VERANTWOORDING

De opening van dit boek, ‘De jongenskamer van Van Basten’, werd in Hard gras 2 gepubliceerd onder de titel ‘Marco’s kamer’. Het verhaal werd ook opgenomen in Het beste uit 5 jaar Hard gras. In Engelse vertaling verscheen ‘Marco’s kamer’ in 1997 in het eerste nummer van Perfect Pitch (edited by Simon Kuper), in 1998 in het Frans in Football & Littérature (Patrice Delbourg/Benoît Heimermann) en in een Japanse vertaling, waarvan ik verzameltitel noch jaartal kan ontcijferen. Dankzij het internationale netwerk van mijn vriend Simon Kuper is ‘Marco’s kamer’ voorts nog in het Hebreeuws, het Zweeds en in het Italiaans verschenen.

Het verhaal ‘De mooiste plek op aarde’ stond in Hard gras 14. ‘Ebi wil naar huis’ in Hard gras 18. ‘Het offer’ in Hard gras 28. ‘De zonen van Faas’ in Hard gras 33. ‘Lekker belangrijk’ in Hard gras 37. ‘De commune in Jaffa’ werd eerder afgedrukt in het Algemeen Dagblad, net als ‘Oom Ger’, ‘Pingelen’, ‘Bal’, ‘Aanstootgevend’, ‘Devin’, Jerry’s Oorlog en ‘Finding Charlie’.

De verhalen ‘Wat ook moog’ gebeuren’ en ‘Alex is meer van de Knex’ werden voor Over vaders & zonen geschreven en niet eerder gepubliceerd. Het verhaal over Alex verscheen in 2007 in een Japans tijdschrift.

Dank wil ik zeggen aan Frank van Kolfschooten, Paul de Vos en papa. Hun aanwijzingen waren erg belangrijk.

Hugo Borst