XIII

 

Là, de nouveau, Lamme fut joyeux. Il descendait volontiers à terre, chassant comme lièvres, cerfs et ortolans, les bœufs, moutons et volailles.

Et il n’était pas seul à cette chasse nourrissante. Il faisait bon alors voir revenir les chasseurs, Lamme à leur tête, tirant par les cornes le gros bétail, poussant le petit, menant à la baguette des troupeaux d’oies, et portant au bout de leurs gaffes des poules, poulets et chapons nonobstant la défense.

C’était alors noces et festins sur les navires. Et Lamme disait :

– L’odeur des sauces monte jusqu’au ciel, y réjouissant messieurs les anges, qui disent : C’est le meilleur de la viande.

Tandis qu’ils croisaient, vint une flotte marchande de Lisbonne, dont le commandant ignorait que Flessingue fût tombé au pouvoir des Gueux. On lui ordonne de jeter l’ancre, elle est enveloppée. Vive le Gueux ! Tambours et fifres sonnent l’abordage ; les marchands ont des canons, des piques, des haches, des arquebuses.

Balles et boulets pleuvent des navires des Gueux. Leurs arquebusiers, retranchés autour du grand mât dans leurs fortins de bois, tirent à coup sûr, sans danger. Les marchands tombent comme des mouches.

– À la rescousse ! disait Ulenspiegel à Lamme et à Nele, à la rescousse ! Voici des épices, des joyaux, des denrées précieuses, sucre, muscade, girofle, gingembre, réaux, ducats, moutons d’or tout brillants. Il y a plus de cinq cent mille pièces. L’Espagnol payera les frais de la guerre. Buvons ! Chantons la messe des Gueux, c’est la bataille.

Et Ulenspiegel et Lamme couraient partout comme lions. Nele jouait du fifre, à l’abri dans le fortin de bois. Toute la flotte fut prise.

Les morts ayant été comptés, il y en eut mille du côté des Espagnols, trois cents du côté des Gueux, parmi eux se trouva : le maitre-queux du flibot la Briele.

Ulenspiegel demanda de parler devant Très-Long et les matelots : ce que Très-Long lui accorda volontiers. Et il leur tint ce discours :

– Messire capitaine, et vous compères, nous venons d’hériter de beaucoup d’épices, et voici Lamme, la bonne bedaine, qui trouve que le pauvre mort qui est là, Dieu le tienne en joie, n’était pas assez grand docteur en fricassées. Nommons-le en sa place, et il vous préparera de célestes ragoûts et des potages paradisiaques.

– Nous le voulons, dirent Très-Long et les autres, Lamme sera le Maître-Queux du navire. Il portera la grande louche de bois pour écarter les mousses de ses sauces.

– Messire capitaine, compères et amis, dit Lamme, vous me voyez pleurant d’aise, car je ne mérite point un si grand honneur. Toutefois, puisque vous daignez recourir à mon indignité, j’accepte les nobles fonctions de maître ès arts de fricassées sur le vaillant flibot la Briele, mais en vous priant humblement de m’investir du commandement suprême de cuisine, de telle façon que votre Maître-Queux, – ce sera moi, – puisse par droit, loi et force, empêcher un chacun de venir manger la part des autres.

Très-Long et les Gueux s’écrièrent :

– Vive Lamme ! tu auras droit, loi et force.

– Mais j’ai, dit-il, autre prière à vous faire humblement ! je suis gras, grand et robuste, profonde est ma bedaine, profond mon estomac ; ma pauvre femme, – que Dieu me la rende, – me baillait toujours deux portions au lieu d’une : octroyez-moi cette faveur.

Très-Long, Ulenspiegel et les matelots dirent :

– Tu auras les deux portions, Lamme.

Et Lamme, devenu soudain mélancolique, dit :

– Ma femme ! ma douce mignonne ! si quelque chose me peut consoler de ton absence, ce sera de me remémorer en mes fonctions ta céleste cuisine en notre doux logis.

– Il faut prêter serment, mon fils, dit Ulenspiegel. Qu’on apporte la grande louche de bois et le grand chaudron de cuivre.

– Je jure, dit Lamme, par Dieu, qui me soit ici en aide, je jure fidélité à monseigneur prince d’Orange, dit le Taiseux, gouvernant pour le roi les provinces de Hollande et Zélande ; fidélité à messire de Lumey, amiral commandant notre noble flotte, et à messire Très-Long, vice-amiral et capitaine du navire la Briele ; je jure de mourir de mon pauvre mieux, suivant les us et coutumes des grands coquassiers anciens, lesquels laissèrent sur le grand art de cuisine de beaux livres avec figures, les viandes et volailles que Fortune nous octroiera ; je jure de nourrir le dit messire Très-Long, capitaine, son second, qui est mon ami Ulenspiegel, et vous tous, maître-marinier, pilote, contre-maître, compagnons, soudards, canonniers, boutilier, gourmette, page du capitaine, chirurgien, trompette, matelots et tous autres. Si le rôti est trop saignant, la volaille peu dorée ; si le potage exhale une odeur fade, contraire à toute bonne digestion ; si le fumet des sauces ne vous engage point tous à vous ruer en cuisine, sauf ma volonté toutefois, si je ne vous fais point tous allègres et de bonne trogne, je résignerai mes nobles fonctions, me jugeant inapte à occuper davantage le trône de cuisine. Ainsi m’aide Dieu en cette vie et en l’autre.

– Vive le Maître-Queux, dirent-ils, le roi de cuisine, l’empereur des fricassées. Il aura le dimanche trois portions au lieu de deux.

Et Lamme devint maitre-queux du navire la Briele. Et tandis que les potages succulents, cuisaient dans les casseroles, il se tenait, à la porte de la cuisine, fier, et portant comme un sceptre sa grande louche de bois.

Et il eut ses trois rations le dimanche.

Quand les Gueux en venaient aux mains avec l’ennemi, il se tenait volontiers en son laboratoire de sauces, mais en sortait pour aller sur le pont tirer quelques arquebusades, puis en redescendait aussitôt pour veiller à ses sauces.

Étant ainsi coquassier fidèle et soudard vaillant, il fut bien aimé d’un chacun.

Mais nul ne devait pénétrer dans sa cuisine. Car alors il était comme diable et frappait de sa louche de bois d’estoc et de taille sans pitié.

Et il fut derechef nommé Lamme le Lion.

La Légende et les Aventures héroïques, joyeuses et glorieuses d'Ulenspiegel et de Lamme Goedzak
cover.xml
title.xml
about.xml
main0.xml
main1.xml
main2.xml
main3.xml
main4.xml
main5.xml
main6.xml
main7.xml
main8.xml
main9.xml
main10.xml
main11.xml
main12.xml
main13.xml
main14.xml
main15.xml
main16.xml
main17.xml
main18.xml
main19.xml
main20.xml
main21.xml
main22.xml
main23.xml
main24.xml
main25.xml
main26.xml
main27.xml
main28.xml
main29.xml
main30.xml
main31.xml
main32.xml
main33.xml
main34.xml
main35.xml
main36.xml
main37.xml
main38.xml
main39.xml
main40.xml
main41.xml
main42.xml
main43.xml
main44.xml
main45.xml
main46.xml
main47.xml
main48.xml
main49.xml
main50.xml
main51.xml
main52.xml
main53.xml
main54.xml
main55.xml
main56.xml
main57.xml
main58.xml
main59.xml
main60.xml
main61.xml
main62.xml
main63.xml
main64.xml
main65.xml
main66.xml
main67.xml
main68.xml
main69.xml
main70.xml
main71.xml
main72.xml
main73.xml
main74.xml
main75.xml
main76.xml
main77.xml
main78.xml
main79.xml
main80.xml
main81.xml
main82.xml
main83.xml
main84.xml
main85.xml
main86.xml
main87.xml
main88.xml
main89.xml
main90.xml
main91.xml
main92.xml
main93.xml
main94.xml
main95.xml
main96.xml
main97.xml
main98.xml
main99.xml
main100.xml
main101.xml
main102.xml
main103.xml
main104.xml
main105.xml
main106.xml
main107.xml
main108.xml
main109.xml
main110.xml
main111.xml
main112.xml
main113.xml
main114.xml
main115.xml
main116.xml
main117.xml
main118.xml
main119.xml
main120.xml
main121.xml
main122.xml
main123.xml
main124.xml
main125.xml
main126.xml
main127.xml
main128.xml
main129.xml
main130.xml
main131.xml
main132.xml
main133.xml
main134.xml
main135.xml
main136.xml
main137.xml
main138.xml
main139.xml
main140.xml
main141.xml
main142.xml
main143.xml
main144.xml
main145.xml
main146.xml
main147.xml
main148.xml
main149.xml
main150.xml
main151.xml
main152.xml
main153.xml
main154.xml
main155.xml
main156.xml
main157.xml
main158.xml
main159.xml
main160.xml
main161.xml
main162.xml
main163.xml
main164.xml
main165.xml
main166.xml
main167.xml
main168.xml
main169.xml
main170.xml
main171.xml
main172.xml
main173.xml
main174.xml
main175.xml
main176.xml
main177.xml
main178.xml
main179.xml
main180.xml
main181.xml
main182.xml
main183.xml
main184.xml
main185.xml
main186.xml
similar.xml
feedbooks.xml