
Cena Exótica
Exotisches Abendessen

Palabras
1. aldea - Dorf, das
2. alternativa - Alternative, die
3. asiático - asiatisch
4. avergonzados - Verlegenheit, die
5. bárbaro - Barbar, der
6. camarero - Kellner, der
7. caro - teuer
8. carta - Speisekarte, die
9. centímetros - Zentimeter, die
10. cercana - in der Nähe
11. chamán - Schamane, der
12. chef - Koch, der
13. cientos - hundert
14. cocina - Küche, die
15. comer - essend
16. cortadas - geschnittenes
17. costumbres - Bräuche, die
18. crecer - heranwächst
19. cuenta - Rechnung, die
20. cuestan - kostet
21. dólares - Dollar, der
22. elige - wählt
23. enorme - riesig
24. escurrirse - kriechen
25. esperaban - erwartet
26. excrementos - Exkremente, die
27. exótica - exotisch
28. exquisitez - Delikatesse, die
29. fin - letzte, am Ende
30. fuerte - stark
31. gastar - ausgeben
32. gorda - fett
33. gritar - schreien
34. hojean - blättern
35. incivilizado - unzivilisiert
36. increíblemente - unglaublich
37. intentar - versuchen
38. intercambian - austauschen
39. inusuales - ungewöhnliche
40. lengua - Sprache, die
41. longitud - Länge, die
42. mejor - besten
43. mientras tanto - inzwischen
44. miradas - Blicke, die
45. nada - nichts
46. no se esperaban - machte nicht
47. norte - Norden, der
48. oruga - Raupe, die
49. país - Land, das
50. pálido - bleich
51. pincha - spießt
52. plato - Teller, der
53. pobre - schlecht, arm
54. probar - probieren
55. que - welche
56. quince - fünfzehn
57. raro - selten
58. recientemente - vor kurzem
59. restaurante - Restaurant, das
60. revivirla - wiederbeleben
61. se desmaya - wird ohnmächtig
62. suma - Betrag, der
63. tamaño - Größe, die
64. tapa - Deckel, der
65. tenedor - Gabel, die
66. tensión - Anstrengung, die
67. tradiciones - Traditionen, die
68. traducción - Übersetzung, die
69. visitar - vorbeischauen
- viva - lebendig

Cena Exótica
Robert y Elena están de vacaciones en un país asiático. Les gusta mucho viajar. Robert está interesado en las tradiciones y costumbres inusuales. Y por supuesto les gusta aprender sobre la cocina de diferentes países. Así que esta vez deciden visitar el mejor y más famoso restaurante local. Es un restaurante bastante caro pero quieren probar los platos más deliciosos e interesantes, y no les importa gastar dinero en ellos. Hojean la carta durante largo tiempo. No hay traducción al inglés en la carta. Pero ellos no conocen la lengua local en absoluto, así que no entienden nada. Robert elige uno de los platos más caros - cuesta doscientos veinte dólares.
El mismo chef les trae este caro plato. Saca la tapa y ven un montón de verduras y hojas cortadas sobre el plato. Una enorme y gorda oruga, de sobre quince centímetros de largo, está en medio. La oruga no solo es enorme, ¡sino que también está viva! Elena y Robert la miran avergonzados. Mientras tanto, la oruga empieza lentamente a escurrirse y comer las hojas que están a su alrededor en el plato. ¡Por supuesto, Elena y Robert no se esperaban algo como esto en absoluto! El chef y el camarero miran para la oruga también, y no se van. Sigue un momento de tensión. Entonces Robert coge un tenedor y pincha la oruga. Decide comérsela al fin. ¡El chef lo ve y se desmaya! Y el camarero empieza a gritar fuertemente en una lengua que no entienden. Robert no entiende nada. En este punto otro cliente del restaurante se acerca a ellos desde una mesa cercana. Le explica a Robert en un inglés pobre que ellos no comen esa oruga. Es increíblemente cara y le lleva más de cinco años crecer hasta este tamaño. Los excrementos de esta oruga, que aparecen en el plato cuando come hojas, se consideran una cara exquisitez. Estos excrementos de la oruga cuestan doscientos veinte dólares. Elena y Robert intercambian miradas silenciosas.
“¡Esto es terriblemente incivilizado!” dice Robert.
“Oh, no lo es. ¡Ahora creen que es usted el bárbaro!” dice otro cliente, y sonríe, “¡Porque no comprende esta cocina tan cara! Además mató a esa oruga tan rara, ¡como un auténtico bárbaro!”
En este punto, un pálido camarero se acerca y trae la cuenta por la oruga asesinada. Robert mira la suma de la cuenta y también empalidece.
“Sabe,” dice Robert, “hemos estado en una aldea muy pequeña del norte de su país recientemente. Allí hay un excelente chamán, muy fuerte. ¿Tal vez esté de acuerdo en intentar revivirla?… Creo que es una buena alternativa.”

Exotisches Abendessen
Robert und Elena machen in einem asiatischen Land Urlaub. Sie verreisen sehr gerne. Robert interessiert sich für ungewöhnliche Traditionen und Bräuche. Und sie lernen natürlich auch gerne etwas über die Küchen der verschiedenen Länder. Also entscheiden sie sich diesmal dafür, im besten und berühmtesten örtlichen Restaurant vorbeizuschauen. Es ist ein ziemlich teures Restaurant, aber sie wollen die köstlichsten und interessantesten Gerichte probieren und haben nichts dagegen dafür Geld auszugeben. Sie blättern lange durch die Speisekarte. Es gibt keine englische Übersetzung der Speisekarte. Und sie können die örtliche Sprache überhaupt nicht, daher verstehen sie gar nichts. Robert wählt eines der teuersten Gerichte - es kostet zweihundertzwanzig Dollar.
Der Koch selbst bringt ihnen dieses teure Gericht. Er nimmt den Deckel ab und sie sehen viel geschnittenes Gemüse und Blätter auf dem Teller. Eine riesige fette Raupe, etwa fünfzehn Zentimeter lang, ist in der Mitte. Die Raupe ist nicht nur riesig, sondern auch lebendig! Elena und Robert sehen sie verlegen an. Inzwischen beginnt die Raupe langsam zu kriechen und die Blätter um sie herum auf dem Teller zu essen. Elena und Robert haben so etwas natürlich überhaupt nicht erwartet! Der Koch und der Kellner schauen auch auf die Raupe und gehen nicht weg. Ein anstrengender Moment folgt. Dann nimmt Robert eine Gabel und spießt die Raupe auf. Er beschließt schließlich sie zu essen. Der Koch sieht es und wird ohnmächtig! Und der Kellner beginnt laut in einer Sprache zu schreien, die sie nicht verstehen. Robert versteht gar nichts. In diesem Moment kommt ein anderer Gast von einem Tisch in der Nähe von ihnen auf sie zu. Er erklärt Robert in schlechtem Englisch, dass diese Raupe nicht gegessen wird. Sie ist unglaublich teuer und es dauert mehr als fünf Jahre, damit sie auf diese Größe heranwächst. Die Exkremente dieser Raupe, die man auf dem Teller findet, wenn sie die Blätter isst, gelten als teure Delikatesse. Diese Exkremente der Raupe kosten zweihundertzwanzig Dollar. Elena und Robert tauschen schweigsam Blicke aus.
„Das ist fürchterlich unzivilisiert!“, sagt Robert.
„Oh, das ist es nicht. Sie denken nun, dass du der Barbar bist!“, sagt ein anderer Gast und lächelt. „Weil du diese teure Küche nicht verstehst! Außerdem hast du diese seltene Raupe getötet, wie ein wirklicher Barbar!“
An dieser Stelle kommt der bleiche Kellner und bringt die Rechnung für die getötete Raupe. Robert schaut den Betrag der Rechnung an und wird auch bleich.
„Wissen Sie“, sagt Robert, „vor kurzem waren wir in einer sehr kleinen Stadt im Norden ihres Landes. Dort gibt es einen hervorragenden, sehr starken Schamanen. Vielleicht ist er einverstanden zu versuchen, sie wieder zum Leben zu bringen? ... Ich glaube, das wäre eine gute Alternative...“
