XX

 

Simon dit un jour à Ulenspiegel :

– Ecoute, frère, as-tu du courage ?

– J’en ai, répondit Ulenspiegel, ce qu’il faut pour fouetter un Espagnol jusqu’à ce que mort s’ensuive, pour tuer un assassin, pour détruire un meurtrier.

– Saurais-tu, demanda l’imprimeur, te tenir patiemment en une cheminée pour écouter ce qui se dit dans une chambre ?

Ulenspiegel répondit :

– Ayant, par la grâce de Dieu, reins forts et jarrets souples, je me pourrais tenir longtemps où je voudrais, comme un chat.

– As-tu patience et mémoire ? demanda Simon.

– Les cendres de Claes battent sur ma poitrine, répondit Ulenspiegel.

– Ecoute donc, dit l’imprimeur, tu prendras cette carte à jouer ainsi pliée, et tu iras à Dendermonde frapper, deux fois fort et une fois doucement, à la porte de la maison dont voici l’apparence dessinée. Quelqu’un t’ouvrira et te demandera si tu es le ramoneur, tu répondras que tu es maigre et que tu n’as point perdu la carte. Tu la lui montreras. Alors, Thyl, tu feras ce que dois. De grands malheurs planent sur la terre de Flandre. Il te sera montré une cheminée préparée et balayée à l’avance ; tu y trouveras de bons crampons pour tes pieds, et pour ton séant une petite planchette de bois fermement soutenue. Quand celui qui t’aura ouvert te dira de monter dans la cheminée, tu le feras, et là tu te tiendras coi. D’illustres seigneurs se réuniront en la chambre, devant la cheminée dans laquelle tu te trouveras. Ce sont Guillaume le Taiseux, prince d’Orange, les comtes d’Egmont, de Hoorn, de Hoogstraeten et Ludwig de Nassau, le frère vaillant du Taiseux. Nous, réformés, voulons savoir ce que Messeigneurs veulent et peuvent entreprendre pour sauver les pays.

Or, le premier avril, Ulenspiegel fit ce qui lui était dit, et se glissa dans la cheminée. Il fut satisfait de voir que nul feu n’y brûlait, et pensa que, n’ayant point de fumée, il aurait ainsi l’ouïe plus fine.

Bientôt la porte de la salle s’ouvrit, et il fut traversé d’outre en outre par un coup de vent. Mais il prit ce vent en patience, disant qu’il lui rafraîchirait l’attention.

Puis il entendit messeigneurs d’Orange, d’Egmont et les autres entrer dans la salle. Ils commencèrent à parler des craintes qu’ils avaient, de la colère du roi et de la mauvaise administration des deniers et finances. L’un d’eux parlait d’un ton âpre, hautain et clair, c’était d’Egmont. Ulenspiegel le reconnut, comme il reconnut d’Hoogstraeten, à sa voix enrouée ; de Hoorn, à sa grosse voix ; le comte Louis de Nassau, à son parler ferme et guerrier ; et le Taiseux, à ce qu’il prononçait lentement toutes ses paroles comme s’il les eût pesées chacune en une balance.

Le comte d’Egmont demanda pourquoi on les réunissait une seconde fois, tandis qu’à Hellegat ils avaient eu le loisir de décider ce qu’ils voulaient faire.

De Hoorn répondit :

– Les heures sont rapides, le roi se fâche, gardons-nous de temporiser.

Le Taiseux alors dit :

– Les pays sont en danger ; il faut les défendre contre l’attaque d’une armée étrangère.

D’Egmont répondit en s’emportant, qu’il trouvait étonnant que le roi son maître crût devoir y envoyer une armée, alors que tout était pacifié par les soins des seigneurs et notamment par les siens.

Mais le Taiseux :

– Philippe a aux Pays-Bas quatorze bandes d’ordonnance, dont tous les soudards sont dévoués à celui qui commanda à Gravelines et à Saint-Quentin.

– Je ne comprends pas, dit d’Egmont.

Le prince repartit :

– Je ne veux rien dire davantage, mais il va être fait lecture à vous et aux seigneurs réunis, de certaines lettres, celles du pauvre Montigny pour le commencement.

Dans ces lettres, messire de Montigny écrivait :

« Le roi est extrêmement fâché de ce qui est arrivé aux Pays-Bas, et il punira, à l’heure donnée, les fauteurs de troubles. »

Sur ce, le comte d’Egmont dit qu’il avait froid, et qu’il serait bon d’allumer un grand feu de bois. Cela fut fait pendant que les deux seigneurs causaient des lettres.

Le feu ne prit pas à cause du trop grand bouchon qui était dans la cheminée et la chambre fut pleine de fumée.

Le comte d’Hoogstraeten, lut alors, en toussant, les lettres interceptées d’Alava, ambassadeur d’Espagne, adressées à la Gouvernante.

« L’ambassadeur, dit-il, écrit que tout le mal arrive aux Pays-Bas l’est du fait des trois : savoir, messieurs d’Orange, d’Egmont et de Hoorn. Il faut, dit l’ambassadeur, montrer bon visage aux trois seigneurs et leur dire que le roi reconnaît tenir ces pays en son obéissance par leurs services. Quant aux deux seuls : Montigny et de Berghes, ils sont où ils doivent demeurer. »

– Ah ! disait Ulenspiegel, j’aime mieux une cheminée fumeuse au pays de Flandre, qu’une fraîche prison au pays d’Espagne ; car il y pousse des garrots entre les murs humides.

Le dit ambassadeur ajoute que le roi a dit en la ville de Madrid : « Par tout ce qui est arrivé aux Pays-Bas, notre royale réputation est amoindrie, le service de Dieu est avili, et nous exposerons tous nos autres pays plutôt que de laisser impunie une telle rébellion. Nous sommes décidés à aller en personne aux Pays-Bas et à requérir l’assistance du pape et de l’empereur. Sous le mal présent gît le bien futur. Nous réduirons les Pays-Bas sous notre absolue obéissance et y modifierons à notre guise état, religion et gouvernement. »

– Ah ! Philippe roi, se disait Ulenspiegel, si je pouvais, à ma mode, te modifier, tu subirais sous mon bâton flamand une grande modification de tes cuisses, bras et jambes ; je te mettrais la tête au milieu du dos avec deux clous pour voir si en cet état, regardant le cimetière que tu laisses derrière toi, tu chanterais à ta guise ta chanson de tyrannique modification.

On apporta du vin. D’Hoogstraeten se leva et dit : « Je bois aux pays ! » Tous firent comme lui qui, posant son hanap vide sur la table, ajouta : « La male heure sonne pour la noblesse belgique. Il faut aviser aux moyens de se défendre. »

Attendant une réponse, il regarda d’Egmont qui ne sonna mot.

Mais le Taiseux parla :

– Nous résisterons, dit-il, si d’Egmont qui, à Saint-Quentin et à Gravelines, deux fois fit trembler la France, qui a toute autorité sur les soudards flamands, veut nous venir à la rescousse et empêcher l’Espagnol d’entrer en nos pays.

Messire d’Egmont répondit :

– J’ai trop respectueuse opinion du roi pour croire qu’il nous faille nous armer en rebelles contre lui. Que ceux qui craignent sa colère se retirent. Je demeurerai, n’ayant nul moyen de vivre sans son secours.

– Philippe peut se venger cruellement, dit le Taiseux.

– J’ai confiance, répondit d’Egmont.

– La tête y comprise ? demanda Ludwig de Nassau.

– Y compris, répondit d’Egmont, tête, corps et dévouement, qui sont à lui.

– Amé et féal, je ferai comme toi, dit de Hoorn.

Le Taiseux dit :

– Il faut prévoir et ne point attendre.

Lors, messire d’Egmont parlant violemment :

– J’ai, dit-il, fait pendre à Grammont vingt-deux réformés. Si les prêches cessent, si l’on punit les abatteurs d’images, la colère du roi s’apaisera.

Le Taiseux répondit :

– Il est des espérances incertaines.

– Armons-nous de confiance, dit d’Egmont.

– Armons-nous de confiance, dit de Hoorn.

– C’est de fer qu’il faut s’armer et non de confiance, repartit d’Hoogstraeten.

Sur ce, le Taiseux fit signe qu’il voulait partir

– Adieu, prince sans terre, dit d’Egmont

– Adieu, comte sans tête, répondit le Taiseux.

Ludwig de Nassau dit alors :

– Le boucher est pour le mouton et la gloire pour le soldat sauveur de la terre des pères !

– Je ne le puis, ni ne le veux, dit d’Egmont.

– Sang des victimes, dit Ulenspiegel, retombe sur la tête du courtisan !

Les seigneurs se retirèrent.

Ulenspiegel alors descendit de sa cheminée et alla incontinent apporter les nouvelles à Praet. Celui-ci dit : « D’Egmont est traître, Dieu est avec le prince. »

– Le duc ! le duc à Bruxelles ! Où sont les coffres-forts qui ont des ailes ?

La Légende et les Aventures héroïques, joyeuses et glorieuses d'Ulenspiegel et de Lamme Goedzak
cover.xml
title.xml
about.xml
main0.xml
main1.xml
main2.xml
main3.xml
main4.xml
main5.xml
main6.xml
main7.xml
main8.xml
main9.xml
main10.xml
main11.xml
main12.xml
main13.xml
main14.xml
main15.xml
main16.xml
main17.xml
main18.xml
main19.xml
main20.xml
main21.xml
main22.xml
main23.xml
main24.xml
main25.xml
main26.xml
main27.xml
main28.xml
main29.xml
main30.xml
main31.xml
main32.xml
main33.xml
main34.xml
main35.xml
main36.xml
main37.xml
main38.xml
main39.xml
main40.xml
main41.xml
main42.xml
main43.xml
main44.xml
main45.xml
main46.xml
main47.xml
main48.xml
main49.xml
main50.xml
main51.xml
main52.xml
main53.xml
main54.xml
main55.xml
main56.xml
main57.xml
main58.xml
main59.xml
main60.xml
main61.xml
main62.xml
main63.xml
main64.xml
main65.xml
main66.xml
main67.xml
main68.xml
main69.xml
main70.xml
main71.xml
main72.xml
main73.xml
main74.xml
main75.xml
main76.xml
main77.xml
main78.xml
main79.xml
main80.xml
main81.xml
main82.xml
main83.xml
main84.xml
main85.xml
main86.xml
main87.xml
main88.xml
main89.xml
main90.xml
main91.xml
main92.xml
main93.xml
main94.xml
main95.xml
main96.xml
main97.xml
main98.xml
main99.xml
main100.xml
main101.xml
main102.xml
main103.xml
main104.xml
main105.xml
main106.xml
main107.xml
main108.xml
main109.xml
main110.xml
main111.xml
main112.xml
main113.xml
main114.xml
main115.xml
main116.xml
main117.xml
main118.xml
main119.xml
main120.xml
main121.xml
main122.xml
main123.xml
main124.xml
main125.xml
main126.xml
main127.xml
main128.xml
main129.xml
main130.xml
main131.xml
main132.xml
main133.xml
main134.xml
main135.xml
main136.xml
main137.xml
main138.xml
main139.xml
main140.xml
main141.xml
main142.xml
main143.xml
main144.xml
main145.xml
main146.xml
main147.xml
main148.xml
main149.xml
main150.xml
main151.xml
main152.xml
main153.xml
main154.xml
main155.xml
main156.xml
main157.xml
main158.xml
main159.xml
main160.xml
main161.xml
main162.xml
main163.xml
main164.xml
main165.xml
main166.xml
main167.xml
main168.xml
main169.xml
main170.xml
main171.xml
main172.xml
main173.xml
main174.xml
main175.xml
main176.xml
main177.xml
main178.xml
main179.xml
main180.xml
main181.xml
main182.xml
main183.xml
main184.xml
main185.xml
main186.xml
similar.xml
feedbooks.xml