Movie Haiku

 

 

Für einige Zeit (circa zwischen 1999-2001) schrieb ich Haikus über all die Filme, die mir wirklich am Herzen liegen. Hier sind einige von denen, die ich entschieden habe zu aufzubewahren.

 

Hannibal

Lecter, too, grows old
But remains quite amusing.
Quite terrifying
 
Auch Lecter altert
Doch bleibt er ziemlich amüsant.
Ziemlich erschreckend
 
 

Tequila Sunrise

A major coke deal –
Treachery in sun-bright places –
One friendship survives
 
Ein großes Koksgeschäft –
Heimtücke an sonnenklaren Plätzen
Eine Freundschaft überdauert
 
 

King Kong

Can’t blame the big ape:
I, too, went a bit goofy
Over Fay Wray once
 
Kann den großen Affen nicht tadeln:
Auch ich wurde etwas trottelig
Einst bei Fay Wray
 

Honky Tonk Man

Addictions killed him,
Too much booze and cigarettes.
They still sing his songs.
 
Süchte töteten ihn,
Zuviel Alk und Kippen.
Noch singen sie seine Lieder.
 
 

And then there were none71

Unpleasantness and
Rash Actions: Even servants
Get drunk and murdered.
 
Unbehaglichkeit und
Hastige Aktionen: Sogar Bedienstete
Wurden betrunken und dann ermordet.
 
 

White Hunter, Black Heart72

Arlen said it best:
“He had a good heart, really –
Just too much Ego.”
 
Arlen brachte es auf den Punkt:
„Er hat wirklich ein gutes Herz –
Nur zuviel Ego.“
 
 

On A Clear Day You Can See Forever73

“Witchcraft” not spoken
But still the best film ever
About Wise Women
 
„Witchcraft” wird nicht erwähnt
Doch weiterhin der beste Film
Über weise Frauen
 
 

Unforgiven74

Drunk sociopath
Kills “guilty” and “innocent”.
Seemed like Justice, then.
 
Trunkener Soziopath
Tötet „Schuldige” und „Unschuldige”.
Schien damals wie Gerechtigkeit.
 
 
 

Lady From Shanghai

A yacht called Circe:
Trial: Chinese drama:
Crazy house: Hall of mirrors:
 
Eine Yacht namens Circe:
Prozess: chinesisches Drama:
Verrücktes Haus: Spiegelsaal:
 
 

Stardust Memories

Woody’s rage breaks loose:
A comedy of terrors.
The girl goes nuts, too.
 
Woodys Wut bricht hervor:
Eine Komödie voller Schrecken.
Auch das Mädchen dreht durch.
 
 

Midnight in the Garden of Good and Evil75

Courtrooms and Voodoo
Both leave us undecided –
“There ain´t no answers!”
 
Gerichtssäle und Voodoo
Lassen uns unentschlossen zurück –
„Es gibt keine Antworten!“
 
 

 Intolerance

Those who would do good
Often do the worst evil –
If they have True Faith…
 
Jene, die Gutes tun wollen
Tun oft das Schlimmste –
Wenn sie den einzig wahren Glauben haben …
 
 

Bird

Did the junk ruin him
Or was it Whitey´s racism?
Don’t know. Bird is dead.
 
Ruinierte ihn der Stoff
Oder war es Whiteys Rassismus?
Ich weiß nicht. Bird ist tot.
 
 

The Outlaw Josey Wales76

The killing must stop –
And, guess what? this time it does:
No final shoot-out.
 
Das Töten muss aufhören –
Und ratet mal? Diesmal tut es das:
Keine finale Schießerei.
 
 

The Ghost and the Darkness77

The whites see lions –
The blacks see devils from Hell –
You’ll wonder a bit…
 
Die Weißen sehen Löwen –
Die Schwarzen sehen Teufel der Hölle –
Man wundert sich …
 
 

The Maltese Falcon78

Seventeen long years
And God-knows-how-many murders
Chasing a lead dream
 
Siebzehn lange Jahre
Und Gott-weiß-wieviele Morde
Einen Traum aus Blei jagend
 

Bus Stop

You can’t discount it.
You can’t forget it. It has
M*a*r*i*l*y*n M*o*n*r*o*e.
 
Man kann es nicht ignorieren.
Man kann es nicht vergessen.
M*a*r*i*l*y*n M*o*n*r*o*e.
 
 
 

Chimes at Midnight79

Winter: Wind, snow, chill:
Merrie England´s dead and gone.
Falstaff, too, must die.
 
Winter: Wind, Schnee, Frost:
Merrie England ist tot und beerdigt.
Auch Falstaff muss sterben.
 
 

The Eiger Sanction80

Three times the Eiger
Tried to kill him: And he looked
Into the abyss.
 
Dreimal der Eiger
Versuchte ihn zu töten: und er blickte
In den Abyss