Per stad of regio
Bij de hieronder opgenomen informatie is de hoofdstukindeling van de gids gevolgd. Bovendien wordt telkens terugverwezen naar de pagina’s waar de betreffende stad of regio wordt beschreven.
Florence
Heel veel informatie over Florence (telefoonnummers, openingstijden, hotels, treintijden et cetera) is te vinden op internet: www.mega.it/eng/enot/enot.htm, www.firenze.turismo.toscana.it.
Adressen en telefoonnummers
Algemeen
Politie: tel. 112
Verkeerspolitie: tel. 577777
Noodgevallen: tel. 113
Brandweer: tel. 115
Hulp bij pech: tel. 116
Medische hulp: tel. 118
Medische bijstand: Via Misericordia, Piazza del Duomo 20, tel. 212222 en 219555. Er is ook een gespecialiseerde dienst voor toeristen: Via Lorenzo il Magnifico 59, tel. 475411.
24-uursapotheken: Molteni, Via dei Calzaiuoli 7r, tel. 055-289490/Farmacia Comunale, bij het station tel. 055-289435.
Hoofdpostkantoor: Via Pellicceria 3.
Kaartverkoop voor theaters enzovoort: Via della Pergola 10r, tel. 242361 en Via Almanni 39, tel. 055-210804. Geopend: ma.–za. 10–18 uur.
Internetcafés: Via Faenza 49/Via Guelfa 24a/Via dell’Oriulo 25r/Borgo S. Jacopo.
Zwembaden: Bellariva, Lungarno Colombo 6, en Costoli, Viale Paoli.
Toeristische informatie
P. della Stazione 4, tel. 055-212245
Via Cavour 1r, tel. 055-290832/290833
Borgo Santa Croce 29r, tel. 055-2340444
Voor vragen en de meest recente openingstijden kun je per e-mail contact opnemen met het Ufficio Informazioni Turistiche: [email protected].
Toeristische informatie over Florence is ook verkrijgbaar bij: Azienda Autonoma di Turismo, Via del Tornabuoni 15, 50123 Firenze, tel. 055-217459, en Ente Provinciale per il Turismo, Via Alessandro Manzoni 16, 50121 Firenze, tel. 055- 2478141/2/3/4/5.
Accommodatie
Florence heeft ongeveer 400 hotels en pensions. Informatie hierover verschaffen de bovengenoemde toeristenbureaus.
Reserveringen voor een aantal hotels zijn te maken via de volgende adressen: Florence Promhotels, Viale Alessandro Volta 72, tel. 055–570481; Coopal, Via il Prato 2r, tel. 055–292192 en 219525; Toscana Hotels, Viale Gramsci 9A, tel. 055-2478543/4/5.
Het bureau Informazione Turistiche Alberghiere (ITA) op station Santa Maria Novella, tel. 282893, helpt met reserveringen voor dezelfde dag. Hier kan dus niet vooraf gereserveerd worden. Eenzelfde service biedt Area di Servizio A.G.I.P. Peretola, Autostrada Firenze-Mare A11, tel. 440790.
Is er in Florence geen onderdak te vinden, dan kun je uitwijken naar steden in de buurt die een treinverbinding met Florence hebben. Het station van Florence ligt op loopafstand van het historische centrum.
In de buurt van de stad liggen enkele campings: Italiani e Stranieri, Viale Michelangelo 80, tel. 6811977; Villa Camerata, Viale A. Righi 2/4, tel. 611451; Camping Panoramico, Via Peramonda 1, tel. 599069; Villa Favard, Via Rocca Tedalda.
Vervoer in de stad
Florence heeft een goed systeem van openbaar-busvervoer. Toeristen maken hier weinig gebruik van, aangezien alle bezienswaardigheden goed te voet bereikbaar zijn. Informatie over de buslijnen verschaffen de bovengenoemde toeristenbureaus en het kantoor van de busonderneming aan Piazza del Duomo 57, tel. 580528.
Taxi’s kunnen telefonisch besteld worden via tel. 4390 en 4798.
Het centrum van Florence is door de week gesloten voor particulier autoverkeer. Je moet de auto parkeren op een van de goed aangegeven parkeerplaatsen en verder te voet gaan. Weggesleepte auto’s kun je terugvinden op het Parco Macchine Requisite, Via Circondaria 19, tel. 055-355231.
Openingstijden
De openingstijden van de musea en andere bezienswaardigheden zijn vermeld in de tekst. In het algemeen zijn de nationale musea op maandag gesloten. Gemeentelijke en particuliere musea hebben andere openingstijden maar zijn meestal ook op maandag dicht. De meeste kerken zijn van 12–15.30 uur gesloten.
Evenementen
In mei vindt de Maggio Musicale, een festival voor klassieke muziek, plaats. Op 24 juni wordt de naamdag van de stadsheilige Sint-Johannes de Doper gevierd met een groot vuurwerk. Het culinaire festijn Festa dei Porcini vindt plaats in augustus en duurt drie dagen. In september wordt het Festivale dell’Unità, een groot muziekspektakel, gehouden. Ten slotte is er in december een bekend filmfestival.
Winkelen
In Florence kun je niet alleen van oude cultuur genieten, maar ook van modern Italiaans design. De edelsmeden vind je op de Ponte Vecchio, chique boetieks in de Via Tornabuoni. De Pitti-Uomo-modeshows in januari en juli zorgen ervoor dat Florence als modecentrum status geniet.
Naast de winkels kun je ook op een aantal markten terecht: bij de San Lorenzo, het Parco delle Cascine en de Piazza Ciompi.
Prato
Algemeen
Politie: tel. 42391
Postkantoor: Via Archivescova Martini 8, tel. 49001
Toeristische informatie
Inlichtingen over Prato en omgeving zijn verkrijgbaar bij het toeristenbureau in de Via Muzzi 51, tel. 0574-35141, fax 0574-607925, e-mail: [email protected].
Pistoia
Algemeen
Politie: tel. 112
Medische noodgevallen: tel. 118
Ambulance: tel. 0573-3636
Apotheek: Vle. Adua 101, tel. 0573-29381. Geopend: 24 uur per dag.
Postkantoor: Via Roma 5, tel. 0573-995211. Geopend: ma.–vr. 8.15–19 uur.
Toeristische informatie
Informatie over Pistoia en omgeving is verkrijgbaar bij het toeristenbureau op de Piazza del Duomo 4, tel. 0573-21622. Geopend: ma.–za. 9–13 en 15–18 uur, ’s zomers ook zo. 9–13 uur; e-mail: aptpistoia@ comune.pistoia.it.
Evenementen
In het laatste weekeinde van juni vindt het festival Pistoia Blues plaats (popconcerten); op 25 juli is er op de Piazza del Duomo de Giostro dell’Orso een gevecht tussen twaalf ridders en een beer.
Lucca
Algemeen
Politie: tel. 112
Carabinieri: tel. 0583-47821
Noodgevallen: tel. 113
Medische nood: 24-uursapotheek: Farmacia Comunale, V.S. Girolamo 16 (bij Piazza Napoleone).
Eerste hulp: Misericordia, tel. 0583-4923
Ziekenhuis: Campo di Marte, tel. 0583-9701
Postkantoor: Via Vallisneri, bij de Piazza del Duomo, tel. 45690.
Geopend: ma.–za. 8.15–19 uur.
Overig
Internetcafé: Via San Michele, 7.
Taxi: P. Verdi, tel. 0583-581305/P. Stazione tel. 0583-494989.
Toeristische informatie
Voor inlichtingen over Lucca en omgeving kun je je wenden tot de APT toeristeninformatie, Piazza Guidiccioni 2, tel. 0583/491205, fax 0582/490766 en op de Piazza Mazzini 22, tel. 0584/48881, fax 0584/47406. Voor overige adressen toeristeninfo zie: www.toscany.net en www.comune.lucca.it.
Accommodatie
In Lucca zelf zijn niet veel hotels, maar in de omgeving (Montecatini Terme en aan de kust) is een enorm aanbod. Voor adressen kun je je tot de bovengenoemde toeristenbureaus wenden.
Evenementen
Op het plein voor de kathedraal San Martino wordt elke derde zondag van de maand een antiekmarkt gehouden waar postzegels, juwelen en boerenmeubels worden verhandeld. Op woensdag en zaterdag worden de wekelijkse markten gehouden. Elk jaar is er in de zomer een muziekfestival, de Estate Musicale Lucchese.
Massa en Carrara
Toeristische informatie
E-mail: [email protected].
Pisa
Algemeen
Politie: tel. 050-583511
Noodgevallen: tel. 113
Medische noodgevallen: tel. 118
Eerste hulp: tel. 050-517111
Ziekenhuis: tel. 050-992111
Postkantoor: Piazza Emanuele 9, tel. 050-519411/050-519513
Internetcafé: ‘Pisa Internet Point’, V. Colombo 53, tel. 050-2200408.
Geopend: ma.–za. 10–20 uur.
Taxi: ‘Radio Taxi’, tel. 050-5416000/P. Stazione, tel. 050-41252/P.
Duomo, tel. 050-561878/Vliegveld, tel. 050-28542.
Toeristische informatie
Voor informatie over Pisa en omstreken kun je je wenden tot twee adressen: Centro Servizi Turistici, Piazza del Duomo, 56100 Pisa, tel. 050-560464, geopend: ma.–za. 9–12 en 15–18 uur, e-mail: info@pisa. turismo.toscana.it, en de Ente Provinciale per il Turismo, Lungarno Mediceo 42, 51600 Pisa, tel. 050-47290, geopend: ma.–vr. 9–12.30 uur. Internet: www.pisaonline.it/ en www.turismo.toscana.it.
Accommodatie
Pisa telt ongeveer dertig pensions en hotels. Voor de adressen, zie de bovengenoemde toeristenbureaus. Aan de kust is een veel groter aantal bedden beschikbaar.
Evenementen
Op de laatste zondag van juni wordt de Gioco del Ponto, een historisch feest, gehouden. Er is een muziekprogramma in de dom. Experimentele muziek wordt ten gehore gebracht in de San Zeno.
Voor hotel-restaurantreserveringen: tel. 050-830253, fax 050-830243. Internet: www.traveleurope.it/pisa.htm.
Volterra
Algemeen
Politie: tel. 113
Noodgevallen: tel. 113 (net als politie)
Medische nood/ambulance: tel. 118
Ziekenhuis: P. San Giovanni, geopend: ma.–za. 8–19 uur, tel. 058886969
Postkantoor: Piazza dei Priori 14
Toeristische informatie
Voor informatie over Volterra en omgeving kun je terecht bij het toeristenbureau P. dei Priori 20, tel. 0588-87257. Geopend: apr.–okt. ma.–za. 10–13 en 14–20, zo. 10–13 en 14–19/nov.–mrt. dag. 10–13 en 14–18 uur.
Livorno
Algemeen
Politie: tel. 113
Medische nood: tel. 118
Ziekenhuis: Pronto Soccorso, tel. 0586-403351/0586-421398
Apotheek: Farmacia Comunale, V. Fiume1, 24 uur geopend.
Taxi: P. XX Settembre, tel. 0586-210000/P. Grande, tel. 0586-898094/Station tel. 0586-401294.
Postkantoor: Via Cairoli 12-16., tel. 0586-897602. Geopend: ma.–vr. 8.15–19, za. 8.15–12.30 uur.
Toeristische informatie
Informatie over Livorno en omgeving is verkrijgbaar bij het toeristenbureau, Piazza Cavour 6, tel. 0586-898111, internet: www.livorno.turismo.toscana.it, e-mail: livorno.turismo.toscana.it.
Evenementen
Half juli wordt voor de kust de Palio Marinaro, een wedstrijd voor roeiers in historische kostuums, gehouden.
Elba
Algemeen
Politie: tel. 92006
Noodgevallen: tel. 113
Ambulance: P. della Repubblica 37, tel. 0565-914009
Ziekenhuis: tel. 0565-938511
Taxi: tel. 0565-915112
Postkantoor: Piazza Hutre, Portoferraio. Geopend: ma.–vr. 8.15–19, za. 8.15–12.30 uur.
Toeristische informatie
Voor informatie over Elba is er het toeristenbureau in de Calata Italia 26 te Portoferraio, tel. 0565-914671, geopend: dag. 9–13 en 14.30–19.30/’s winters 9–13 en 15–19; 15 jun.–15 sept. ma.–za. 8–20 uur.
Vervoer
Een uitstekende veerdienst verzorgt meermalen per dag vanuit Piombino een verbinding met Elba. De auto kan meegenomen worden en dat is ook aan te raden, omdat het busvervoer op Elba niet erg intensief is. De overtocht duurt ongeveer een uur, die je kunt doorbrengen in comfortabele stoelen in grote zalen of buiten aan de reling, waar je een prachtig zicht hebt op Portoferraio, het grootste stadje van Elba en aanlegplaats van de veerboot. In het hoogseizoen verdient het aanbeveling een plaats te reserveren bij de maatschappij Toremar in Piombino, Piazzale Premuda 13-14, tel. 0565-31100, of bij het hoofdkantoor in Livorno, Scali del Corso 5, tel. 0586-2272.
Ook vanaf Livorno kun je naar Elba varen. De overtocht in het hoogseizoen (16 jun.–1 okt.) duurt drie uur en is dagelijks mogelijk. Daarbuiten varen er slechts twee boten per week en duurt de tocht een paar uur langer, omdat ook de eilandjes Gorgona en Capraia worden aangedaan.
Bij slecht weer varen de boten niet uit. Het is aan te raden hiermee rekening te houden in het reisschema.
Ten slotte is Elba per vliegtuig bereikbaar vanaf het vliegveld van Pisa; de vlucht naar Marina di Campo duurt een halfuur. Informatie over deze vluchten kun je inwinnen bij Alitalia-kantoren.
Massa Marittima
Algemeen
Politie: tel. 113. V. Fusi 1, tel. 0566-902222
Apotheek: V. Martiri della Niccioleta 26, tel. 0566-940081/901334
Ziekenhuis: Viale Risorgimento, tel. 0566-909111
Toeristische informatie
Informatie over Massa Marittima en omgeving is verkrijgbaar bij het toeristenbureau in de Palazzo del Podestà, tel. 0566-902289.
Evenementen
Op de eerste zondag na 20 mei en op de tweede zondag van augustus vindt de Balestro del Girifalco plaats, een historisch feest met een boogschutterswedstrijd.
Grosseto
Algemeen
Carabinieri: Marina di Grosseto, tel. 0564-34433
Apotheek: Farmacia Comunale, V. Oberdan 20-a, tel. 0564-413196
Med. Hulp: V. Piave 12, Marino di Grosseto, tel. 0564-36300
Postkantoor: P. Fratelli Rosseli, 1
Accommodatie
In Grosseto en aan het strand in de buurt ligt een groot aantal hotels. Informatie bij bovengenoemde toeristenbureaus.
Toeristische informatie
Voor informatie over Grosseto en omgeving kun je terecht bij twee toeristenbureaus: de Ente Provinciale per il Turismo, Via Monterosa 206, 58100 Grosseto, tel. 0564-22534, geopend: ma.–za. 8–14 uur, en de Ufficio Informazione Turistiche e Ferroviarie, Piazza Guglielmo Marconi, 58100 Grosseto, tel. 0564-21024, geopend: ma.–za. 8–12 en 16–19.30 uur, e-mail: [email protected].
Vervoer
Alle bezienswaardigheden bevinden zich in de oude stad en kunnen het best te voet bezocht worden.
Maremma
(pp. 237)
Evenementen
Van 15 juni tot eind september vinden er excursies door het natuurpark van de Maremma plaats onder leiding van een gids. Vertrekpunt is Alberese. Men vertrekt tweemaal per dag, om 7 en om 16 uur. Informatie: Consorzio del Parco Naturale della Maremma, Aurelia Antica, Località Pianacce, 58010 Alberese, tel. 0564-407098.
Siena
Algemeen
Politie: tel. 113
Questura, V. del Castoro, tel. 112
Medische nood: tel. 118
Ambulance: Misericordia, V. del Porrione 49, tel. 0577-280028
Apotheek: ‘Farmacia del Campo’, P. del Campo. Geopend: dag. 9–13 en 16–20/’s winters 9–13 en 15.30–19.30 uur.
Postkantoor: Piazza Matteotti 36. Geopend: ma.–za. 8.15–19 uur.
Toeristische informatie
Voor informatie over Siena en omgeving kan je terecht bij de Azienda Autonoma di Turismo, Piazza del Campo 56, 53100 Siena, tel. 0577-280551, fax 270676, geopend: 16 mrt.–14 nov. ma.–za. 8.30–19.30, zo. 8.30–14/15 nov.–15 mrt. ma.–za. 9–13 en 15–19, zo. 9–13 uur, e-mail: [email protected]. Handig is ook www.sienaturismo.it Informatie over de provincie Siena verschaft de Ente Provinciale per il Turismo, Via di Città 5, 53100 Siena, tel. 0577-47051.
Overig
Internetcafés: ‘Internet Train’, V. Pantaneto 54, tel. 0577-247460.
Geopend: ma.–vr. 10–23, zo. 14–21 uur.
‘Internet Office Center’, V. Cecco Angiolieri 51, tel. 0577-217830.
Geopend ma.–za. 9–20/’s zomers ma.–vr. 9–22 uur.
Taxi: ‘Radio Taxi’, tel. 0577-49222. Bereikbaar: 7–21 uur.
Accommodatie
In de stad en in de nabije omgeving zijn veel bedden beschikbaar. Informatie hieromtrent is verkrijgbaar bij Siena Hotels Promotion, Piazza San Domenico, tel. 0577-288084, fax 280290, geopend: 9–20 uur, en bij Protur, Via Fontanella 4, tel. 0577-45900, fax 283145, geopend: 9–14 en 15–18 uur.
Evenementen
De Palio vindt plaats op 2 juli en 16 augustus. Eind juli wordt de Settimana Musicale Senese georganiseerd, een vermaard muziekfestival. Tevens is er in juli een jazzfestival.
San Gimignano
Algemeen
Politie: tel. 112
Carabinieri: tel. 0577-940313
Medische nood: tel. 113
Apotheek: V.S. Matteo 13, tel. 0577-940397. Geopend: ma.–za. 9–13 en 16.30–20 uur. Gesloten eind jun.–half jul.
Postkantoor: Piazza dell’Erbe 8 (achter de duomo). Geopend: mrt.–okt. ma.–vr. 8.15–19, za. 8.15–12.30/nov.–feb. ma.–vr. 8.15–12.30 en 14–17, za. 8.15–12.30 uur.
Toeristische informatie
Informatie over San Gimignano en omgeving is verkrijgbaar bij het toeristenbureau op de Piazza Duomo 1, tel. 0577-940008, fax 940903. Geopend: mrt.–okt. 9–13 en 15–19/nov.–feb. 9–13 en 14–18 uur, e-mail: [email protected].
Pienza
Algemeen
Politie: tel. 113
Toeristische informatie
Het toeristenbureau voor Pienza en omgeving is gevestigd in de Palazzo Civico, tel. 0578-748502.
Montepulciano
Algemeen
Politie: P. Savonarola 16, tel. 112
Medische nood: tel. 118
Apotheek: ‘Farmacia Franceschi’, V. di S. Pietro 17, tel. 0578-716392.
Geopend: apr.–sept. ma.–za. 9–13 en 16.30–19.30/okt.–mrt. 9–13 en 16–19 uur.
Postkantoor: V. dell’Erbe 12. Geopend: ma.–vr. 8.15–19, za. 8.15–12.30 uur.
Toeristische informatie
Voor informatie over Montepulciano en omgeving kun je terecht bij het toeristenbureau, P. Grande 3, tel. 05780-758687. Geopend: 9–12.30 en 15–19 uur.
Evenementen
Op 15 augustus vindt er voor de dom een amateur-theaterfestival plaats. De laatste zondag van de maand vindt de Bravio, de historische vatenrace, plaats.
Chiusi
Algemeen
Politie: tel. 113
Toeristische informatie
Het toeristenbureau voor Chiusi en omgeving is gevestigd in de Via Porsenna 67, tel. 0578-227667, e-mail: [email protected].
Arezzo
Algemeen
Politie: V. Dardano 9, tel. 113 en 0575-906667
Carabinieri: tel. 112
Medische nood: tel. 118
Ziekenhuis: ‘Ospedale S. Donato’, V. Fonte Veneziana, tel. 0575-24242
Apotheek: ‘Farmacia Comunale’, Campo di Marte 7, tel. 0575-902466.
Geopend: 24 uur per dag.
Internetcafé: P.G. Monaco 8a, tel. 0575-371245
Taxi: ‘Radio Taxi’, tel. 0575-382626
Postkantoor: Via Monaco 34. Geopend: ma.–vr. 8.15–19, za. 8.15–12.30 uur.
Toeristische informatie
Voor inlichtingen over Arezzo en omgeving kun je terecht bij APT, P. della Repubblica 22, tel. 0575-377678. Geopend: apr.–sept. ma.–za. 9–13 en 15–19, zo. 9–13/okt.–mrt. ma.–za. 9–13 en 15–18.30 uur; e-mail: [email protected].
Accommodatie
Voor informatie en reservering van hotelkamers kan men terecht bij de bovengenoemde toeristenkantoren.
Evenementen
Elke eerste zondag van de maand wordt er een Fiera Antiquaria, een antiekbeurs, gehouden. Eind augustus wordt het Concorso Polifonico Guido d’Arezzo, een zangwedstrijd, gehouden. Op de eerste zondag van september heeft de Giostra del Saracino plaats, een historisch spel.
Cortona
Algemeen
Politie: V. Dardano 9, tel. 113 en 0575-603006
Medische nood: tel. 118
Ziekenhuis: V. Maffei, tel. 0575-6391
Apotheek: ‘Farmacia Centrale’, V. Nazionale 38, tel. 0575-603206.
Geopend: ma.–za. 9–13 en 16.30–20 uur.
Taxi: tel. 033-581963 en 603006
Postkantoor: V. Santucci 1 (bij de P. della Repubblica). Geopend: ma.–vr. 8–13 en 15–19, za. 8.15–12.30 uur.
Toeristische informatie
Voor informatie over Cortona en omgeving kun je terecht bij het toeristenbureau in de Via Nazionale 42, tel. 0575-630352. Geopend: jun.–sept. ma.–za. 8–13 en 15–19, zo. 9–13/okt.–mei ma.–vr. 8–13 en 15–18, za. 8–13 uur.
Evenementen
Cortona is beroemd om zijn Sagra della Bistecca, een culinair feest op 14 en 15 augustus.
Perugia
Algemeen
Politie: tel. 112
Medische hulp: tel. 118
Eerste hulp: tel. 075-6584/’s nachts tel. 075-4024
Apotheek: ‘Farmacia S. Martino’, P. Matteotti 26, tel. 075-5722335
Internetcafé: V. Cartolari 18, tel. 075-5722707. Geopend: dag. 10–22 uur.
Postkantoor: Piazza Matteotti.
Toeristische informatie
Voor inlichtingen over Perugia en omstreken kun je terecht bij de APT, Via Mazzini 21, 06100 Perugia, tel. 075-5725341, en het Ufficio Turismo Perugia, Piazza IV Novembre 3, tel. 075-5723327/075-5736458. Geopend: ma.–za. 8.30–13.30 en 15.30–18.30, zo. 9–13 uur, tel. 075-5723327, fax 5736828, internet: www.perugia.com.
Accommodatie
Bovenstaande toeristenbureaus verschaffen informatie over en verrichten reserveringen voor logiesmogelijkheden.
Evenementen
In Perugia vinden jaarlijks beroemde muzikale evenementen plaats, zoals het jazzfestival in juli en de Sagra Musicale Umbra in augustus/september. Kunstnijverheid in de vorm van kantwerk en smeedijzeren voorwerpen is volop in de stad te verkrijgen. De wekelijkse markten zijn op dinsdag en zaterdag.
Gubbio
Algemeen
Politie en nood: tel. 113
Carabinieri: tel. 112 en 075-9221542
Eerste hulp: tel. 075-9239467
Taxi: tel. 075-9273800
Apotheek: C. Garibaldi 12. Geopend: ’s zomers dag. 9–13 en 15.30–20/’s winters 9–13 en 16–19.30 uur.
Postkantoor: Via Cairoli 11, tel. 075-9273925. Geopend: ma.–za. 8.10–18 uur.
Toeristische informatie
Voor inlichtingen over Gubbio en omgeving kun je terecht bij APT, Piazza Oderisi 6, 06024 Gubbio, tel. 075-9220693, fax 9273409. Geopend: mei–sept. ma.–vr. 8.15–13.45 en 15.30–18.30, za. 9–13 en 15.30–18.30, zo. 8.30–12.30/okt.–apr. ma.–vr. 8.15–13.45 en 15–18, za. 9–13 en 15.30–18.30, zo. 9–13 uur; internet: www.gubbio.com.
Evenementen
De wekelijkse markt vindt op dinsdag plaats. Elke tweede zondag van de maand is er een antiekmarkt. Jaarlijks worden in Gubbio twee traditionele feesten gehouden: de Corso dei Ceri, een race waarbij groepen sterke mannen enorme houten constructies met beelden erop door de stad dragen en ten slotte tegen de heuvel op naar de basiliek van de patroonheilige Sint-Ubaldus brengen (15 mei), en de Palio delle Balestre, een wedstrijd in kruisboogschieten tussen de in middeleeuws kostuum uitgedoste boogschutters van Gubbio en Sansepolcro (laatste zondag van mei).
Assisi
Algemeen
Politie: P. Matteotti 3, tel. 113 en 075-812239
Medische nood: tel. 113
Guardia Medica Turistica: tel. 075-8043616
Internetcafé: ‘Agenzia Casciarri’, V. Borgo Aretino 51a, tel. 075-8198231. Geopend: ma.–vr. 9–12.30 en 16–19, za. 9–12.30 uur.
Postkantoor: Piazza del Comune, Largo Properzio 4. Geopend: ma.–vr. 8.10–18.25, za. 8.10–13 uur.
Toeristische informatie
Inlichtingen over Assisi en omstreken zijn verkrijgbaar bij APT, Piazza del Comune 12, 06081 Assisi, tel. 075-812450/812923/812534, fax 813727, internet: www.assisionline.com, www.assisiweb.com en http://www.assisi.com.
Evenementen
Zeer indrukwekkend zijn de plechtigheden tijdens de Goede Week (week voor Pasen). Vrolijk is het Festa di Calendimaggio, het lentefeest in mei. Van april tot oktober worden er in de kerken concerten georganiseerd. In juli en de eerste helft van augustus vindt er een muziekfestival plaats, de Festa pro Musica. Op 4 oktober wordt met veel festiviteiten de naamdag van de heilige Franciscus gevierd.
Orvieto
Algemeen
Politie en medische nood: tel. 113
Internetcafé: ‘Internet@caffe’, V. Cavour 25, tel. 0763-341261
Postkantoor: Via Cesare Nebbia. Geopend: ma.–vr. 8–16.45 uur, tel. 0763-41243.
Toeristische informatie
Voor inlichtingen over Orvieto en omstreken kun je terecht bij APT dell’Orvietano, Piazza Duomo 24, 05018 Orvieto, tel. 0763-341772, fax 344433.
Evenementen
Met Pinksteren vindt voor de San Francesco en de dom de Festa della Palombella plaats. Om 12 uur ’s middags wordt vuurwerk ontstoken. In juni wordt het wonder van Bolsena herdacht met een processie. In augustus worden er in de dom concerten gegeven.
Todi
Algemeen
Politie: tel. 112 of 075-8956243
Ambulance: tel. 118
Ziekenhuis: tel. 075-88581
Apotheek: ‘Farmacia Dr. Santori’, P. del Populo, tel. 075-3903
Taxi: P. Garibaldi, tel. 075-8942375/P. Jacopone, tel. 075-894 2525
Postkantoor: Piazza Garibaldi
Toeristische informatie
Voor informatie over Todi en omgeving kun je terecht bij het toeristenbureau op de Piazza Umberto I 6, tel. 075–8942686, fax 8942406. Geopend: ma.–za. 9–13 en 16–19 uur.
Evenementen
In april is er een tentoonstelling van houtsnijwerk. Half juli wordt de Mongolfieristico georganiseerd, een driedaags ballonvaartfeest. In augustus en september wordt de Mostra Nazionale dell’Artigianato gehouden, een handnijverheidsfestijn.
Spoleto
Algemeen
Politie: tel. 113
Caribinieri: V. dei Filosofi 57, tel. 0743-49044
Ziekenhuis: V. Loreto 3, tel. 0743-2101
Apotheek: ‘Farmacia Scoccianti’, V. Marconi, tel. 0743-223242. Geopend:’s avonds.
Taxi: P. della Libertà, tel. 0743-44548/P. Garibaldi, tel.0743-49990 en 49044
Postkantoor: Piazza della Libertà 12, tel. 0743-40373. Geopend: ma.–za. 8.10–19 uur.
Toeristische informatie
Informatie over Spoleto en omgeving is verkrijgbaar bij het toeristenbureau op de Piazza della Libertà 7, tel. 0743-220311. Geopend: apr.–sept. ma.–vr. 9–13 en 16–19, za. en zo. 10–13 en 16–19.30 uur. In het laagseizoen zijn er aangepaste openingstijden.
Evenementen
Van half juni tot half juli staat Spoleto in het teken van het Festival dei Due Mondi, een wereldberoemd cultureel festival. Het operaseizoen loopt van eind augustus tot 1 oktober.
Pesaro
Algemeen
Politie: tel. 113 en V.G. Bruno tel. 0721-61803
Ambulance: tel. 118
Medische hulp: tel. 0721-21344/’s nachts: tel. 0721-22405 en 69241
Postkantoor: Piazza del Popolo 28, tel. 0721-432285. Geopend: ma.–za.
10–19.15 uur.
Toeristische informatie
Informatie over Pesaro en omgeving verstrekt het toeristenbureau, ‘IAT’: P. della Libertà, tel. 0721-69341. Wisselende openingstijden.
Evenementen
In de tweede en derde week van juni is er het filmfestival Mostra internazionale del Nuovo Cinema. Begin augustus vindt het operafestival Rossini plaats.
Urbino
Algemeen
Politie: tel. 113 en Porto Valbona tel. 0722-2725. Geopend: ma.–vr. 9–13, za. en zo. 9–11 uur.
Caribinieri: V. Comanino 1, tel. 0722-32882
Ambulance: tel. 118
Hospitaal: V.B. da Montefeltro, tel. 0722-3011
Internetcafé: ‘Il Portico’, V. Mazzini 7, tel. 0722-2722. Geopend: ma.–za. 9–13 en 16–20 uur.
Postkantoor: Via Bramante 22, tel. 0722-277815. Geopend: ma.–za. 8.15–18 uur.
Toeristische informatie
Informatie over Urbino en omgeving is verkrijgbaar bij het toeristenbureau op de P. Rinascimento 1, tel. 0722-2613, e-mail: iat.urbino@ regione.it. Geopend: half jun.–half sept. ma.–za. 9–13 en 15–19, zo. 9–13/overige maanden 9–13 en 15–18 uur.
Evenementen
In juli wordt in de San Domenico een festival van klassieke muziek georganiseerd. In augustus wordt via een historisch spel de gang van zaken aan het hof van Urbino uitgebeeld. De juiste data zijn verkrijgbaar bij het lokale toeristenbureau.
Ancona
Algemeen
Politie: tel. 112/113
Ambulance: tel. 118
Questura: tel. 071-22882 en 28888
Postkantoor: P. XXIV Maggio. Geopend: ma.–za. 8.10–18 uur. Gesloten za. in aug.
Toeristische informatie
Informatie over Ancona en omgeving is verkrijgbaar bij het toeristenbureau in het station, tel. 071-41703. Geopend: jun.–sept. ma.–za. 8–20, zo. 8–14 uur. Overige maanden wisselende openingstijden.
Ascoli Piceno
Algemeen
Politie: tel. 112
Ambulance: tel. 118
Apotheek: ‘Farmacia Sebastiani’, P. le Roma 1, tel. 0736-259183
Internetcafé: P. le Viola 14, tel. 0736-255474. Geopend: dag. 11–13 en 15–20 uur.
Postkantoor: Via Crispi, tel. 0736-242285. Geopend: ma.–vr. 8.15– 19.15 uur.
Toeristische informatie
Voor informatie over Ascoli Piceno en omgeving kun je terecht bij het ‘Centro Visitatori’: P. Arringo, tel. 0736-298204. Geopend: dag. apr.–okt. 9–19/nov.–mrt. 9–17.30 uur, en bij het ‘Ufficio Informazioni’, P. del Popolo 17, tel. 0736-253045, e-mail: iat.ascolipiceno@regione. marche.it.
Evenementen
De eerste zondag van augustus is gewijd aan het Quintana-toernooi, een historische optocht en wedstrijden met meer dan duizend deelnemers.