Z

Zahnpastakater Zustand nach dem Zähneputzen, wenn alle Lebensmittel komisch schmecken: Der Joghurt schmeckt komisch mit Zahnpastakater.

USA BR toothpaste hangover: This yogurt tastes funny with a toothpaste hangover.

FR stift.eps sensation f, après s’être brossé les dents avec du dentifrice, que tout ce qu’on mange a un drôle de goût.: Le yaourt a un drôle de goût après m’être brossé les dents.

ES stift.eps regusto de haberse lavado los dientes: El yogur sabe mazo raro con el regusto de haberme lavado los dientes.

Zeltgeburt Person, die Türen nicht schließt: Mach das Brett ran! Oder bist du im Zelt geboren?

USA stift.eps person who doesn’t close doors: Close the door! You never close the door!

BR stift.eps person who was born in a field: Shut the door! Were you born in a field?

FR stift.eps personne f qui ne ferme pas les portes: Mais ferme la porte ! T’es de ces personnes qui ne ferment jamais les portes ou quoi ?

ES stift.eps persona que nunca cierra las puertas: ¡Esa puerta! ¡Que nunca cierras, coño!

zerficken zerstören, fertigmachen: Das achte Bier hat mich zerfickt.

USA BR to destroy, to finish off: The eighth beer destroyed me.

FR achever, battre: La huitième bière m’a achevé.

ES matar, hacer polvo: La octava cerveza me mató.

Zickenrumble Streit unter Mädchen: Hier ist fett Zickenrumble.

USA BR catfight: There’s a wicked catfight going down here.

FR crêpage m de chignon: Il y a du sérieux crêpage de chignon ici.

ES verdulería, guirigay m: Aquí solo hay verdulería.

Zornröschen zickiges, beleidigtes Mädchen

USA sassy girl, saucy girl

USA BR bitch

FR stroumpf grincheux m, für Mann und Frau

ES niñata estúpida

zuföhnen zuquasseln: Meine Mum hat mich heute Morgen wieder endlos zugeföhnt.

USA BR to chew someone’s ear off: My mum was chewing my ear off again this morning.

FR tenir la jambe: Ma mère m’a encore tenu la jambe non-stop ce matin.

ES taladrar, rayar, dar el coñazo: Esta mañana mi madre me ha vuelto a dar el coñazo a saco.

zwecks A Universalwort: Sollen wir nachher in die Stadt – zwecks Shoppen?

USA stift.eps for: Wanna go into town later – for shopping?

BR like: Shall we go into town afterwards – like go shopping?

FR stift.eps pour: On va en ville après – pour faire du shopping ?

ES lo que es …, (para) lo que viene siendo …: ¿Vamos al centro para lo que viene siendo ir de compras?

Zweitwohnung Damenhandtasche

USA stift.eps purse

BR stift.eps handbag

FR stift.eps sac m à main

ES bombonera

Zwergenadapter Kindersitz

USA BR stift.eps child car seat

FR stift.eps siège m enfant

ES asiento para pitufos, stift.eps asiento para niños

zwirbeln eine Zigarette drehen

USA to roll a smoke

BR to roll a fag

FR se rouler une clope

ES liar

Zyklop: den Zyklopen zum Weinen bringen masturbieren nur für Mann

USA to flog the dolphin

BR to flog one’s log

USA BR to bash the bishop, to spank the monkey

FR se taper une queue

ES echar(se) un cinco contra uno, echar(se) un cinco contra el calvo, hacerse una manola