Anreise · Reiseplanung
ANREISEMÖGLICHKEITEN
Mit dem Flugzeug
Am schnellsten und günstigsten ist ein Flug. Tickets gibt es je nach Abflugort z. T. schon unter 50 €. Nonstop-Verbindungen bestehen von allen größeren deutschen Flughäfen, von Österreich aus Salzburg und Wien, aus der Schweiz von Basel, Genf und Zürich. Von Londons fünf Flughäfen sind Heathrow und Stansted die wichtigsten.
Mit der Bahn
Die Anfahrt mit der Bahn geht über Holland, Belgien oder Frankreich. Am Kanal muss man auf Fähren umsteigen, nimmt man nicht den Eurostar (s.u.) Die meisten Züge nutzen die Fähren Hoek van Holland – Harwich, von Frankreicht über Calais – Dover. Ankunft in London ist in Victoria Station (von Dover) oder in Liverpool Street Station (von Harwich). Die sicher spektakulärste Bahnreise nach London bietet der Eurostar, der in 35 Minuten den Kanal im Eurotunnel zwischen Calais und Folkestone unterquert. Abfahrt ist in Brüssel (über Lille) bzw. in Paris (über Frethun), in London kommt man in St. Pancras International an. Ab Köln besteht eine Verbindung mit dem Hochgeschwindigkeitszug Thalys nach Brüssel, wo man in den Eurostar umsteigt (Köln – London: 5 St. 40 Min.).
Hinweis
Gebührenpflichtige Servicenummern sind mit einem Stern
gekennzeichnet: *0180 …
Mit dem Bus
Busse der eurolines Deutsche Touring fahren in Zusammenarbeit mit National Express/Eurolines von allen großen Städten Deutschlands nach Victoria Coach Station.
Mit dem Auto
Wer mit dem Auto nach London will, muss entweder die Fähre oder den Eurotunnel benutzen. Für Fahrten in die Innenstadt werktags zwischen 7.00 und 18.30 Uhr muss man eine Gebühr von 8 £ pro Tag zahlen (»Congestion Charge«; zu zahlen u. a. an Tankstellen). Parkplätze sind in London rar – und Falschparken wird unnachgiebig geahndet!
Durch den Eurotunnel verkehren alle 15 Min. Autotransportzüge namens »Le Shuttle«. Man bleibt im Auto bzw. kann sich nur im Transportwaggon bewegen. Die Verladeterminals sind direkt mit der Autobahn verbunden; in Frankreich erreicht man sie über Abfahrt 13 von der A 16, in Großbritannien über Abfahrt 11a von der M 20. Die Weiterfahrt nach London geschieht auf der A 12 (Harwich – Colchester – Chelmsford – London: 113 km), auf der A 2 (Dover – Canterbury – Rochester – London: 113 km) oder auf der M 2 (Ramsgate – London: 130 km).
FLUGHÄFEN
Heathrow
Lage: 24 km westlich der City
Heathrow besitzt fünf Terminals. Lufthansa, Germanwings, Austrian Airlines und Swiss wickeln ihre Flüge über Terminal 1 ab; Flüge mit British Airways von und nach europäischen Zielen gehen i. d. R. über Terminal 5.
U-Bahn: Piccadilly Line alle 5 – 10 Min.; Fahrzeit ca. 45 Min; einfache Fahrt ca. 5 £. Es gibt zwei U-Bahn-Stationen (eine für Terminals 1 und 3 sowie je eine in 4 bzw. 5)! Die U-Bahn ist die günstigste Möglichkeit, um ins Zentrum zu kommen.
Bahn: Heathrow Express
(www.heathrowexpress.com) nach Paddington alle 15 Min.; Fahrzeit 15 Min. (von Heathrow Central/Terminals 1, 3) bzw. 20 Min. (von Terminals 4, 5); einfache Fahrt 18 £
Heathrow Connect nach Paddington alle 30 Min.; Fahrzeit 25 Min. (von Terminals 1 und 3); einfache Fahrt 8,50 £.
Bus: National Express nach Victoria Station in ca. 1 St. von Central Bus Station (Terminals 1, und 3), Terminal 4 (Haltestellen 13, 14) und Terminal 5 (Haltestellen 13 – 16); einfache Fahrt 6 £
Taxi: teuer (ca. 45 – 50 £) und
sehr staugefährdet, was im Übrigen auch für Fahren on und nach den
anderen Flughäfen gilt.
Stansted
Lage: 55 km nordöstlich von London www.stanstedairport.com
Bahn: Stansted Express (www.stanstedexpress.com) alle 15 Min. in 45 Min. nach Tottenham Hale und Liverpool Street Station; einfache Fahrt 22,50 £
Bus: Verschiedene Anbieter u. a.
nach Victoria Station und Liverpool Street Station in 45 – 80 Min.;
einfache Fahrt 2 – 10 £
Gatwick
Lage: ca. 40 km südlich von London www.gatwickairport.com
Bahn: Gatwick Express alle 15 Min. nach Victoria Station in ca. 30 Min., einfache Fahrt 16,85 £; First Capital Connect via London Bridge Station und St. Pancras Station in ca. 50 Min, einfache Fahrt ab 17,30 £; Southern via London Bridge Station nach Victoria Station in ca. 35 Min., einfache Fahrt ab 13,50 £
Bus: easybus nach Earls Court,
National Express nach Victoria Station in ca. 85 Min.; einfache
Fahrt ab 2 bzw. 8 £
Luton
Lage: 51 km westlich von London
Bahn: First Capital Connect alle 10 Min. nach St. Pancras Station in ca. 25 Min., einfache Fahrt 13 £; East Midland ca. alle 15 Min. nach St. Pancras Station in 30 Min.; einfache Fahrt 13 £; jew. Zubringerbus vom Terminal zum Bahnhof
Bus: verschiedene Anbieter u. a.
Victoria Station in ca. 75 Min.; einfache Fahrt ab 2 £
City Airport
Lage: 10 km östlich der City in den Docklands
DLR: ab DLR City Airport nach Canning Town (U-Bahn) in 10 Min. oder Bank Station in 22 Min.
FLUGGESELLSCHAFTEN
Austrian Airlines
Heathrow, Terminal 1
Tel. *0870 1 24 26 25
British Airways
Reservierungen und Information:
Tel. *0844 4 93 07 87
Heathrow, Terminal 5,
Tel. *0844 4 93 07 87
Lufthansa
Reservierungen und Information
Tel. *0845 773 7747
Heathrow, Terminal 1
Tel. *0871 9 45 97 47
Swiss
Heathrow, Terminal 1
Tel. *0845 6 01 09 56
Airberlin
Tel. *0871 5 00 07 37
Germanwings
Tel. 0906 2 94 19 18
ANKUNFTS- UND ABFAHRTSBAHNHÖFE
St. Pancras International
Euston Road, NW 1
U-Bahn: King’s Cross / St. Pancras
Endstation der Eurostar-Züge
Liverpool Street
Liverpool Street, EC 2
U-Bahn: Liverpool Street
Endstation der Züge von Harwich
Victoria
Victoria Street, SW 1
U-Bahn: Victoria
Endstation der Züge von Dover
BAHNAUSKUNFT
In Großbritannien
Tel. *0845 7 48 49 50
Eurostar und Thalys
Tel. *0843 218 61 86
Tel. *0033 8 92 35 35 36
Tel. *01805 99 66 33
BUS
eurolines Deutsche Touring
Am Römerhof 17,
D-60486 Frankfurt / M.
Service-Hotline Tel. 069 7 90 35 01
AUTOFÄHREN
Calais – Dover
1,5 St. mit Norfolkline, P & O
Dunkerque – Dover
2 St. mit DFDS Seaways
Ostende – Ramsgate
4 St. mit Transeuropa Ferries
Hoek van Holland – Harwich
6,5 St. mit Stena Line
EUROTUNNEL
Tel. *01805 00 02 48
AUTOMOBILKLUBS
Automobile Association (AA)
Lambert House,
Stockport Road, Cheadle SK8 2DY
Fax (0161) 488 7544
Pannenhilfe
Automobile Association (AA):
Tel. *0800 88 77 66
EIN- UND AUSREISEBESTIMMUNGEN
Reisedokumente
Zur Einreise nach Großbritannien genügt für
Bürger der Bundesrepublik Deutschland (auch Kinder brauchen einen
eigenen Ausweis oder Pass!), Österreichs und der Schweiz ein
gültiger Personalausweis.
Wer mit dem Auto anreist, muss Führerschein, Kraftfahrzeugschein
und internationale Grüne Versicherungskarte mit sich führen.
Tiere
Mitnahme unter folgenden Bedingungen: eingepflanzter Mikrochip zur Identifikation, Tollwuttest und -impfung in einem autorisierten Labor mindestens sechs Monate vor der Einreise, Zecken- und Bandwurmimpfung ein bis zwei Tage vor der Einreise.
Zollbestimmungen
Im EU-Binnenmarkt ist der private Warenverkehr weitgehend zollfrei. Innerhalb der EU-Länder gelten lediglich noch gewisse obere Richtmengen (z.B. für Reisende über 17 Jahren 800 Zigaretten, 10 l Spirituosen und 90 l Wein). Freimengengrenzen für Reisende aus Nicht-EU-Ländern: 250 g Kaffee, 100 g Tee, 200 Zigaretten oder 50 Zigarren oder 250 g Tabak, 2 l Wein oder andere Getränke bis 22% Alkoholgehalt sowie 1 l Spirituosen mit mehr als 22% Alkoholgehalt. Souvenirs dürfen in die Schweiz bis zu einem Wert von 100 sfr zollfrei eingeführt werden.
Auskunft
IN DEUTSCHLAND
Visit Britain
Dorotheenstr. 54
D-10117 Berlin
Tel. 030 31 57 19 74
Zuständig auch für Österreich und die Schweiz
IN LONDON
Wichtige Informationsbüros von Visit London
Victoria Station, SW 1
U-Bahn: Victoria
Mo. – Sa. 7.15 – 21.15, So. 8.15 – 20.15 Uhr
Liverpool Street Station, EC 2
U-Bahn: Liverpool Street
Mo. – Sa. 7.15 – 21.15, So. 8.15 – 20.15 Uhr
King’s Cross / St Pancras, N 1
U-Bahn: King’s Cross / St Pancras
Mo. – Sa. 7.15 – 21.15, So. 8.15 – 20.15 Uhr
Heathrow Terminals 1, 2, 3 Underground Station
Mo. – Sa. 7.15 – 21.15, So. 8.15 – 20.00 Uhr
Piccadilly Circus Underground Station, W 1
U-Bahn: Piccadilly Circus
tgl. 9.15 – 19.00 Uhr
Britain and London Visitor Centre
1 Regent Street, Piccadilly Circus, SW 1
U-Bahn: Piccadilly Circus
Mo. 9.30 – 18.30,
Di. – Fr. 9.00 – 18.30,
Sa. und So. 10.00 – 16.00 Uhr
City of London Information Centre
St. Paul’s Churchyard, EC 4
U-Bahn: St. Paul’s
Mo. – Sa. 9.30 – 17.30,
So. 10.00 – 16.00 Uhr
INTERNET
www.visitlondon.com
Die offizielle Website der Londoner
Touristeninformation mit enem riesigen Angebot: Sehenswürdigkeiten,
Hotels, Restaurants, Karten, Buchungen etc. etc.
www.timeout.com/london
Sightseeing, Pubs, Bars, Restaurants, Shopping,
Kids …. auf der Website des Stadtmagazins.
www.londontown.com
Nach eigenem Bekunden die »number one internet site
for London« – da ist was dran.
www.officiallondontheatre.co.uk
Das gesamte Londoner Theaterprogramm inkl. Shows
und Comedy; Suchmaschine und Ticketinformationen.
www.tfl.gov.uk
Seite von Transport of London: aAlles über den
öffentlichen Nahverkehr der Themsestadt, inkl. Fahrpläne.
www.londoneats.com
Die umfangsreichste Website zum Thema Restaurants
in London
www.capitalFM.com
Website des populärsten Londoner Radiosenders mit
allerlei zur Musikszene.
www.fancyapint.com
Wer einen Pub in Lonodn sucht:
Tausende sind gelistet…
www.royal.gov.uk
Die virtuellen Royals
BOTSCHAFTEN IN LONDON
Deutschland
23 Belgrave Square, SW 1
Tel. 020 7 8 24 13 00
www.london.diplo.de
Schweiz
16 – 18 Montagu Place, W 1
Tel. 020 7 616 60 00
www.eda.admin.ch/eda/en/home/reps/eur/vgbr/ukemlo.html
Österreich
18 Belgrave Mews West, SW 1
Tel. 020 7 3 44 32 50
ww.aussenministerium.at/ london
BRITISCHE BOTSCHAFTEN
Deutschland
Wilhelmstr. 70 – 71
D-10117 Berlin
Tel. 030 2 04 57-0
www.ukingermany.fco.gov.uk
Schweiz
Thunstrasse 50
CH-3000 Bern 15
Tel. 031 3 59 77 00
www.ukinswitzerland.fco.gov.uk
Österreich
Jaurèsgasse 12
A-1030 Wien
Tel. 01 71 61 36-0
www.britishembassy.at
Mit Behinderung in London
Die Website www.visitlondon.com/maps/accessibility
listet die Zugänglichkeit bzw. Eignung vieler Orte
(Sehenswürdigkeiten, Theater, Hotels, Pubs etc.) dazu u. a. auch
Behindertentoiletten, medizinische Hilfe und
Rollstuhlreparatur-/verleih. Auf der in allen U-Bahn-Stationen
erhältlichen »Tube Map« sind diejenigen Stationen
verzeichnet, die barrierefrei erreicht werden können – allerdings
findet man kaum welche im Zentrum.
BEHINDERTENORGANISATIONEN
RADAR
12 City Forum, 250 City Rd., EC 1
Tel. 020 7 2 50 32 22
Artsline
Tel. 020 7 3 88 22 27
www.artsline.org.uk
Informiert über behindertengerechte Orte und Plätze.
Elektrizität
Die Netzspannung beträgt 240 Volt Wechselstrom bei 50 Hz. In vielen Hotels gibt es Eurostecker, doch ist die Mitnahme eines Adapters (engl. adapter) oder der Kauf vor Ort trotzdem anzuraten. Die meisten britischen Dreipol-Steckdosen haben einen Extraschalter zum Einschalten!
Etikette
Nicht alle Briten sind Engländer
»Nebel im Kanal – Kontinent abgeschnitten« – diese legendäre Schlagzeile kombiniert treffend die geografische Lage Großbritanniens mit dem individualistischen Selbstverständnis der Briten hinsichtlich ihrer europäischen Nachbarn. Seien Sie bei einem Besuch auf den Britischen Inseln stets auf die Frage gefasst, ob Sie denn vom Kontinent bzw. aus Europa angereist seien! Schnelle Anerkennung können Reisende übrigens finden, wenn sie sich in den Territorien der doch so unterschiedlichen Inselbewohner auskennen: Engländer, Schotten und Waliser sind zwar unter einer Queen vereint, doch nach jahrhundertelangen, unvergessenen Fehden wünschen weder ein Highlander noch ein Waliser aus Aberystwyth mit einem Engländer verwechselt zu werden, ganz zu Schweigen von dem Nord-Süd-Geplänkel dieser einzelnen Nationen! Sicher ist es am einfachsten, alles und alle im Zuge politischer Korrektheit als britisch zu bezeichnen.
Britische Höflichkeit
Freundlich sind die Briten und, entgegen weitläufiger Meinung, auch recht unkonventionell. Bringen Sie etwas Zeit, Geduld und Humor beim Schlangestehen an Bushaltestellen, Fahrkartenschaltern und Geschäften mit (oder üben Sie sich nach gutem britischen Vorbild darin), und schnell kann ein freundlicher Smalltalk übers Wetter, Warten und andere Widrigkeiten entstehen. Nach einem »How do you do« oder »How are you«, auf das kein wirklicher Tatsachenbericht erwartet wird, spricht man sich beim ersten Kennenlernen meist auch gleich mit Vornamen an. Eifriges Händeschütteln und ausschweifende Gebärden gehen den eher auf physische Distanz bedachten Briten dann aber doch etwas zu weit. Auch Titel und Dienstbezeichnungen spielen eine eher untergeordnete Rolle, wird doch in allen Lebenslagen das Understatement groß geschrieben: Selbst herausragende Talente, wie beispielsweise die Beherrschung von Fremdsprachen, werden nur zögernd und dann in aller Bescheidenheit zur Schau gestellt. Eine fundamentale Höflichkeit bestimmt den alltäglichen Umgangston und schon die Kleinsten haben mit beschämender Schlagfertigkeit ein »Please« und »Thank you« in ihren Sprachgebrauch eingebaut. Es ist wirklich ratsam, immer ein »Sorry« oder »Excuse me« auf den Lippen zu tragen. Was nämlich so mancher Gast als übertriebene Höflichkeit definiert, ist für den Einheimischen gerade gut genug und wer erst einmal in die »not very friendly«-Kiste gesteckt wurde, kommt da so schnell nicht wieder heraus. Wundern Sie sich bitte auch nicht, wenn die Person, der Sie auf den Fuß treten, sich zuerst bei Ihnen entschuldigt und sich dann auch noch bedankt, nachdem Sie Ihren Fauxpas korrigiert haben!
Pub-Etikette
Baedeker Wissen siehe >>
Wird Ihre Bestellung in einem Pub nicht aufgenommen, dann liegt das nicht an fehlenden Umgangsformen, sondern an dem Selbstbedienungssystem dieser urigen Institutionen. Getränke werden direkt an der Theke bestellt und sofort bezahlt, das gilt manchmal auch fürs Essen. Große Tafeln rund um den Barbereich dienen häufig als Speisekarten, von denen dann ausgewählt wird. Kinder werden mittlerweile in den meisten Pubs willkommen geheißen, sollten sich aber nicht direkt an der Theke tummeln. Auch die Briten rühmen sich ihrer zahlreichen Biersorten, die regional stark variieren. Gefüllt werden die Gläser bis zum Rand und wenn Sie ein lauwarmes, dunkles Bier ohne Schaumkrone serviert bekommen, dann haben Sie sich für ein landestypisches Bitter entschieden. Ist man mit Engländern unterwegs, dann sollte man sich schnell an die »rounds«, das Rundenzahlen gewöhnen. Als Resultat hat man dann meist zuviel getrunken und ist um einige Pfund Sterling leichter, gleichzeitig aber auch auf den Geschmack gekommen.
Britischer Humor
Besonders stolz sind die Briten aber auf ihren Humor. Sie sind sich vollkommen sicher, dass ihnen keine andere Nation darin den Rang ablaufen kann. Die Fähigkeit, über sich selbst zu lachen, gehört zu den Stärken dieser Inselnation, die gute und schlechte Situationen mit subtiler Ironie, surrealen Wortspielen und banalen Witzen pfeffert, die kollektiv belacht und verstanden werden. Den Deutschen wird nachgesagt, dass sie das mit dem Humor einfach zu ernst nehmen – sollten Sie wider Erwarten mit einem trockenen Sinn dafür überraschen, werden Sie schnell ins britische Herz geschlossen.
Fundbüros
FUNDBÜROS
London Transport Lost Property Office
200 Baker Street, NW 1
Mo. – Fr. 8.30 – 16.00 Uhr
Tel. *0845 3 30 98 82, Verluste in
U-Bahnen, Bussen und Themsebooten
Docklands Light Railway
Poplar Station, Tel. 020 7 3 63 95 50; nach 48 St.
bei London Transport nachfragen
Victoria Station
Victoria Coach Station gegenüber Bussteig 21
tgl. 8.00 – 20.00 Uhr
Tel. 020 7 0 27 25 20
Für am Busbahnhof Victoria Verlorengegangenes
In Bahnen
Auf den Bahnhöfen nachfragen
Geld
Währung
Das EU-Mitglied Großbritannien gehört nicht der EU-Währungsunion an. So bleibt den Briten und ihren Gästen das britische Pfund (Pound Sterling; £) zu je 100 Pence (p, Einzahl Penny) als Währungseinheit. Es gibt Banknoten zu 5, 10, 20 und 50 £ sowie Münzen zu 1 Penny, 2, 5, 10, 20, 50 Pence, 1 und 2 £. Die Ein- und Ausfuhr von in- und ausländischen Zahlungsmitteln unterliegt keinerlei Beschränkungen.
Bankenöffnungszeiten
Banken sind in der Regel Mo.–Fr. 9.30–15.30, in Hauptgeschäftsstraßen bis 17.30 Uhr geöffnet; manche haben auch samstagvormittags geöffnet. Auf den Flughäfen Heathrow und Stansted sind die Bankfilialen rund um die Uhr offen.
Bank- und Kreditkarten
Die gängigen Bank- und Kreditkarten werden von den meisten Hotels, Restaurants und Geschäften akzeptiert.
Geldautomaten
An vielen Geldautomaten (cash machine, ATM) kann man mit Bankkarten oder Kreditkarten Bargeld abheben. Bei Verlust von Bank- oder Kreditkarte verständige man umgehend die zentrale Notfall-Rufnummer 00 49 116 116 für alle sperrbaren elektronischen Berechtigungen (auch Handys!).
Geldwechsel
Geldwechselstellen gibt es u. a. in großen
Hotels, in den Kaufhäusern Harrods, Dickins & Jones,
Selfridges, John Barker und Marks & Spencer (Marble Arch und
Oxford Street), an vielen U-Bahn-Stationen und Bahnhöfen. Sie
bieten jedoch meist einen schlechteren als den offiziellen Kurs an
und berechnen z.T. hohe Gebühren: unbedingt vergleichen und
höchstens im Notfall benutzen.
Wechselkurse
1 £ = 1,20 €
1 € = 0,83 £
1 £ = 1,65 sfr
1 sfr = 0,60 £
Gesundheit
Ärztliche Hilfe
Bürger der Europäischen Union und Schweizer Staatsangehörige haben im Krankheitsfall Anspruch auf kostenlose Behandlung durch den National Health Service; EU-Bürger sollten die Europäische Krankenversicherungskarte dabei haben.
Literaturempfehlungen
Zum Nachschlagen
Ben Weinreb / Christopher Hibbert: The London Encyclopaedia. Erstmals 1983 erschienen: Mehr über London gibt es nicht.
Tagebücher, Reiseberichte
James Boswell: Journal. Sittengemälde aus dem 18. Jh.
Heinrich Heine: Englische Fragmente. Vierter Teil der 1828 erstmals erschienenen Reisebilder.
APOTHEKEN (PHARMACY)
HD Bliss
5 Marble Arch, W 1
Tel. 020 7 7 23 61 16
9.00 – 24.00 Uhr
Zafash
233 – 235 Old Brompton Road, SW 5
Tel. 020 7 3 73 27 98, 24 St.
NOTDIENSTE
Ambulanz
Tel. 999
Notaufnahmeklink
St. Mary’s Hospital, Praed St., W 2
Tel. 020 33 12 66 66
Notfall-Zahnarzt
Royal London Hospital, Whitechapel Rd., E 1
Tel. 020 7 3 77 70 00
Samuel Pepys: Tagebuch. Das pralle Leben im London des 17. Jh.s : Ein Zeitzeugnis allererster Güte und ein großer Lesespaß.
Romane und Erzählungen
Sir Arthur Conan Doyle: Sherlock Holmes, Romane und Erzählungen. Viele Fälle des Detektivs spielen im viktorianischen London.
Daniel Defoe: Die Pest zu London. Ein alter Mann blickt nach sechzig Jahren auf die große Pest von 1665 zurück.
Charles Dickens: Oliver Twist.
– : Eine Geschichte aus zwei Städten.
Das literarische Bild des viktorianischen London.
Nick Hornby: High Fidelity. Zeitgeistporträt eines Londoner Mitdreißigers und Arsenal-Fans.
Hanif Kureishi: Der Buddha aus der Vorstadt. Klassiker über das Leben der asiatischen Minderheit.
Colin MacInnes: Absolute Beginners. Kultbuch über die Fünfziger und Sechziger in Notting Hill.
Geoff Nicholson: London, London. Die Wege dreier London-Besessener kreuzen sich: Mick will seine vergewaltigte Freundin rächen, Stuart läuft jede Straße Londons zu Fuß ab, Judy sucht Sex an möglichst vielen Orten im Freien.
George Orwell: Erledigt in Paris und London. Reportage über Armut eines Mannes im London der 1930er-Jahre.
Zadie Smith: Zähne zeigen. Ein eindrucksvolles literarisches Debüt über Immigrantenfamilien im Norden von London.
Barbara Vine: König Salomons Teppich. Hauptdarsteller dieses düsteren Thrillers: die Londoner U-Bahn.
Stadtporträts
Peter Ackroyd: London. Die Biografie. Thematisch angelegtes Mammutwerk über Leben und Geschichte in der Stadt.
Bildbände
Dumont Bildatlas Nr. 130 London: London-Kennerin Kathleen Becker porträtiert ihr zweites Zuhause, Martin Sasse setzt es fotografisch in Szene.
Dumont Bildband London: die britische Hauptstadt opulent bebildert aus frischen und interessanten Blickwinkeln.
Medien
Zeitungen
Schon 1501 erschien in der Fleet Street das erste Nachrichtenblatt. Konservativ sind »Times«, »Daily Mail«, »Telegraph«, »Daily Express«. Zu den liberalen Blättern zählen »The Guardian« und »The Independent«. Den Boulevard bedienen »The Sun«, »Daily Mirror« und »Daily Star«. Die »Financial Times« ist nicht nur für Börsianer interessant, sondern besitzt auch einen hervorragenden Kulturteil. Der »Evening Standard« ist eine echte Lokalzeitung. In der Underground liegen mehrere Exemplare der kostenlosen »Metro« aus – eine veritable Zeitung, die man für andere Passagier liegen lassen sollte. Unschlagbar in Sachen Veranstaltungsplan, Nightlife, Szene und Restaurants ist das dienstagabends erscheinende Stadtmagazin »Time Out«, das man online auch schon zu Hause studieren kann unter www.timeout.co.uk.
Deutschsprachige Zeitungen und Zeitschriften findet man an vielen Kiosken in der City. Das beste Sortiment an ausländischen Zeitungen überhaupt hat: Moroni & Son, 68 Old Compton Street, W 1 (U-Bahn: Leicester Square).
WLAN
In der City hat man mehr oder weniger überall WLAN-Zugang, je weiter man aber in die Peripherie kommt, desto dünner wird die Versorgung. In vielen Cafés, etwa bei Starbucks, gehört WLAN zum Service; in Hotels muss man meist bezahlen.
Notruf
Einheitliche Rufnummer für Polizei, Feuerwehr und Rettungsdienst: Tel. 999
VORWAHL- UND SERVICENUMMERN
Vorwahl London
Tel. 020 (innerhalb Großbritanniens)
Tel. 00 44 20 (vom Ausland)
Von London
nach Deutschland: Tel. 00 49
nach Österreich: Tel. 00 43
in die Schweiz: Tel. 00 41
Auskunft (directory enquiries)
Tel. *118 500
Post und Telekommunikation
Post
Die Londoner Postämter sind i.d.R. Mo. – Fr. 9.00 – 17.30 und Sa. bis 12.30 Uhr geöffnet. Länger offen hat das Postamt in der William IV St. etwas östlich vom Trafalgar Square: Mo. – Sa. 8.30 – 18.30, Sa. 9.00 – 17.30 Uhr. Postkarten und Briefe bis 20 g nach Festlandeuropa müssen mit 87 Pence frankiert werden. Briefmarken erhält man auf den Postämtern, in vielen Kiosken und Souvenirläden.
Telefon
Die meisten öffentlichen Telefone von British Telecom (BT) funktionieren mit Münzen (10, 20, 50 Pence, 1 £), einer Telefonkarte (»Phonecard«, u. a. in Postämtern und Kiosken) und Kreditkarten. Wer von einer BT-Telefonzelle ins Ausland telefonieren will, muss mindestens 1 £ einwerfen. Ermäßigte Tarife gelten wochentags 18.00 bis 8.00 Uhr und übers Wochenende. Mobiltelefone (»mobile phone«, »cell phone«) wählen sich automatisch über Roaming in das entsprechende britische Partnernetz ein. Eine vor Ort erworbene Prepaid-Karte kann allerdings deutlich günstiger sein.
Beim Telefonieren innerhalb Londons wählt man bei Festnetztelefonen die letzten acht Ziffern der Nummer, von Mobiltelefonen muss man die Vorwahl 020 mitwählen.
Preise · Vergünstigungen
Eine teure Stadt
London ist immer noch eine der teuersten Städte Europas, auch wenn durch den Kursverlust des Pfundes gegenüber dem Euro vieles bezahlbarer geworden ist. Dennoch tut es gut, dass viele Museen, darunter die meisten großen, keinen Eintritt bzw. nur einen freiwilligen Beitrag verlangen. Andererseits sind Publikumsmagneten wie der Tower, Madame Tussaud’s oder St. Paul’s sehr teuer.
Für einen Aufenthalt von mehreren Tagen lohnt sich daher u. U. die Anschaffung des London Pass, einer Chipkarte, die freien Eintritt in über 50 Attraktionen (z.B. Tower) sowie weitere Vergünstigungen und gegen Mehrpreis auch eine Travelcard bietet. Man erhält ihn bei den Touristeninformationen (Auskunft) und vielen weiteren Stellen. Information über Preise und Gültigkeit unter www.londonpass.com. Für die U-Bahn lohnt sich eine Travelcard oder eine Oyster Card ( Verkehr).
BAEDEKER WISSEN !
Was kostet wie viel?
Einfache Mahlzeit
ab 5 £ (Fish & Chips, asiatische
Take-aways…)
Mahlzeit im Pub
ab 8 £
1 Tasse Kaffee
ab 2 £
1 Pint Bitter
ab 2,80 £
einfaches Doppelzimmer
ab 70 £
Einzelfahrt U-Bahn
4,30 £
Günstig in London: www.londonfreebies.co.uk listet eine große Zahl von Sparmöglichkeiten auf von verbilligtem Eintritt in Sehenswürdigkeiten über Shopping-Gutscheine bis zu Discount in Restaurants. www.freelondonlistings.co.uk ist ähnlich angelegt, beschränkt sich aber v. a. auf sehr viele Tipps für kostenlose oder preisgünstige Ausstellungen und Events.
Sprache
Sprachführer Englisch
Auf einen Blick |
|
Vielleicht. | Perhaps./Maybe. |
Bitte | Please. |
Danke./Vielen Dank! | Thank you./Thank you very much. |
Gern geschehen. | You’re welcome. |
Entschuldigung! | I’m sorry! |
Wie bitte? | Pardon? |
Ich verstehe Sie/dich nicht. | I don’t understand you |
Ich spreche nur wenig (English)… | I only speak little (Englisch)… |
Können Sie mir bitte helfen? | Can you help me, please? |
Ich möchte … | I’d like … |
Das gefällt mir (nicht). | I (don’t) like this. |
Haben Sie …? | Do you have …? |
Wie viel kostet es? | How much is it? |
Wie viel Uhr ist es? | What time is it? |
Auskunft unterwegs |
|
links/rechts | left/right |
geradeaus | straight on |
nah/weit | near/far |
Bitte, wo ist …? | Excuse me, where’s …, please? |
… die Bushaltestelle | … the bus stop |
… der Hafen | … the harbour |
… der Flughafen | … the airport |
Wie weit ist das? | How far is it? |
Ich möchte … mieten. | I’d like to hire … |
… ein Auto | … a car |
… ein Fahrrad | … a bike/bicycle |
Einkaufen |
|
Wo finde ich … eine/ein. .? | Where can I find a …? |
Apotheke | chemist/pharmacy |
Bäckerei | bakery |
Kaufhaus | department store |
Lebensmittelgeschäft | grocery store |
Markt Was kostet …? |
market How much is …? |
Arzt |
|
Ich brauche einen Arzt/Zahnarzt. | I need a doctor/dentist. |
Ich habe hier Schmerzen. | I’ve got pain here. |
Bank/Post/Kommunikation |
|
Wo ist hier bitte eine Bank? | Where’s the nearest bank, please? |
Ich möchte … Euro (Franken) wechseln. |
I’d like to change … Euro (Swiss Francs). |
Was kostet … | How much is … |
… ein Brief … | … a letter … |
… eine Postkarte … | … a postcard … |
nach Deutschland? | to Germany? |
nach Österreich? | to Austria? |
in die Schweiz? | to Switzerland? |
Mobiltelefon | cell phone, mobile |
Wo ist das nächste Internetcafé? | Where is the next internet café? |
Ich brauche eine Prepaid-Karte. | I need a prepaid card. |
Speisekarte |
|
Breakfast | Frühstück |
coffee (with cream/milk) | Kaffee (mit Sahne/Milch) |
hot chocolate | heiße Schokolade |
tea (with milk/lemon) | Tee (mit Milch/Zitrone) |
scrambled eggs | Rühreier |
poached eggs | pochierte Eier |
bacon and eggs | Eier mit Speck |
fried eggs | Spiegeleier |
hard-boiled/soft-boiled eggs | harte/weiche Eier |
(cheese/mushroom) omelette | (Käse-/Champignon-) Omelett |
bread/rolls/toast | Brot/Brötchen/Toast |
butter | Butter |
honey | Honig |
jam/marmalade | Marmelade/ Orangenmarmelade |
yoghurt | Joghurt |
fruit | Obst |
Dessert and Cheese | Nachspeisen und Käse |
apple pie | gedeckter Apfelkuchen |
cheddar | kräftiger Käse |
cottage cheese | Hüttenkäse |
cream | Sahne |
custard | Vanillesoße |
fruit salad | Obstsalat |
goat’s cheese | Ziegenkäse |
ice-cream | Eis |
pastries | Gebäck |
Vegetables and Salad | Gemüse und Salat |
baked beans | gebackene Bohnen in Tomatensoße |
baked potatoes | gebackene Kartoffeln mit Schale |
cabbage | Kohl |
carrots | Karotten |
cauliflower | Blumenkohl |
chips | Pommes frites |
cucumber | Gurke |
fritters/hash browns | Bratkartoffeln |
garlic | Knoblauch |
leek | Lauch |
lettuce | Kopfsalat |
mashed potatoes | Kartoffelpüree |
mushrooms | Pilze |
onions | Zwiebeln |
peas | Erbsen |
peppers | Paprika |
spinach | Spinat |
sweetcorn | Mais |
tomatoes | Tomaten |
Beverages | Getränke |
beer on tap | Bier vom Fass |
cider | Apfelwein |
red/white wine | Rot-/Weißwein |
dry/sweet | trocken/lieblich |
sparkling wine | Sekt |
soft drinks | alkoholfreie Getränke |
fruit juice | Fruchtsaft |
lemonade | gesüßter Zitronensaft |
milk | Milch |
mineral water | Mineralwasser |
Toiletten
Vor allem im Zentrum gibt es genügend öffentliche Toiletten (toilet, loo) an öffentlichen Plätzen, in größeren U-Bahn-Stationen und auf Bahnhöfen. Die Benutzung kostet i.d.R. 20 – 50 p. Auch auf die großen Museen kann man ausweichen.
Verkehr
Verkehrsverbund
London Transport betreibt U-Bahnen, Busse, die
Docklands Light Railway und den River Bus auf der Themse. In allen
U-Bahn-Stationen bekommt man Verkehrspläne. Telefonische Auskunft
rund um die Uhr erhält man unter Tel. 020 7 222
1234 oder im Internet unter www.tfl.gov.uk.
Achtung: Am ersten Weihnachtsfeiertag (25.
Dezember) verkehren mit Ausnahme des Heathrow und Stansted Express
(Anreise)
keine öffentlichen Verkehrsmittel in der
Stadt!
Untergrundbahn
Das effektivste, wenn auch viel gescholtene Verkehrsmittel Londons ist nach wie vor die U-Bahn, die »tube« (»Röhre«) genannt. Zwölf Linien verkehren in sehr kurzen Intervallen von ca. 5.00 bis ca. 1.00 Uhr. Die Stoßzeiten zwischen 7.30 und 9.30 sowie zwischen 16.30 und 18.30 Uhr sollte man vermeiden.
Docklands Light Railway
Die Docklands und Greenwich sind mit der fahrerlosen Docklands Light Railway (DLR) zu erreichen; sie fährt Mo. – Sa. 5.30 – 0.30, und So. 7.00 – 23.30 Uhr.
Bus
Die berühmten – allerdings nur noch in moderner Ausführung – roten Doppeldeckerbusse verkehren von frühmorgens bis Mitternacht. Nur noch auf den touristisch interessanten Linien 9 (Kensington – Aldwych) und 15 (Trafalgar Square – Tower) werden noch die alten Routemaster-Busse eingesetzt. Pflichthaltestellen für Busse sind mit weiß unterlegtem Schild, Bedarfshaltestellen, an denen man dem Busfahrer winken muss, sind mit einem rot unterlegten Schild und dem Zusatz »Request« gekennzeichnet. Nachtbusse verkehren nach Mitternacht ein- oder zweimal die Stunde und sind mit einem »N« vor der Liniennummer gekennzeichnet.
Fahrkarten
Das Nahverkehrsnetz ist in sechs Zonen eingeteilt. Einzelfahrkarten gibt es ab 4,30 £ für die Zonen 1– 3 (am Automaten bzw. beim Busfahrer), was sich nicht lohnt, da sich in den zwei innersten Zonen die meisten Sehenswürdigkeiten befinden. Günstiger sind deshalb Travel- oder Oyster Cards (s. u.); dann fahren Kinder unter elf Jahren in Begleitung Erwachsener auch kostenlos. Eine Einzelfahrkarte ist unbedingt aufzubewahren, da sie am Ende der Fahrt abgegeben werden muss bzw. von der automatischen Sperre einbehalten wird.
Besser: Travelcard oder Oyster Card
Der Kauf einer Travelcard oder einer Oyster Card ist auf jeden Fall von Vorteil. Man erhält sie in den meisten U-Bahn-Stationen und auf Bahnhöfen sowie online.
Die Travelcard ist eine Papierkarte mit Magnetstreifen und wird an der Sperre auf ein Lesegerät gehalten. Es gibt die Day Travelcard als »Peak«-Karte (werktags ab 1.00 Uhr) und »Off-Peak«-Karte (werktags ab 9.30 Uhr sowie samstags oder sonntags durchgehend) mit einem Tag und die 7 Day Travelcard mit einer Woche Gültigkeit. Die Preise richten sich nach der Zahl der gewählten Zonen (i.d.R. genügen die Zonen 1 und 2; Day Travelcard ab 8,40 £ oder 7 Day ab 29,20 £ zzgl. Gebühr für die Freischaltung).
Die Alternative zur Travelcard – vor allem, wenn man öfter in London ist – heißt Oyster Card. Diese aufladbare Geld-Chipkarte ohne Zeitbegrenzung wird ebenfalls an der Sperre gelesen (Minumum: 10 £ zzgl. Gebühr für die Freischaltung). Jede Fahrt mit der Oyster Card ist nur halb so teuer wie mit einem Einzelticket.
Taxi
Fast so berühmt wie der Doppeldeckerbus und das rote Telefonhäuschen ist das Londoner Taxi, das Black Cab, das mittlerweile aber auch in anderen Farben unterwegs ist. Man kann es einfach auf der Straße heranwinken; ob es frei ist, erkennt man am erleuchteten Schild »FOR HIRE«. Wichtig: Lizensierte Taxen haben eine Wagennummer! Die Fahrpreise und Zuschläge sind im Taxi angeführt; sie sind nach Entfernung und Strecke gestaffelt. Mindestpreis ist 2,40 £. Minicabs können nur direkt bestellt werden. Sie sind günstiger als die Black Cabs.
Fahrrad
Man kann tatsächich auch durch London radeln. Wenn man nicht gerade die Hauptverkehrswege benutzt, ist das durchaus vergnüglich und eröffnet neue Perspektiven. Über die Stadt verteilt sind viele Verleihstationen von Barclays Cycle Hire, an denen man mit Kredit- oder Bankkarte ein Rad auslösen kann (Grundgebühr 1 £ zzgl. zeitabhängige Gebühr, z.B. 6 £ für 2 St.). Weitere Informationen über die online-Mitgliedschaft, Routenvorschläge und Karten unter www.tfl.gov.uk/gettingaround.
Zeit
Greenwich Mean Time
In Großbritannien gilt die Greenwich Mean Time: GMT = MEZ – 1 Stunde. Von Ende März bis Ende Oktober ist Sommerzeit (Daylight Saving Time: GMT + 1 Stunde), von Ende Oktober bis zum dritten Sonntag im März ist Winterzeit (= GMT).
Die Stunden vor Mittag (lat. ante meridiem) werden mit a.m. bezeichnet (6.00 a.m. = 6.00 Uhr), die Stunden nach Mittag (lat. post meridiem) mit p.m. (6.00 p.m. = 18.00 Uhr).