certain Emerson Thwaites, qui enseignait à l'université de Chicago. Jimbo se rendit naturellement aux obsèques. Il serra la main d'Emerson Thwaites, qui était un homme doux. « Une femme admirable. » « Oui », répondit Jimbo. La dernière conversation suivie qu'il avait eue avec sa mère remontait à neuf ans plus tôt, quand elle avait flanqué à la poubelle ses vieilles chaussettes de basket-ball et il avait fait la gueule, disant bon sang, pas celles-là ! avec elles il réussissait soixante-trois pour cent de ses tirs à mi-distance (il jouait ailier). Il resta à Chicago trois jours de plus que prévu, parce qu'Emerson Thwaites n'était pas mal du tout pour un ancien beau-père et en plus il semblait vraiment affecté par la mort de son épouse.
Et ces trois jours comptèrent dans ce qui arriva par la suite. Ils comptèrent et coûtèrent cher.
La Nuit Des Enfants Rois
titlepage.xhtml
9782846123815_tp.html
9782846123815_toc.html
9782846123815_cop.html
9782846123815_fm01.html
9782846123815_ded.html
9782846123815_p01.html
9782846123815_ch01.html
9782846123815_ch02.html
9782846123815_ch03.html
9782846123815_ch04.html
9782846123815_ch05.html
9782846123815_ch06.html
9782846123815_ch07.html
9782846123815_ch08.html
9782846123815_ch09.html
9782846123815_ch10.html
9782846123815_ch11.html
9782846123815_ch12.html
9782846123815_p02.html
9782846123815_ch13.html
9782846123815_ch14.html
9782846123815_ch15.html
9782846123815_ch16.html
9782846123815_ch17.html
9782846123815_ch18.html
9782846123815_p03.html
9782846123815_ch19.html
9782846123815_ch20.html
9782846123815_ch21.html
9782846123815_ch22.html
9782846123815_ch23.html
9782846123815_ch24.html
9782846123815_p04.html
9782846123815_ch25.html
9782846123815_ch26.html
9782846123815_ch27.html
9782846123815_ch28.html
9782846123815_ch29.html
9782846123815_ch30.html
9782846123815_ch31.html
9782846123815_ch32.html
9782846123815_p05.html
9782846123815_ch33.html
9782846123815_ch34.html
9782846123815_ch35.html
9782846123815_ch36.html
9782846123815_ch37.html
9782846123815_p06.html
9782846123815_ch38.html
9782846123815_ch39.html
9782846123815_ch40.html
9782846123815_ch41.html
9782846123815_ch42.html
9782846123815_ch43.html
9782846123815_ch44.html
9782846123815_ch45.html
9782846123815_ch46.html
9782846123815_ch47.html
9782846123815_ch48.html
9782846123815_ch49.html
9782846123815_ch50.html
9782846123815_ch51.html
9782846123815_ch52.html
9782846123815_ch53.html
9782846123815_ch54.html
9782846123815_p07.html
9782846123815_ch55.html
9782846123815_ch56.html
9782846123815_ch57.html
9782846123815_ch58.html
9782846123815_ch59.html
9782846123815_ch60.html
9782846123815_ch61.html
9782846123815_p08.html
9782846123815_ch62.html
9782846123815_ch63.html
9782846123815_ch64.html
9782846123815_ch65.html
9782846123815_ch66.html
9782846123815_ch67.html
9782846123815_ch68.html
9782846123815_ch69.html
9782846123815_ch70.html
9782846123815_ch71.html
9782846123815_ch72.html
9782846123815_ch73.html