prik1 c ( pl ~ken) picadura f progressief adj progresista prik2 c efervescencia f project nt ( pl ~en) proyecto m prikkel c ( pl ~s) estímulo m promenade c ( pl ~s) explanada prikkelbaar adj irritable f, paseo m
prikkelen v irritar
promotie c ( pl ~s) promoción f prikken v pinchar
prompt adj pronto
prima adj de primera clase propaganda c propaganda f primair adj primario
propeller c ( pl ~s) hélice f principe nt ( pl ~s) principio m proportie c ( pl ~s) proporción f prins c ( pl ~en) príncipe m prospectus c ( pl ~sen) prospec-prinses c ( pl ~sen) princesa f to m
prioriteit c ( pl ~en) prioridad f prostituee c ( pl ~s) prostituta f privacy c intimidad f protest nt ( pl ~en) protesta f privé adj privado
protestants adj protestante privéleven nt vida privada f protesteren v protestar Spaans 05-11-2003 15:05 Page 306
provinciaal
306
provinciaal adj provincial provincie c ( pl ~s) provincia f Q
provisiekast c ( pl ~en) despensa f
pruik c ( pl ~en) peluca f quarantaine c cuarentena f pruim c ( pl ~en) ciruela f; cirue-quiz c concurso m la pasa
quota c ( pl ~'s) cuota f prullenmand c ( pl ~en) cesto para papeles m
psychiater c ( pl ~s) psiquiatra m/f
psychisch adj psíquico psychologie c psicología f psychologisch adj psicológico psycholoog c ( pl -gen) psicólo-go m
publicatie c ( pl ~s) publicación f
publiceren v publicar publiek adj público; nt público m, auditorio m
puimsteen nt piedra pómez f puistje nt ( pl ~s) grano m pullover c ( pl ~s) pulóver m punaise c ( pl ~s) chinche f punctueel adj puntual punt nt ( pl ~en) punto m; c punta f
puntenslijper c ( pl ~s) sacapuntas m
puntkomma c punto y coma put c ( pl ~ten) pozo m puur adj puro
puzzel c ( pl ~s) rompecabezas m
pyjama c ( pl ~'s) pijama m Spaans 05-11-2003 15:05 Page 307
307
rechtschapen
R
poner, graduar
rantsoen nt ( pl ~en) ración f ranzig adj rancio
rapport nt ( pl ~en) informe m raad1 c (pl raadgevingen) c conse-rapporteren v relatar jo m
rariteit c ( pl ~en) curiosidad f raad2 c ( pl raden) consejo m ras nt ( pl ~sen) raza f; rassen-raadplegen v consultar racial
raadpleging c ( pl ~en) consulta f rasp c ( pl ~en) rayador m raadsel nt ( pl ~s, ~en) enigma raspen v rallar
m, adivinanza f
rat c ( pl ~ten) rata f raadslid nt ( pl -leden) consejero rauw adj crudo
m
ravijn nt ( pl ~en) cañón m raadsman c ( pl -lieden) conseje-razen v rabiar
ro m; procurador m
razend adj furioso
raaf c ( pl raven) cuervo m razernij c furor m raam nt ( pl ramen) ventana f reactie c ( pl ~s) reaccíon f raar adj raro, curioso, extraño reageren v reaccionar rabarber c ruibarbo m recent adj reciente
race c ( pl ~s) carrera f recept nt ( pl ~en) receta f; pres-racket nt ( pl ~s) raqueta f cripción f
*raden v adivinar
receptie c ( pl ~s) recepción f radiator c ( pl ~s, ~en) radiador receptionist c ( pl ~s) recepcio-m
nista m
radicaal adj radical
recht1 m ( pl ~en) derecho m radijs c ( pl radijzen) rábano m recht2 adj derecho; directamen-radio c ( pl ~'s) radio f te
rafelen v deshilacharse rechtbank c ( pl ~en) tribunal m raffinaderij c ( pl ~en) refinería f rechtdoor adv todo seguido rage c ( pl ~s) manía f rechter1 adj derecho
raken v tocar
rechter2 c ( pl ~s) juez m raket c ( pl ~ten) cohete m rechthoek c ( pl ~en) rectángulo ramp c ( pl ~en) desastre m, m
catástrofe f
rechthoekig adj rectangular rampzalig adj desastroso rechtopstaand adj recto, dere-rand c ( pl ~en) borde m cho; parado adjMe
rang c ( pl ~en) rango m; clase f rechts adj derecho
rangschikken v clasificar; *dis-rechtschapen adj honesto Spaans 05-11-2003 15:05 Page 308
rechtstreeks
308
reinigen
rechtstreeks adj directo reeks c ( pl ~en) serie f rechtszaak c ( pl -zaken) proceso referentie c ( pl ~s) referencia f m
reflector c ( pl ~s, ~en) reflector rechtuit adv todo seguido m
rechtvaardig adj justo reformatie c reforma f rechtvaardigheid c justicia f regatta c ( pl ~'s) regata f recital nt ( pl ~s) recital m regel c ( pl ~s) regla f; renglón reclame c publicidad f m; in de ~ por regla general reclamespot c ( pl ~s) anuncio regelen v organizar; arreglar; publicitario m
regular
record nt ( pl ~s) récord m regeling c ( pl ~en) arreglo m; recreatie c recreación f acuerdo m; regla f
recreatiecentrum nt ( pl -tra) regelmatig adj regular centro de recreo m
regen c lluvia f
rector c ( pl ~en, ~s) director de regenachtig adj lluvioso escuela m
regenboog c ( pl -bogen) arco reçu nt ( pl ~'s) recibo m iris m
recyclen v reciclar
regenbui c ( pl ~en) aguacero m redacteur c ( pl ~en, ~s) redactor regenen v *llover
m
regenjas c ( pl ~sen) impermea-redden v rescatar, salvar ble m
redder c ( pl ~s) salvador m regeren v *gobernar, *regir redding c ( pl ~en) rescate m regering c ( pl ~en) gobierno m; reddingsgordel c ( pl ~s) chaleco reinado m
salvavidas m
regie c ( pl ~s) dirección de esce-rede1 c razón f; sentido m na f
rede2 c ( pl ~s) discurso m regime nt ( pl ~s) régimen m redelijk adj razonable regisseren v dirigir
reden c ( pl ~en) razón f regisseur c ( pl ~s) director de redeneren v razonar
escena m
reder c ( pl ~s) armador m register nt ( pl ~s) registro m; redetwisten v disputar índice m
reduceren v *reducir
registratie c inscripción f reductie c ( pl ~s) reducción f, reglement nt ( pl ~en) regla-rebaja f, descuento m
mento m
reeds adv ya
reiger c ( pl ~s) garza f reekalf nt ( pl -kalveren) cervato rein adj casto
m, corcino m
reinigen v limpiar; chemisch ~
Spaans 05-11-2003 15:05 Page 309
reiniging
309
reservering
limpiar en seco
reling c ( pl ~en) barrera f reiniging c limpieza f rem c ( pl ~men) freno m reinigingsmiddel nt ( pl ~en) remlichten pl luces de freno fpl detergente m
remtrommel c ( pl ~s) tambor reis c ( pl reizen) viaje m del freno m
reisagent c ( pl ~en) agente de renbaan c ( pl -banen) hipódro-viajes m
mo m; pista f; pista para reisbureau nt ( pl ~s) agencia de carreras f
viajes f
rendabel adj rentable reischeque c ( pl ~s) cheque de rendier nt ( pl ~en) reno m viaje m
rennen v correr
reiskosten pl gastos de viaje renpaard nt ( pl ~en) caballo de mpl
carrera m
reisplan nt ( pl ~nen) itinerario rente c ( pl ~n, ~s) renta f, inte-m
rés m; rédito m
reisroute c ( pl ~s, ~n) itinerario reparatie c ( pl ~s) reparación f m
repareren v reparar, arreglar; reisverzekering c ( pl ~en) segu-
*remendar
ro de viaje m
repertoire nt ( pl ~s) repertorio reiswieg c ( pl ~en) cuna de m
viaje f
repeteren v ensayar
reizen v viajar
repetitie c ( pl ~s) ensayo m reiziger c ( pl ~s) viajero m representatief adj representati-rek c elasticidad f vo
rekbaar adj flexible
reproduceren v *reproducir rekenen v calcular
reproductie c ( pl ~s) reproduc-rekening c ( pl ~en) cuenta f ción f
rekenkunde c aritmética f reptiel nt ( pl ~en) reptil m rekenmachine c ( pl ~s) calcula-republiek c ( pl ~en) república f dora f
republikeins adj republicano rekken v estirar
reputatie c reputación f rekruut c ( pl rekruten) recluta reserve c ( pl ~s) reserva f; reserm
ve- de reserva
rel c ( pl ~len) motín m reserveband c ( pl ~en) neumá-
relatie c ( pl ~s) relación f tico de repuesto m
relatief adj relativo reserveren v reservar reliëf nt ( pl ~s) relieve m reservering c ( pl ~en) reserva-relikwie c ( pl ~ën) reliquia f ción f
Spaans 05-11-2003 15:05 Page 310
reservewiel
310
rilling
reservewiel nt ( pl ~en) rueda de ribfluweel nt pana f repuesto f
richten v dirigir; ~ op apuntar reservoir nt ( pl ~s) embalse m; richting c ( pl ~en) dirección f receptáculo m
richtingaanwijzer c ( pl ~s) indi-resoluut adj resuelto cador m
respect nt respeto m richtlijn c ( pl ~en) directriz f, respectabel adj respetable directiva f
respecteren v respetar ridder c ( pl ~s) caballero m respectievelijk adj respectivo riem c ( pl ~en) cinturón m; rest c ( pl ~en) resto m; rema-correa f
nente m
riet nt junquillo m; caña f restant nt ( pl ~en) resto m; resi-rif nt ( pl ~fen) arrecife m duo m
rij c ( pl ~en) fila f; cola f; in de restaurant nt ( pl ~s) restaurante
~ *staan *hacer cola
m
rijbaan c ( pl -banen) calzada f restauratiewagen c ( pl ~s) rijbewijs nt ( pl -bewijzen) per-coche comedor m
miso de conducir m
restrictie c ( pl ~s) restricción f
*rijden v *conducir; *ir en resultaat nt ( pl -taten) resultado coche
m
*rijgen v enhebrar
resulteren v resultar rijk1 adj rico
resumé nt ( pl ~s) resumen m rijk2 nt ( pl ~en) imperio m, retour ida y vuelta
reino m; rijks- imperial retourvlucht c ( pl ~en) vuelo de rijkdom c ( pl ~men) riqueza f regreso m
rijm nt ( pl ~en) rima f reumatiek c reumatismo m rijp adj maduro
reus c ( pl reuzen) gigante m rijpheid c madurez f reusachtig adj enorme; gigan-rijst c arroz m
tesco
rijstrook c ( pl -stroken) pista f revalidatie c rehabilitación f rijtuig nt ( pl ~en) vagón m, revers c ( pl ~) solapa f carruaje m
reviseren v revisar
rijweg c ( pl ~en) calzada f revolutie c ( pl ~s) revolución f rijwiel nt ( pl ~en) bicicleta f; revolutionair adj revoluciona-biciclo m
rio
rillen v tiritar; *temblar revolver c ( pl ~s) revólver m rillerig adj estremecido revue c ( pl ~s) revista f rilling c ( pl ~en) escalofrío m; rib c ( pl ~ben) costilla f estremecimiento m
Spaans 05-11-2003 15:05 Page 311
rimpel
311
rookcoupé
rimpel c ( pl ~s) arruga f roken v fumar
ring c ( pl ~en) anillo m roker c ( pl ~s) fumador m ringweg c ( pl ~en) carretera de rol c ( pl ~len) rollo m circunvalación f, periférico m rolgordijn nt ( pl ~en) persiana f riool nt ( pl riolen) desagüe m rollen v *rodar
risico nt ( pl ~'s) riesgo m rolstoel c ( pl ~en) silla de rue-riskant adj arriesgado das f
rit c ( pl ~ten) paseo m roltrap c ( pl ~pen) escalera ritme nt ( pl ~n) ritmo m mecánica f
ritssluiting c ( pl ~en) cierre de roman c ( pl ~s) novela f cremallera m
romance c ( pl ~s, ~n) amorío m rivaal c ( pl rivalen) rival m romanschrijver c ( pl ~s) novelis-rivaliseren v rivalizar ta m
rivaliteit c rivalidad f romantisch adj romántico rivier c ( pl ~en) río m romig adj cremoso
riviermonding c ( pl ~en) estua-rommel c desorden m; trastos rio m
mpl; basura f, cachivache m rivieroever c ( pl ~s) ribera f rond adj redondo; prep en rob c ( pl ~ben) foca f torno de
robijn c ( pl ~en) rubí m ronde c ( pl ~n, ~s) vuelta f roddelen v *contar chismes rondom adv en torno; prep alre-roede c ( pl ~n) barra f dedor de
roeiboot c ( pl -boten) bote m rondreis c ( pl -reizen) vuelta f roeien v remar
rondreizend adj ambulante roeiriem c ( pl ~en) remo m
*rondtrekken v vagabundear roem c gloria f; fama f
*rondzwerven v vagar
Roemeen c ( pl -menen) ruma-röntgenfoto c ( pl ~'s) radiogra-no m
fía f
Roemeens adj rumano
rood adj rojo
Roemenië Rumania f
roodborstje nt ( pl ~s) petirrojo roep c voz f, llamada f m
*roepen v llamar; gritar roodkoper nt cobre m roer nt timón m
roof c robo m
roeren v *revolver
roofdier nt ( pl ~en) animal de roerend adj movible
presa m
roest nt herrumbre f, óxido m rook c humo m
roestig adj oxidado
rookcoupé c ( pl ~s) comparti-rok c ( pl ~ken) falda f mento para fumadores m
Spaans 05-11-2003 15:05 Page 312
rookkamer
312
ruzie
rookkamer c ( pl ~s) sala para ruimte c ( pl ~n, ~s) espacio m fumar f
ruïne c ( pl ~s) ruina f room c nata f
ruïneren v arruinar
roomkleurig adj de color crema ruit c ( pl ~en) cristal m; escaque rooms-katholiek adj católico m
roos1 c ( pl rozen) rosa f ruitenwisser c ( pl ~s) limpiapa-roos2 c caspa f
rabrisas m
rooster nt ( pl ~s) reja f; horario ruiter c ( pl ~s) jinete m m
ruk c ( pl ~ken) tirón m, estirón roosteren v asar en parrilla m
rot adj podrido
rumoer nt alboroto m rotan nt rota f
rundvlees nt carne de vaca f rotonde c ( pl ~s) glorieta f Rus c ( pl ~sen) ruso m rots c ( pl ~en) roca f; acantilado Rusland Rusia f
m
Russisch adj ruso
rotsachtig adj rocoso rust c descanso m; paz f rotsblok nt ( pl ~ken) peña f rusteloosheid c inquietud f rouge c/nt colorete m rusten v descansar
roulette c ruleta f rusthuis nt ( pl -huizen) casa de route c ( pl ~s) ruta f reposo f
routine c rutina f rustiek adj rústico
rouw c luto m
rustig adj tranquilo; reposado royaal adj generoso; dadivoso ruw adj áspero
roze adj rosa, rosado ruzie c ( pl ~s) bronca f, disputa rozenkrans c ( pl ~en) rosario m f, riña f, pelea f; ~ maken rozijn c ( pl ~en) pasa f
*reñir
rubber nt caucho m; hule mMe rubriek c ( pl ~en) columna f rug c ( pl ~gen) espalda f ruggengraat c ( pl -graten) espina dorsal f, espinazo m
rugpijn c dolor de espalda m rugzak c ( pl ~ken) mochila f
*ruiken v *oler
ruil c cambio m
ruilen v cambiar; *trocar ruim1 adj espacioso, amplio ruim2 nt ( pl ~en) bodega f Spaans 05-11-2003 15:05 Page 313
313
schakel
S
sappig adj zumoso
sardine c ( pl ~s) sardina f satelliet c ( pl ~en) satélite m satijn nt raso m
saai adj aburrido
sauna c ( pl ~'s) sauna f sacharine c sacarina f saus c ( pl sauzen) salsa f saffier nt zafiro m Scandinavië Escandinavia f salaris nt ( pl ~sen) sueldo m; Scandinaviër c ( pl ~s) escandi-salario m
navo m
saldo nt ( pl ~'s, saldi) saldo m Scandinavisch adj escandinavo salon c ( pl ~s) salón m scène c ( pl ~s) escena f samen adv juntos
schaafwond c ( pl ~en) rozadura
*samenbinden v atar
f
*samenbrengen v unir
schaak! ¡jaque!
samenhang c coherencia f schaakbord nt ( pl ~en) tablero samenleving c ( pl ~en) socie-de ajedrez m
dad f
schaakspel nt ajedrez m samenloop c coincidencia f schaal c ( pl schalen) fuente f; samenstellen v *componer, tazón m; escala f
compilar
schaaldier nt ( pl ~en) marisco samenstelling c ( pl ~en) comm
posición f
schaamte c vergüenza f
*samenvallen v coincidir schaap nt ( pl schapen) oveja f samenvatting c ( pl ~en) suma-schaar c ( pl scharen) tijeras fpl rio m, resumen m
schaars adj escaso
samenvoegen v juntar; ensam-schaarste c escasez f blar
schaats c ( pl ~en) patín m samenwerking c cooperación f schaatsen v patinar
*samenzweren v conspirar schade c perjuicio m; daño m samenzwering c ( pl ~en) conju-schadelijk adj perjudicial ración f
schadeloosstelling c ( pl ~en) sanatorium nt ( pl ~s, -ria) sana-indemnización f
torio m
schaden v perjudicar
sandaal c ( pl -dalen) sandalia f schadevergoeding c ( pl ~en) sanitair adj sanitario indemnización f
Saoedi-Arabië Arabia Saudí f schaduw c ( pl ~en) sombra f Saoedi-Arabisch adj saudí schaduwrijk adj sombreado sap nt ( pl ~pen) zumo m schakel c ( pl ~s) eslabón m Spaans 05-11-2003 15:05 Page 314
schakelaar
314
schijnen
schakelaar c ( pl ~s) interruptor scheiding c ( pl ~en) separación; m
raya f
schakelbord nt cuadro de distri-scheidsrechter c ( pl ~s) bución m
árbitro m
schakelen v cambiar de marcha scheikunde c química f zich schamen v *avergonzarse scheikundig adj químico schandaal nt ( pl -dalen) escán-
*schelden v insultar
dalo m
schelm c ( pl ~en) pícaro m schande c deshonra f, deshonor schelp c ( pl ~en) concha f m
schelvis c pescadilla f schapenvlees nt carnero m schema nt ( pl ~'s, ~ta) esquema scharnier nt ( pl ~en) bisagra f m
schat c ( pl ~ten) tesoro m; amor schemering c crepúsculo m m
schending c ( pl ~en) violación f schatkist c Tesorería f
*schenken v *verter; donar schatten v evaluar, estimar, schenking c ( pl ~en) donación f valuar
*scheppen v crear
schatting c ( pl ~en) estimación schepsel nt ( pl ~s) criatura f f; aprecio m
zich *scheren v rasurarse, afei-schedel c ( pl ~s) cráneo m tarse
scheef adj inclinado
scherm nt ( pl ~en) mampara f; scheel adj bizco
pantalla f
scheepswerf c ( pl -werven) asti-schermen v esgrimir
llero m
scherp adj afilado; agudo scheepvaart c navegación f schets c ( pl ~en) bosquejo m scheepvaartlijn c ( pl ~en) línea schetsboek nt ( pl ~en) cuader-de navegación f
no de diseño m
scheerapparaat nt ( pl -raten) schetsen v bosquejar
afeitadora eléctrica f, máqui-scheur c ( pl ~en) rasgón m na de afeitar f
scheuren v desgarrar, rasgar scheercrème c ( pl ~s) crema de schiereiland nt península f afeitar f
*schieten v tirar, disparar scheerkwast c ( pl ~en) brocha schietschijf c ( pl -schijven) de afeitar f
blanco m
scheermesje nt ( pl ~s) hoja de schijf c ( pl schijven) disco m afeitar f
schijn c apariencia f scheerzeep c jabón de afeitar m schijnbaar adj aparente
*scheiden v separar; divorciar
*schijnen v *parecer; *relucir Spaans 05-11-2003 15:05 Page 315
schijnheilig
315
schoorsteen
schijnheilig adj mojigato mecer
schijnwerper c ( pl ~s) reflector school c ( pl scholen) escuela f; m, proyector m
colegio m; middelbare ~
schikken v *convenir
escuela secundaria f
schikking c ( pl ~en) arreglo m schoolbank c ( pl ~en) pupitre m schil c ( pl ~len) cáscara f; piel f schoolbord nt ( pl ~en) pizarra f schilder c ( pl ~s) pintor m schoolhoofd nt ( pl ~en) direc-schilderachtig adj pintoresco tor de escuela m
schilderen v pintar
schooljongen c ( pl ~s) alumno schilderij nt ( pl ~en) pintura f, m
cuadro m
schoolmeester c ( pl ~s) maestro schildpad c ( pl ~den) tortuga f m
schilfer c ( pl ~s) astilla f schoolmeisje nt ( pl ~s) alumna f schillen c pelar
schoolslag c braza f schimmel c ( pl ~s) moho m schooltas c ( pl ~sen) cartera f schip nt ( pl schepen) buque m; schoon adj limpio
barco m
schoonheid c ( pl -heden) belle-schitterend adj brillante, mag-za f
nífico
schoonheidsbehandeling c
schittering c ( pl ~en) resplan-
( pl ~en) tratamiento de belledor m
za m
schoeisel nt calzado m schoonheidsmasker nt ( pl ~s) schoen c ( pl ~en) zapato m máscara facial f
schoenmaker c ( pl ~s) zapatero schoonheidsmiddelen pl cosm
méticos mpl
schoensmeer c betún m; grasa schoonheidssalon c ( pl ~s) fMe
salón de belleza m
schoenveter c ( pl ~s) cordón m schoonmaak c limpieza f schoenwinkel c ( pl ~s) zapatería schoonmaken v limpiar f
schoonmoeder c ( pl ~s) suegra f schoft c ( pl ~en) descarado m schoonouders pl padres políti-schok c ( pl ~ken) choque m cos, suegros mpl
schokbreker c ( pl ~s) amorti-schoonvader c ( pl ~s) suegro m guador m
schoonzoon c ( pl -zonen) yerno schokken v chocar
m
schol c ( pl ~len) platija f schoonzuster c ( pl ~s) cuñada f schommel c ( pl ~s) columpio m schoorsteen c ( pl -stenen) chi-schommelen v columpiarse, menea f
Spaans 05-11-2003 15:05 Page 316
schop
316
seconde
schop c ( pl ~pen) patada f; pala
*aanjagen aterrorizar
f, azada f
schrikkeljaar nt año bisiesto m schoppen v patear
*schrikken v asustarse; *doen ~
schor adj ronco
espantar, asustar
schorsen v suspender
schrobben v *fregar
schort c ( pl ~en) delantal m schroef c ( pl schroeven) torni-Schot c ( pl ~ten) escocés m llo m; hélice f
schot nt ( pl ~en) disparo m schroefsleutel c ( pl ~s) llave schotel c ( pl ~s) plato m; inglesa f
schoteltje nt platillo m schroevendraaier c ( pl ~s) des-Schotland Escocia f
tornillador m
Schots adj escocés
schroeven v atornillar schouder c ( pl ~s) hombro m schroot nt chatarra f schouwburg c ( pl ~en) teatro m schub c ( pl ~ben) escama f schouwspel nt ( pl ~en) espectá-
schudden v sacudir; barajar culo m
schuifdeur c ( pl ~en) puerta schram c ( pl ~men) rasguño m corrediza f
schrappen v raspar
schuilplaats c ( pl ~en) refugio schrede c ( pl ~n) paso m m
schreeuw c ( pl ~en) grito m, schuim nt espuma f chillido m
schuimen v espumar
schreeuwen v gritar, chillar schuimrubber nt goma espuma-schriftelijk adj por escrito da f
schrijfbehoeften pl papelería f schuin adj oblicuo
schrijfblok nt ( pl ~ken) bloque
*schuiven v empujar
m
schuld1 c culpa f; de ~ *geven schrijfmachine c ( pl ~s) máqui-aan echar la culpa
na de escribir f
schuld2 c ( pl ~en) deuda f schrijfmachinepapier nt papel schuldeiser c ( pl ~s) acreedor m para mecanográfica m
schuldig adj culpable; ~ *zijn schrijfpapier nt papel de escri-deber
bir m
schuur c ( pl schuren) granero schrijftafel c ( pl ~s) escritorio m m; cobertizo m
schrijn c ( pl ~en) santuario m schuurpapier nt papel de lija m
*schrijven v escribir schuw adj esquivo
schrijver c ( pl ~s) escritor m, scooter c ( pl ~s) scooter m autor m
scoren v marcar
schrik c espanto m, susto m; ~
seconde c ( pl ~n) segundo m Spaans 05-11-2003 15:05 Page 317
secretaresse
317
slaaf
secretaresse c ( pl ~n) secretaria sigaar c ( pl sigaren) puro m f
sigarenwinkel c ( pl ~s) estanco secretaris c ( pl ~sen) secretario m
m
sigarenwinkelier c ( pl ~s) estan-sectie c ( pl ~s) sección f quero m
secundair adj secundario sigaret c ( pl ~ten) cigarrillo m secuur adj meticuloso sigarettenkoker c ( pl ~s) pitille-sedert prep desde
ra f
sein nt ( pl ~en) señal f sigarettenpijpje nt ( pl ~s) seinen v *hacer señales boquilla f
seizoen nt ( pl ~en) estación f; signaal nt ( pl -nalen) señal f buiten het ~ fuera de tempo-signalement nt ( pl ~en) señas rada
personales fpl
seksualiteit c sexualidad f simpel adj simple, sencillo seksueel adj sexual
sinaasappel c ( pl ~en, ~s) selderij c apio m naranja f
select adj seleccionado sinds conj desde que
selecteren v seleccionar sindsdien adv desde entonces selectie c selección f singel c ( pl ~s) canal m senaat c senado m sirene c ( pl ~s) sirena f senator c ( pl ~en) senador m siroop c jarabe m seniel adj senil
situatie c ( pl ~s) situación f sensatie c ( pl ~s) sensación f sjaal c ( pl ~s) chal m; bufanda f sensationeel adj sensacional skeelers pl patines con cinco sentimenteel adj sentimental ruedas mpl
september septiembre
skelet nt ( pl ~ten) esqueleto m septisch adj séptico
ski c ( pl ~'s) esquí m serie c ( pl ~s) serie f skibroek c ( pl ~en) pantalones serieus adj serio
de esquí mpl
serum nt ( pl ~s, sera) suero m skiën v esquiar
serveerster c ( pl ~s) camarera f; skiër c ( pl ~s) esquiador m mesera fMé
skilift c ( pl ~en) telesilla m servet nt ( pl ~ten) servilleta f skischoenen pl botas de esquí sfeer c esfera f
fpl
shag c tabaco de picadura m skistokken pl bastones de esquí shampoo c champú m mpl
Siamees adj siamés
sla c lechuga f; ensalada f sifon c ( pl ~s) sifón m slaaf c ( pl slaven) esclavo m Spaans 05-11-2003 15:05 Page 318
slaan
318
smaken
*slaan v batir, golpear; pegar sleepboot c ( pl -boten) remol-slaap1 c sueño m; in ~ dormido cador m
slaap2 c ( pl slapen) sien f slepen v arrastrar; remolcar slaapkamer c ( pl ~s) dormitorio sleutel c ( pl ~s) llave f m
sleutelbeen nt ( pl ~deren, slaappil c ( pl ~len) somnífero m
-benen) clavícula f
slaapwagen c ( pl ~s) coche sleutelgat nt ( pl ~en) ojo de la cama m
cerradura m
slaapzaal c ( pl -zalen) dormito-
*slijpen v afilar
rio m
slijterij c ( pl ~en) bodega f slaapzak c ( pl ~ken) saco de slikken v tragar
dormir m
slim adj astuto, despierto, listo slachtoffer nt ( pl ~s) víctima f slip c ( pl ~s) braga f slag1 c ( pl ~en) golpe m; batalla slippen v deslizarse; patinar f
slof c ( pl ~fen) zapatilla f; car-slag2 nt clase f
tón m
slagader c ( pl ~s) arteria f slokje nt ( pl ~s) sorbo m slagboom c ( pl -bomen) barrera sloot c ( pl sloten) cuneta f f
slopen v *demoler
slagen v *tener éxito; *aprobar slordig adj desaliñado; descui-slager c ( pl ~s) carnicero m dado, chapucero, negligente
slagzin c ( pl ~nen) eslogan m slot1 nt ( pl ~en) cerradura f; cas-slak c ( pl ~ken) caracol m tillo m; op ~ *doen *cerrar slang c ( pl ~en) culebra f con llave
slank adj esbelto
slot2 nt final m, conclusión f slaolie c aceite de mesa m sluier c ( pl ~s) velo m slap adj inerte; flojo sluipschutter c ( pl ~s) francoti-slapeloos adj desvelado rador m
slapeloosheid c insomnio m sluis c ( pl sluizen) compuerta f;
*slapen v *dormir
esclusa f
slaperig adj soñoliento, somno-
*sluiten v *cerrar
liento
sluiting c ( pl ~en) cierre m slecht adj malo; mediocre; mal-sluw adj astuto
vado; slechter peor; slechtst smaak c ( pl smaken) gusto m; pésimo
sabor m
slechts adv sólo, solamente smakelijk adj sabroso; apetitoso slede c ( pl ~n) trineo m smakeloos adj insípido slee c ( pl ~ën) trineo m smaken v *saber a
Spaans 05-11-2003 15:05 Page 319
smal
319
soepbord
smal adj estrecho
snelheidsovertreding c exceso smaragd nt esmeralda f de velocidad m
smart c ( pl ~en) dolor m snelkookpan c ( pl ~nen) olla a smartdrink c ( pl ~s) bebida esti-presión f
mulante f
snellen v correr
smartlap c ( pl ~pen) canción sneltram c ( pl ~s, ~men) tran-lacrimógena f
vía rápido f
smeerolie c aceite lubricante m sneltrein c ( pl ~en) tren expreso smeersysteem nt sistema de m
lubricación m
snelweg c ( pl ~en) autopista f smeken v suplicar
*snijden v cortar; trinchar
*smelten v fundir, *derretir snijwond c ( pl ~en) cortadura f smeltsneeuw c aguanieve f snipper c ( pl ~s) recorte m smeren v lubricar, engrasar snoek c ( pl ~en) lucio m smerig adj sucio; sórdido snoep nt dulces mpl; golosinas smering c lubricación f fpl
smet c ( pl ~ten) mancha f snoepgoed nt dulces fpl; golosi-smid c ( pl smeden) herrero m nas mpl
smoking c ( pl ~s) smoking m snoepje nt ( pl ~s) caramelo m; smokkelen v contrabandear bombón m
snaar c ( pl snaren) cuerda f snoepwinkel c ( pl ~s) confitería snack c ( pl ~s) tentempié m f
snackbar c ( pl ~s) cafetería f snoer nt ( pl ~en) cordón m; snappen v *entender
cordón flexible
snavel c ( pl ~s) pico m snor c ( pl ~ren) bigote m snee c ( pl ~ën) incisión f; tajada snorkel c ( pl ~s) esnórquel m f
snugger adj listo
sneeuw c nieve f
snuit c ( pl ~en) hocico m sneeuwen v *nevar
snurken v roncar
sneeuwstorm c ( pl ~en) nevasca sociaal adj social
f, ventisca f
socialisme nt socialismo m snel adj veloz, rápido socialist c ( pl ~en) socialista m snelheid c ( pl -heden) velocidad socialistisch adj socialista f; maximum~ límite de veloci-sociëteit c ( pl ~en) círculo m dad m
sodawater nt soda f snelheidsbeperking c ( pl ~en) soep c ( pl ~en) sopa f límite de velocidad m
soepbord nt ( pl ~en) plato para snelheidsmeter c velocímetro m sopa m
Spaans 05-11-2003 15:05 Page 320
soepel
320
spiegelbeeld
soepel adj flexible
spatader c ( pl ~s, ~en) varice f soeplepel c ( pl ~s) cuchara f spatbord nt ( pl ~en) guardaba-sofa c ( pl ~'s) sofá m rros m; salpicadera fMe
sok c ( pl ~ken) calcetín m spatiëren v espaciar
soldaat c ( pl -daten) soldado m spatten v salpicar
soldeerbout c ( pl ~en) soldador specerij c ( pl ~en) especia f m
speciaal adj especial; particular solderen v *soldar
zich specialiseren v especializar-solide adj ( pl ~en) sólido se
sollicitatie c ( pl ~s) solicitud f specialist c ( pl ~en) especialista solliciteren v solicitar, presen-m
tarse a
specialiteit c ( pl ~en) especiali-som c ( pl ~men) suma f; ronde dad f
~ suma global f
specifiek adj específico somber adj sombrío
specimen nt ( pl ~s) espécimen sommige pron algunos
m
soms adv a veces
speculeren v especular soort c/nt ( pl ~en) género m, speeksel nt saliva f clase f; especie f
speelgoed nt juguete m sorry! ¡disculpe!
speelgoedwinkel c ( pl ~s) sorteren v clasificar juguetería f
sortering c ( pl ~en) surtido m speelkaart c ( pl ~en) naipe m souterrain nt ( pl ~s) sótano m speelplaats c ( pl ~en) patio de souvenir nt ( pl ~s) recuerdo m recreo f
spaak c ( pl spaken) radio m speelterrein nt ( pl ~en) terreno Spaans adj español
de recreo público m
spaarbank c ( pl ~en) caja de speer c ( pl speren) lanza f ahorros f
spek nt tocino m
spaargeld nt ahorros mpl spel1 nt ( pl ~en) juego m spaarzaam adj parsimonioso spel2 nt ( pl ~len) juego m spade c ( pl ~n) pala f speld c ( pl ~en) alfiler m spalk c ( pl ~en) tablilla f spelen v *jugar
Spanjaard c ( pl ~en) español m speler c ( pl ~s) jugador m Spanje España f
spellen v deletrear
spannend adj excitante spelling c deletreo m spanning c ( pl ~en) tensión f spelonk c ( pl ~en) grieta f sparen v ahorrar; economizar spiegel c ( pl ~s) espejo m spat c ( pl ~ten) mancha f spiegelbeeld nt ( pl ~en) imagen Spaans 05-11-2003 15:05 Page 321
spier
321
sprinkhaan
reflejada f
spook nt ( pl spoken) fantasma spier c ( pl ~en) músculo m m
spijbelen v *hacer novillos spoor nt ( pl sporen) huella f; spijker c ( pl ~s) clavo m rastro m, vía f
spijkerbroek c ( pl ~en) vaque-spoorbaan c ( pl -banen) ferro-ros mpl
carril m; vía del tren f
spijsvertering c digestión f spoorweg c ( pl ~en) ferrocarril spijt c arrepentimiento m m
spin c ( pl ~nen) araña f sport c ( pl ~en) deporte m spinazie c espinacas fpl sporten v *hacer deporte
*spinnen v hilar
sportjasje nt ( pl ~s) chaqueta spinnenweb nt ( pl ~ben) tela de deporte f
de araña f, telaraña f
sportkleding c conjunto de spion c ( pl ~nen) espía m deporte m
spiritusbrander c ( pl ~s) calen-sportman c ( pl ~nen) deportista tador de alcohol m
m
spit1 nt ( pl ~ten) espetón m sportwagen c ( pl ~s) coche de spit2 nt lumbago m carreras m
spits1 adj puntiagudo spot c burla f
spits2 c ( pl ~en) cumbre f; aguja spraak c habla f; ter sprake f
*brengen *introducir, levan-
spitsuur nt ( pl -uren) hora tar
punta f, hora de afluencia f spraakzaam adj locuaz
*splijten v *hender
sprakeloos adj atónito splinter c ( pl ~s) astilla f spreekkamer c ( pl ~s) consulto-splinternieuw adj flamante rio m
zich splitsen v bifurcarse spreekuur nt ( pl -uren) horas de spoed c prisa f
consulta fpl
spoedcursus c ( pl ~sen) curso spreekwoord nt ( pl ~en) pro-intensivo m
verbio m
spoedgeval nt ( pl ~len) caso de spreeuw c ( pl ~en) estornino m urgencia m
sprei c ( pl ~en) colcha f spoedig adv próximamente, spreiden v *extender
pronto
*spreken v hablar
spoel c ( pl ~en) bobina f
*springen v saltar
spoelen v enjuagar
springstof c ( pl ~fen) explosivo spoeling c ( pl ~en) enjuague m m
spons c ( pl sponzen) esponja f sprinkhaan c ( pl -hanen) salta-Spaans 05-11-2003 15:05 Page 322
sproeier
322
steel
montes m
staken v *estar en huelga; cesar sproeier c ( pl ~s) vaporizador m staking c ( pl ~en) huelga f sprong c ( pl ~en) salto m stal c ( pl ~len) establo m sprookje nt ( pl ~s) cuento de stallen v guardar en garaje hadas m
stalles pl butaca f spruitjes pl col de Bruselas m stam c ( pl ~men) tronco m; spuit c ( pl ~en) jeringa f tribu m
spuitbus c ( pl ~sen) aerosol m stamelen v balbucear
spuitwater nt agua de soda f stampen v golpear, patear spuug nt saliva f stampvol adj repleto
spuwen v escupir
stand c tanteo m; tot ~ *bren-staal nt acero m; roestvrij ~
gen realizar
acero inoxidable m
standbeeld nt ( pl ~en) estatua f
*staan v *estar de pie; goed ~
standpunt nt ( pl ~en) punto de
*sentar bien; *ir bien
vista m
staart c ( pl ~en) cola f standvastig adj constante staat c ( pl staten) estado m; in stang c ( pl ~en) barra f
~ capaz; in ~ stellen permitir; stap c ( pl ~pen) paso m in ~ *zijn om *ser capaz de;
stapel c ( pl ~s) montón m staats- del Estado
stappen v pisar
staatsburgerschap nt ciudada-staren v mirar
nía f
start c despegue m staatshoofd nt ( pl ~en) jefe de startbaan c ( pl -banen) pista de Estado m
aterrizaje f
staatsman c ( pl -lieden) estadis-starten v despegar
ta m
startmotor c ( pl ~en, ~s) motor stabiel adj estable
de arranque m, arranque m stad c ( pl steden) ciudad f statiegeld nt fianza f stadhuis nt ( pl -huizen) ayunta-station nt ( pl ~s) estación f miento m
stationschef c ( pl ~s) jefe de stadion nt ( pl ~s) estadio m estación m
stadium nt ( pl stadia) fase f statistiek c ( pl ~en) estadística f stadscentrum nt ( pl -tra) centro stedelijk adj urbano
de la ciudad m
steeds adv continuamente stadslicht nt ( pl ~en) luz de steeg c ( pl stegen) callejón m estacionamiento f
steek c ( pl steken) punto m, stadsmensen pl ciudadanos mpl punzada f; picadura f
staf c personal m steel c ( pl stelen) tallo m; Spaans 05-11-2003 15:05 Page 323
steelpan
323
stinken
mango m
*sterven v *morir
steelpan c ( pl ~nen) cacerola f steun c apoyo m; ayuda f steen c ( pl stenen) piedra f; steunen v *sostener, soportar ladrillo m
steunkousen pl medias elásticas steengroeve c ( pl ~n) cantera f fpl
steenpuist c ( pl ~en) forúnculo steurgarnaal c ( pl -nalen) m
gamba f
steigers pl andamio m stevig adj robusto, sólido steil adj abrupto
steward c ( pl ~s) camarero m; stekelvarken nt ( pl ~s) puerco auxiliar de vuelo m
espín m
stewardess c ( pl ~en) azafata f
*steken v picar
stichten v fundar
stekker c ( pl ~s) enchufe m stichting c ( pl ~en) fundación f stel nt ( pl ~len) juego m stiefkind nt ( pl ~eren) hijastro
*stelen v hurtar; robar m
stellen v plantear
stiefmoeder c ( pl ~s) madrastra stelling c ( pl ~en) tesis f f
stelsel nt ( pl ~s) sistema m stiefvader c ( pl ~s) padrastro m stem c ( pl ~men) voz f; voto m stier c ( pl ~en) toro m stemmen v votar
stierengevecht nt ( pl ~en) corri-stemming1 c humor m; ambien-da de toros f
te m; moral f
stijf adj tieso
stemming2 c ( pl ~en) votación f stijfsel nt almidón m stempel c ( pl ~s) sello m stijgbeugel c ( pl ~s) estribo m stemrecht nt derecho electoral
*stijgen v subir; trepar m
stijging c subida f stenen adj de piedra
stijl c ( pl ~en) estilo m stenograaf c ( pl -grafen) taquí-
*stijven v almidonar
grafo m
stikken v sofocarse
stenografie c taquigrafía f stikstof c nitrógeno m ster c ( pl ~ren) estrella f stil adj callado; quieto sterfelijk adj mortal Stille Oceaan Océano Pacífico
steriel adj estéril
m
steriliseren v esterilizar stilstaand adj estacionario sterk adj fuerte; sterkedrank stilte c ( pl ~s) silencio m bebidas espirituosas fpl
stimuleren v estimular sterkte c fuerza f
*stinken v *heder; apestar; stin-sterrenkunde c astronomía f kend hediondo
Spaans 05-11-2003 15:05 Page 324
stipt
324
strijd
stipt adj puntual
storen v estorbar; molestar stoel c ( pl ~en) silla f; asiento m storing c ( pl ~en) disturbio m stoep c ( pl ~en) acera f storm c ( pl ~en) tormenta f; stoet c ( pl ~en) comitiva f tempestad f, ventarrón m
stof1 nt polvo m
stormachtig adj tempestuoso stof2 c ( pl ~fen) tela f, tejido m; stormlamp c ( pl ~en) lámpara materia f; stoffen pañería f; sorda f
vaste ~ sólido m
stortbui c ( pl ~en) aguacero m stoffelijk adj material storten v derramar; ingresar stoffig adj polvoriento storting c ( pl ~en) depósito m, stofzuigen v pasar el aspirador, remesa f
pasar la aspiradora
*stoten v topetar
stofzuiger c ( pl ~s) aspirador m, stout adj travieso
aspiradora f
straal c ( pl stralen) chisguete m, stok c ( pl ~ken) palo m; bastón chorro m; rayo m; radio m m
straalvliegtuig nt ( pl ~en) avión stokpaardje nt ( pl ~s) comidilla turborreactor m, avión a reac-f
ción m
stola c ( pl ~'s) estola f straat c ( pl straten) calle f stollen v coagularse
straatweg c ( pl ~en) calzada f stom adj mudo
straf c ( pl ~fen) castigo m stomerij c ( pl ~en) tintorería f straffen v castigar
stomp adj obtuso
strafrecht nt derecho penal m stompen v *dar puñetazos strafschop c ( pl ~pen) penalty stookolie c combustible líquido m
m
strak adj estrecho; strakker stoom c vapor m
maken *apretar
stoomboot c ( pl -boten) vapor straks adv dentro de poco m
strand nt ( pl ~en) playa f stoot c ( pl stoten) golpe m streek c ( pl streken) región f; stop c ( pl ~pen) tapón m comarca f; truco m
stopgaren nt hilo de zurcir m streep c ( pl strepen) raya f stoplicht nt ( pl ~en) semáforo streng adj severo; rigoroso m
stretcher c ( pl ~s) cama de tije-stoppen v pararse, cesar; meter; ra f
zurcir
streven v aspirar
stoptrein c ( pl ~en) tren de strijd c lucha f, pelea f, comba-correo m, tren ómnibus m
te m
Spaans 05-11-2003 15:05 Page 325
strijden
325
surfplank
*strijden v combatir; luchar estropearse
strijdkrachten pl fuerzas armadas stuk2 nt ( pl ~ken) pieza f, frag-fpl
mento m, pedazo m; trozo m,
*strijken v planchar; arriar terrón m; trecho m
strijkijzer nt ( pl ~s) plancha f sturen v *enviar; navegar strikje nt ( pl ~s) corbatín m stuurboord nt estribor m strikt adj estricto
stuurkolom c columna del stripverhaal nt ( pl -halen) volante f
tebeo m
stuurman c ( pl -lieden, -lui) stro nt paja f
timonero m, timonel m
strodak nt ( pl ~en) techo de stuurwiel nt volante m paja m
subsidie v ( pl ~s) subsidio m stromen v *fluir
substantie c ( pl ~s) sustancia f stroming c ( pl ~en) corriente f subtiel adj sutil
strook c ( pl stroken) faja f succes nt ( pl ~sen) éxito m stroom c ( pl stromen) corriente f succesvol adj de éxito stroomafwaarts adv río abajo suède nt/c ante m stroomopwaarts adv río arriba suf adj atontado
stroomverdeler c distribuidor m suiker c azúcar m/f stroomversnelling c ( pl ~en) suikerklontje nt ( pl ~s) terrón rápidos de río mpl
de azúcar m
stroop c jarabe m suikerzieke c ( pl ~n) diabético stropen v cazar en vedado m
structuur c ( pl -turen) estructura suikerziekte c diabetes f f; textura f
suite c ( pl ~s) apartamento m struik c ( pl ~en) arbusto m, summier adj conciso
matorral m
superieur adj superior struikelen v *tropezarse superlatief c ( pl -tieven) super-struisvogel c ( pl ~s) avestruz m lativo m
studeerkamer c ( pl ~s) despacho supermarkt c ( pl ~en) superm
mercado m
student c ( pl ~en) estudiante m supplement nt ( pl ~en) suple-studente c ( pl ~s) estudiante f mento m
studeren v estudiar
suppoost c ( pl ~en) guarda m, studie c ( pl ~s) estudio m acomodador m
studiebeurs c ( pl -beurzen) beca f supporter c ( pl ~s) aficionado stuitend adj chocante m
stuk1 adj estropeado; *~gaan v surfplank c ( pl ~en) tabla para Spaans 05-11-2003 15:05 Page 326
surveilleren
326
surf f
surveilleren v vigilar T
Swahili nt suahili m sweater c ( pl ~s) suéter m symbool nt ( pl -bolen) símbolo taai adj duro
m
taak c ( pl taken) tarea f symfonie c ( pl ~ën) sinfonía f taal c ( pl talen) lengua f; len-sympathie c ( pl ~ën) simpatía f guaje m
sympathiek adj simpático taalgids c ( pl ~en) manual de symptoom nt ( pl -tomen) sínto-conversacion m
ma m
taart c ( pl ~en) tarta f synagoge c ( pl ~n) sinagoga f tabak c tabaco m
synoniem nt ( pl ~en) sinónimo tabaksdoos c ( pl -dozen) petaca m
f
synthetisch adj sintético tabakswinkel c ( pl ~s) estanco Syrië Siria f
m
Syriër c ( pl ~s) sirio m tabel c ( pl ~len) tabla f Syrisch adj sirio
tablet nt ( pl ~ten) pastilla f systeem nt ( pl -temen) sistema taboe nt ( pl ~s) tabú m m
tachtig num ochenta
systematisch adj sistemático tactiek c ( pl ~en) táctica f tafel c ( pl ~s) mesa f tafellaken nt ( pl ~s) mantel m tafeltennis nt tenis de mesa f taille c cintura f tak c ( pl ~ken) rama f talenpracticum nt ( pl -tica) laboratorio de lenguas m
talent nt ( pl ~en) talento m, aptitud f
talkpoeder nt/c talco m talrijk adj numeroso
tam adj domesticado
tamelijk adv bastante, medianamente
tampon c ( pl ~s) tapón m tand c ( pl ~en) diente m tandarts c ( pl ~en) dentista m/f Spaans 05-11-2003 15:05 Page 327
tandenborstel
327
tekenen
tandenborstel c ( pl ~s) cepillo teer adj delicado, tierno; c/nt de dientes m
brea f
tandenstoker c ( pl ~s) palillo m tegel c ( pl ~s) azulejo m tandpasta c/nt ( pl ~'s) pasta tegelijk adv al mismo tiempo; a dentífrica f
la vez
tandpijn c dolor de muelas m tegelijkertijd adv simultánea-tandpoeder nt/c polvo para los mente
dientes m
tegemoetkoming c ( pl ~en) tandvlees nt encía f concesión f
tang c ( pl ~en) alicates mpl, tegen prep contra
tenazas f
tegendeel nt contrario m tanga c ( pl ~'s) tanga m tegengesteld adj contrario, tank c ( pl ~s) tanque m opuesto
tankschip nt ( pl -schepen)
*tegenkomen v *encontrar, buque cisterna m
*encontrarse con
tante c ( pl ~s) tía f tegenover prep en frente de tapijt nt ( pl ~en) alfombra f tegenslag c ( pl ~en) contra-tarief nt ( pl tarieven) tarifa f; tiempo m; revés m
arancel m
*tegenspreken v *contradecir tarwe c trigo m
tegenstander c ( pl ~s) contrin-tas c ( pl ~sen) bolso m cante m
tastbaar adj palpable; tangible tegenstelling c ( pl ~en) contras-tastzin c tacto m te m
taxeren v evaluar
tegenstrijdig adj contradictorio taxi c ( pl ~'s) taxi m
*tegenvallen v *ser decepcio-taxichauffeur c ( pl ~s) taxista m nante
taximeter c taxímetro m
*tegenwerpen v objetar taxistandplaats c ( pl ~en) para-tegenwerping c ( pl ~en) obje-da de taxis f
ción f
te adv demasiado
tegenwoordig adj actual tearoom c ( pl ~s) salón de té m tegenwoordigheid c presencia f technicus c ( pl -ci) técnico m tegenzin c aversión f techniek c ( pl ~en) técnica f tehuis nt ( pl tehuizen) hospicio technisch adj técnico m; asilo m
technologie c tecnología f teint c tez f
teder adj tierno, delicado teken nt ( pl ~s, ~en) señal f; teef c ( pl teven) perra f signo m
teen c ( pl tenen) dedo del pie m tekenen v dibujar; firmar Spaans 05-11-2003 15:05 Page 328
tekenfilm
328
terechtstelling
tekenfilm c ( pl ~s) (película de) telepathie c telepatía f dibujos animados mpl
teleurstellen v decepcionar tekening c ( pl ~en) dibujo m teleurstelling c ( pl ~en) desen-tekort nt ( pl ~en) carencia f; gaño m
déficit m; *~schieten v fallar televisie c televisión f tekortkoming c ( pl ~en) defi-televisietoestel nt ( pl ~len) tele-ciencia f
visor m
tekst c ( pl ~en) texto m telex c télex m
tel c ( pl ~len) instante m telkens adv repetidamente telefoneren v telefonear, llamar tellen v *contar
por teléfono
telwoord nt ( pl ~en) numeral m telefoniste c ( pl ~n, ~s) telefo-temmen v domesticar
nista f
tempel c ( pl ~s) templo m telefoon c ( pl ~s) teléfono m; temperatuur c ( pl -turen) tem-draagbare ~ teléfono móvil
peratura f
m
tempo nt ritmo m
telefoonboek nt ( pl ~en) guía tendens c ( pl -denzen) tenden-telefónica f, listín de teléfo-cia f
nos m
tenminste adv por lo menos telefooncel c ( pl ~len) cabina tennis nt tenis m telefónica f
tennisbaan c ( pl -banen) campo telefooncentrale c ( pl ~s) cende tenis m, cancha f
tral telefónica f
tennisschoenen pl zapatos de telefoongesprek nt ( pl ~ken) tenis mpl
llamada telefónica f
ten slotte adv al final telefoongids c ( pl ~en) guía tent c ( pl ~en) tienda f, carpa f telefónica m, listín de teléfo-tentdoek nt lona f nos m; directorio telefónico
tentoonstellen v *exponer; mMe
enseñar
telefoonhoorn c ( pl ~s) receptor tentoonstelling c ( pl ~en) expo-m
sición f
telefoontje nt ( pl ~s) llamada f tenzij conj a menos que telegraferen v *telegrafiar, teraardebestelling c ( pl ~en)
*cablegrafiar
entierro m
telegram nt ( pl ~men) telegra-terecht adj justo; adv justamen-ma m, cablegrama m
te
telelens c ( pl -lenzen) teleobje-terechtstelling c ( pl ~en) ejecutivo m
ción f
Spaans 05-11-2003 15:05 Page 329
terloops
329
tiener
terloops adj de paso
adelantado, antes
term c ( pl ~en) término m tevreden adj satisfecho, con-termijn c ( pl ~en) plazo m tento
terpentijn c trementina f tewaterlating c botadura f terras nt ( pl ~sen) terraza f
*teweegbrengen v efectuar terrein nt ( pl ~en) terreno m tewerkstellen v emplear terreur c terror m tewerkstelling c ( pl ~en) terrorisme nt terrorismo m empleo m
terrorist c ( pl ~en) terrorista m textiel c/nt textil m terug adv atrás
Thailand Tailandia f
terugbetalen v reintegrar; Thailander c ( pl ~s) tailandés m reembolsar
Thais adj tailandés
terugbetaling c ( pl ~en) reinte-thans adv actualmente gro m
theater nt ( pl ~s) teatro m
*terugbrengen v *devolver thee c té m
*teruggaan v regresar theedoek c ( pl ~en) trapo de teruggang c depresión f, retro-cocina m
ceso m
theekopje nt ( pl ~s) taza de té f terugkeer c regreso m theelepel c ( pl ~s) cucharilla f, terugkeren v *volver
cucharadita f
*terugkomen v *volver
theepot c ( pl ~ten) tetera f terugreis c vuelta f, viaje de theeservies nt ( pl -viezen) regreso m
juego de té m
*terugroepen v llamar thema nt ( pl ~'s, ~ta) tema m; terugsturen v *devolver ejercicio m
*terugtrekken v retirar theologie c teología f
*terugvinden v recuperar theoretisch adj teórico terugweg c vuelta f theorie c ( pl ~ën) teoría f
*terugzenden v *devolver therapie c ( pl ~ën) terapia f terwijl conj mientras thermometer c ( pl ~s) termó-
terzijde adv aparte
metro m
test c ( pl ~s) ensayo m thermosfles c ( pl ~sen) termo m testament nt ( pl ~en) testamen-thermostaat c ( pl -staten) ter-to m
mostato m
testen v ensayar
thuis adv en casa
tevens adv asimismo
tien num diez
tevergeefs adv en vano tiende num décimo
tevoren adv antes; van ~ por tiener c ( pl ~s) quinceañero m, Spaans 05-11-2003 15:05 Page 330
tijd
330
toeval
teen-ager m/f, joven m/f, ado-toekomst c porvenir m lescente m/f
toekomstig adj futuro tijd c ( pl ~en) tiempo m; de toelage c ( pl ~n) subvención f, laatste ~ últimamente; op ~ a asignación f
tiempo; vrije ~ ocio m, tiem-
*toelaten v admitir
po libre
toelating c ( pl ~en) admisión f tijdbesparend adj que econo-toelichten v elucidar miza tiempo
toelichting c ( pl ~en) aclaración tijdelijk adj temporal f
tijdens prep durante
toen conj cuando; adv entonces tijdgenoot c ( pl -noten) con-toename c aumento m temporáneo m
*toenemen v aumentar; toene-tijdperk nt ( pl ~en) época f mend progresivo
tijdschrift nt ( pl ~en) revista f toenmalig adj de entonces tijger c ( pl ~s) tigre m toepassen v aplicar
tijm c tomillo m
toepassing c ( pl ~en) aplicación tikken v escribir a máquina f
timmerhout nt madera de cons-toereikend adj adecuado trucción f
toerisme nt turismo m timmerman c ( pl -lieden, -lui) toerist c ( pl ~en) turista m carpintero m
toeristenklasse c clase turista f tin nt estaño m
toernooi nt ( pl ~en) torneo m tiran c ( pl ~nen) tirano m toeschouwer c ( pl ~s) especta-titel c ( pl ~s) título m dor m
toast c ( pl ~s) pan tostado m;
*toeschrijven aan *atribuir a
brindis m
*toeslaan v atacar
toch adv sin embargo; conj pero toeslag c ( pl ~en) sobretasa f tocht c corriente de aire f toespraak c ( pl -spraken) dis-toe adj cerrado
curso m
toebehoren v *pertenecer; nt
*toestaan v permitir, autorizar accesorios mpl
toestand c ( pl ~en) estado m toedienen v administrar toestel nt ( pl ~len) aparato m; toegang c entrada f, acceso m, avión m; extensión f
admisión f
toestemmen v *consentir toegankelijk adj accesible toestemming c permiso m; con-
*toegeven v admitir; ceder sentimiento m
toehoorder c ( pl ~s) oyente m toetje nt ( pl ~s) postre m toekennen v conceder
toeval nt azar m
Spaans 05-11-2003 15:05 Page 331
toevallig
331
tractor
toevallig adj por casualidad, toneelstuk nt ( pl ~ken) obra de imprevisto, accidental
teatro f
toevertrouwen v *confiar, tonen v *mostrar
entregar
tong c ( pl ~en) lengua f; len-toevoegen v añadir
guado m
toevoeging c ( pl ~en) adición f tonicum nt ( pl -ca, ~s) tónico m toewijden v dedicar
tonijn c ( pl ~en) atún m
*toewijzen v asignar
toon c ( pl tonen) tono m toezicht nt supervisión f; toonbank c ( pl ~en) mostrador
~ *houden op supervisar
m
toffee c ( pl ~s) caramelo m toonladder c ( pl ~s) escala toilet nt ( pl ~ten) lavabos mpl, musical f
retrete m, cuarto de aseo m; toonzaal c ( pl -zalen) salón de baño mMe
demostraciones m
toiletbenodigdheden pl artícu-toorn c cólera f
los de tocador mpl
top c ( pl ~pen) pico m; cima f toiletpapier nt papel higiénico topje nt bustier; corpiño m m
toppunt nt ( pl ~en) colmo m; toilettafel c ( pl ~s) tocador m apogeo m
toilettas c ( pl ~sen) neceser m tosti c ( pl ~'s) tostada f tol c peaje m
toren c ( pl ~s) torre f tolk c ( pl ~en) intérprete m/f tot prep hasta; conj hasta que; ~
tolken v interpretar
aan hasta; ~ zover hasta tolweg c ( pl ~en) autopista de ahora
peaje f
totaal1 adj total
tomaat c ( pl tomaten) tomate totaal2 nt ( pl totalen) total m; in m; jitomate mMe
~ en total
ton c ( pl ~nen) barril m, tonel totalisator c ( pl ~s) totalizador m; tonelada f
m
toneel nt teatro m; escenario m totalitair adj totalitario toneelkijker c ( pl ~s) gemelos totdat conj hasta que mpl
touw nt ( pl ~en) soga f, cordel toneelschrijver c ( pl ~s) drama-m, trenza f
turgo m
toverkunst c ( pl ~en) magia f toneelspeelster c ( pl ~s) actriz f traag adj lento; lerdo toneelspelen v actuar traan c ( pl tranen) lágrima f toneelspeler c ( pl ~s) actor m; trachten v intentar
comediante m
tractor c ( pl ~en, ~s) tractor m Spaans 05-11-2003 15:05 Page 332
traditie
332
tuin
traditie c ( pl ~s) tradición f treurspel nt ( pl ~en) tragedia f traditioneel adj tradicional tribune c ( pl ~s) tribuna f tragedie c ( pl ~s) tragedia f tricotgoederen pl generos de tragisch adj trágico
punto mpl
trainen v entrenar
triest adj triste, deprimente trainer c ( pl ~s) entrenador m trillen v vibrar
training c entrenamiento m triomf c ( pl ~en) triunfo m tralie c ( pl ~s) barrote m triomfantelijk adj triunfante tram c ( pl ~s) tranvía m troepen pl tropas fpl transactie c ( pl ~s) transacción f trolleybus c ( pl ~sen) trolebús transatlantisch adj transatlántim
co
trommel c ( pl ~s) caja metálica transformator c ( pl ~en, ~s) f; tambor m
transformador m
trommelvlies nt ( pl -vliezen) transpiratie c transpiración f tímpano m
transpireren v transpirar trompet c ( pl ~ten) trompeta f transport nt ( pl ~en) transporte troon c ( pl tronen) trono m m
troost c consuelo m transporteren v transportar troosten v *consolar
trap c ( pl ~pen) escalera f; pata-troostprijs c ( pl -prijzen) pre-da f
mio de consolación m
trapleuning c ( pl ~en) baranda f tropen pl trópicos mpl trappen v patear
tropisch adj tropical trechter c ( pl ~s) embudo m trots adj orgulloso; c orgullo m trede c ( pl ~n) peldaño m trottoir nt ( pl ~s) acera f
*treffen v *acertar; impresionar trouw adj fiel
trefpunt nt ( pl ~en) lugar de trouwen v casarse
reunión m
trouwens adv por otra parte; a trein c ( pl ~en) tren m; door-propósita
gaande ~ tren directo
trouwring c ( pl ~en) anillo de trek1 c ( pl ~ken) rasgo m boda m
trek2 c apetito m trui c ( pl ~en) jersey m
*trekken v tirar; arrastrar; Tsjech c ( pl ~en) checo m
*extraer; caminar; jalar vMe
Tsjechië Chéquia f
trekker c ( pl ~s) gatillo m Tsjechisch adj checo
trekking c ( pl ~en) sorteo m tube c ( pl ~s) tubo m treuren v *estar afligido tuberculose c tuberculosis f treurig adj; triste, melancólico tuin c ( pl ~en) jardín m Spaans 05-11-2003 15:05 Page 333
tuinbouw
333
typiste
tuinbouw c horticultura f ción f
tuinman c ( pl -lieden, -lui) jar-tweetalig adj bilingüe dinero m
twijfel c ( pl ~s) duda f tuit c ( pl ~en) tobera f twijfelachtig adj dudoso tulp c ( pl ~en) tulipán m twijfelen v dudar
tumor c ( pl ~s) tumor m twijg c ( pl ~en) ramita f Tunesië Túnez m
twintig num veinte
Tunesiër c ( pl ~s) tunecino m twintigste num vigésimo Tunesisch adj tunecino twist c ( pl ~en) disputa f tunnel c ( pl ~s) túnel m twisten v disputar, *reñir turbine c ( pl ~s) turbina f tyfus c tifus m
Turk c ( pl ~en) turco m type nt ( pl ~n, ~s) tipo m Turkije Turquía f
typen v mecanografiar Turks adj turco; ~ bad baño typisch adj típico
turco m
typiste c ( pl ~s, ~n) dactilógrafa tussen prep entre
f
tussenbeide *komen *interferir tussenpersoon c ( pl -sonen) intermediario m
tussenpoos c ( pl -pozen) intervalo m
tussenruimte c ( pl ~n, ~s) espacio m
tussenschot nt ( pl ~ten) tabique m; membrana f
tussentijd c ínterin m twaalf num doce
twaalfde num duodécimo twee num dos
tweed nt lana tweed f tweede num segundo
tweedehands adj de segunda mano
tweedelig adj de dos piezas tweeling c ( pl ~en) gemelos mpl
tweemaal adv dos veces tweesprong c ( pl ~en) bifurca-Spaans 05-11-2003 15:05 Page 334
334
uitnodigen
de partida m
uitgave
U