MUHAMMAD (objawiony po Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Tym, którzy nie wierzą i powstrzymują innych ludzi przed drogą Allacha, On czyni ich dzieła próżnymi. 3.Lecz tym, którzy wierzą i spełniają dobre uczynki i wierzą w to, co zostało objawione Muhammadowi – a jest to prawda od ich Pana – On odpuszcza ich grzechy i wyjaśnia ich sprawy. 4.Jest tak dlatego, że ci, którzy nie wierzą, idą za fałszem, podczas gdy ci, którzy wierzą, idą za prawdą od ich Pana. W ten sposób Allach przedstawia swoim ludziom ich lekcje w formie przypowieści. 5.I kiedy w regularnej walce spotkacie tych, co nie wierzą, uderzajcie ich w szyje. A kiedy pokonacie ich, czyniąc wśród nich wielką rzeź, szybko nałóżcie im kajdany. Później albo uwolnijcie ich w formie łaski albo weźcie za nich okup – tak do czasu, aż wojna złoży swe ciężary. Oto nakaz. I gdyby Allach tego zapragnął, ukarałby ich Sam, On jednak zapragnął wypróbować niektórych z was przy pomocy innych. Tym zaś, którzy będą zabici na drodze Allacha, On nigdy nie uczyni ich dzieł próżnymi. 6.On poprowadzi ich do sukcesu i polepszy ich sytuację. 7.On wpuści ich do Ogrodu, który pozwolił im poznać. 8.O wy, którzy wierzycie! Jeżeli będziecie pomagać sprawie Allacha, On pomoże wam, a kroki wasze uczyni pewnymi. 9.Jednakże los tych, którzy nie wierzą, to wieczne potępienie. Ich działa On uczyni daremnymi. 10.Jest tak, ponieważ oni nienawidzą tego, co objawił Allach. Dlatego On uczynił ich dzieła daremnymi. 11.czyż oni nie podróżowali po ziemi i nie widzieli, jaki był koniec tych, co byli przed nimi? Allach zupełnie ich zniszczył i niewiernych czeka to samo. 12.Jest tak dlatego, że Allach jest Obrońcą tych, którzy wierzą, natomiast niewierni nie maja żadnego obrońcy. 13.Zaprawdę, Allach uczyni, że ci, którzy wierzą i spełniają dobre uczynki, wejdą do Ogrodów, pod którymi przepływają strumienie. Natomiast ci, co nie wierzą, radują się i spożywają tak jak bydło, ich końcowym mieszkaniem będzie zaś Ogień. 14.Ileż miast, potężniejszych niż twoje miasto, które cię wygnało, zniszczyliśmy, a nie miały żadnego pomocnika. 15.Czy zatem ten, kto mocno stoi na dowodzie od swego Pana, jest podobny do tego, któremu złe postępki wydają się miłe i który daje upust swym przyziemnym pragnieniom? 16.Opis Ogrodu obiecanego sprawiedliwym. Są w nim strumienie wody, która się nie psuje, i strumienie mleka, którego smak się nie zmienia, i strumienie wina, radości dla tych, którzy je piją, i strumienie oczyszczanego miodu. W nim będą oni mieli wszelkie rodzaje owoców, jak i przebaczenie od ich Pana. Czyż ci, którzy cieszą się takim szczęściem, mogą być podobni do tych, którzy mieszkają w Ogniu i którzy do picia otrzymują wrzącą wodę, tak że szarpie ona im wnętrzności? 17.Wśród nich są i tacy, którzy wydają się ciebie słuchać, aż kiedy odejdą od ciebie, powiadają do tych, którzy mają wiedze: „O czym on właśnie prawił?” Oto ci, na których serca Allach nałożył pieczęć i którzy idą wyłącznie za swymi złymi pragnieniami. 18.Jeśli jednak chodzi o tych, którzy idą za przewodnictwem, On dodaje im przewodnictwem, On dodaje im przewodnictwem i obsypuje ich sprawiedliwością stosowną do ich położenia. 19.Niewierni czekają wyłącznie na Godzinę, aby spadła na nich niespodziewanie. Znaki tego już nadeszły. Lecz na co zda się im ich napomnienie, skoro ona już nadeszła. 20.Dlatego wiedz, że nie ma żadnego innego boga poza Allachem i szukaj obrony dla swych ludzkich słabości i dla wierzących mężczyzn i wierzących niewiast. Allach wszak zna miejsce, po którym poruszacie się, jak i miejsce, w którym się zatrzymujecie. 21.A ci, którzy wierzą, powiadają: „Dlaczego nie zostanie objawiona jakaś Sura?” Kiedy jednak jest objawiana jakaś ważna Sura i mówi się w niej o walce, widzisz, jak ci, w sercach których jest choroba, spoglądają w twoją stronę jak ktoś, kto omdlewa z powodu zbliżającej się śmierci. Zatem biada im! 22.Ich postawa powinna cechować się posłuszeństwem i nawoływaniem ludzi do dobra. I kiedy sprawa została postanowiona, byłoby dla nich lepiej, gdyby byli oddani Allachowi. 23.Czyż zatem wy, gdybyście otrzymali autorytet, nie wywoływalibyście w kraju nieporządku i nie zrywali waszych więzów krwi? 24.Oto ci, których Allach przeklął, tak że uczynił ich głuchymi, a ich oczy uczynił ślepymi. 25.Czyż oni zatem nie zastanowią się nad Koranem albo czy też jest tak, iż na ich serca nałożone są zamki? 26.zaiste, ci, którzy odwracają się plecami po tym, jak jasnym stało się dla nich przewodnictwo, zostali zwiedzeni przez Szatana i mają wobec niego fałszywe nadzieje. 27.Jest tak, ponieważ powiedzieli do tych, którzy nienawidzą tego, co objawił Allach: „Będziemy wam posłuszni w pewnych sprawach”, lecz Allach zna ich tajemnice. 28.Lecz jakże się im powiedzie, kiedy aniołowie spowodują, że umrą, uderzając ich w twarze i plecy? 29.Jest tak, ponieważ poszli za tym, co nie podoba się Allachowi, i ponieważ nie spodobało się im szukanie upodobania u Allacha. On zatem uczynił ich dzieła daremnymi. 30.Czy ci, których serca pełne są choroby, przypuszczają, że Allach nie ujawni ich złej woli? 31.I gdybyśmy zechcieli, wskazywalibyśmy ich tobie, abyś rozpoznawał ich po ich znakach. Ty niechybnie rozpoznasz ich z tonu ich mowy. A Allach zna twoje uczynki. 32.My niechybnie będziemy was wypróbowywać aż do czasu, kiedy ujawnimy wśród was tych, którzy starają się dla sprawy Allacha, jak i tych, którzy są wytrwali. I ujawnimy prawdziwe fakty was dotyczące. 33.Ci, którzy nie wierzą i powstrzymują ludzi przed drogą Allacha, jak i przeciwstawiają się Posłańcowi po tym, jak przewodnictwo stało się dla nich czymś zrozumiałym, w najmniejszy sposób nie zaszkodzą Allachowi. On dzieła ich uczyni bezowocnymi. 34.O wy, którzy wierzycie! Bądźcie posłuszni Allachowi i okazujcie posłuszeństwo Posłańcowi, a nie czyńcie waszych dzieł daremnymi. 35.Zaprawdę, tym, którzy nie wierzą i powstrzymują ludzi przed wejściem na drogę Allacha, a potem umrą, będąc niewierzącymi, Allach niechybnie nie przebaczy. 36.Zatem nie bądźcie ospali i nie proście o pokój, albowiem wy niechybnie będziecie górą. Allach jest z wami i nie pozbawi was On nagrody za wasze poczynania. 37.Życie na tym świecie jest ledwie rozrywką i zabawą, a jeśli będziecie wierzyć i będziecie sprawiedliwi, On da wam waszą nagrodę i nie poprosi was o wasze bogactwo. 38.Gdyby On miał was o nie poprosić i was przymusić, bylibyście skąpcami, On zaś ujawniłby wasze występki. 39.Spójrz! Jesteście tymi, których wzywa się do wydawania dla sprawy Allacha, wśród was jednak są i skąpcy. A jeśli kto jest skąpy, jest skąpy wyłącznie przeciwko swojej własnej duszy. Allach zaś jest Samowystarczalny i to wy jesteście w potrzebie. A jeżeli odwrócicie się plecami, On w wasze miejsce sprowadzi inny lud, a wtedy on nie będzie podobny do was.

 

AL-FATH (objawiony po Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Zaprawdę, My daliśmy ci wyraźne Zwycięstwo, 3.By Allach mógł zakryć twoje słabości, dawne i przeszłe, i żeby mógł On dopełnić swe łaski wobec ciebie i wprowadzić cię na właściwą drogę, 4.I żeby Allach mógł pomóc ci wspaniałą pomocą. 5.On jest Tym, który zesłał spokój do serc wiernych, aby dodali wiary do swojej wiary – wszak do Allacha należą zastępy niebios i ziemi i jest Allach Wszechwiedzący, Mądry – 6.Żeby uczynić, by wierzący mężczyźni i wierzące niewiasty weszły do Ogrodów, poniżej których płyną strumienie, w których zamieszkają, jak i by On mógł odsunąć od nich ich zło – to bowiem, w oczach Allacha, jest największe osiągnięcie. 7.I żeby On mógł ukarać mężczyzn i niewiasty hipokrytów i mężczyzn i niewiasty bałwochwalców, którzy względem Allacha dopuszczają złe myśli. Spadnie na nich nieszczęście i Allach jest na nich zagniewany. On ich przeklął i przygotował dla nich Piekło. A jest to naprawdę złe przeznaczenie. 8.Do Allacha należą zastępy niebios i ziemi i jest Allach Potężny, Mądry. 9.My wysłaliśmy cię jako świadka i zwiastuna dobrej nowiny i jako tego, który ostrzega. 10.Abyście uwierzyli w Allacha i Jego Posłańca, i pomagali mu, i szanowali go, i abyście wychwalali Allacha rano i wieczorem. 11.Zaprawdę, ci, którzy przysięgają wierność tobie, naprawdę przysięgają wierność Allachowi. Dłoń Allacha jest nad ich dłońmi. Jeżeli zatem ktoś złamie swą przysięgę, złamie ją na swoją własną zgubę, a jeśli kto dotrzyma przymierza, które zawarł z Allachem, z pewnością On da mu wspaniałą nagrodę. 12.Ci Arabowie pustynni, którzy znaleźli sposób, by pozostać w tyle, powiedzą ci: „Byliśmy zajęci naszymi rodzinami i naszym dobytkiem, więc prosimy cię o przebaczenie”. Oni wypowiadają swoimi ustami to, czego nie ma w ich sercach. Powiedz: „Kto choć trochę jest w stanie pomóc wam przeciwko Allachowi, gdyby On zechciał w jakiś sposób wam zaszkodzić lub gdyby zapragnął dla was jakieś korzyści? Nie, Allach jest w pełni Świadom tego, co czynicie”. 13.”Nie, wy pomyśleliście, że Posłaniec i wierni nigdy nie wrócą do swych rodzin i uczyniono, iż to wydało się miłe waszym sercom, a pomyśleliście złą myśl i byliście ludem zgubionym”. 14.A jeśli chodzi o tych, którzy nie wierzą w Allacha i Jego Posłańca, My niechybnie przygotowaliśmy dla nich płonący ogień. 15.Do Allacha należy Królestwo niebios i ziemi. On przebacza, komu zechce, i karze tego, kogo zapragnie ukarać. Allach jest Najbardziej Przebaczający, wiecznie Litościwy. 16.Ci, którzy zdołali pozostać w tyle, powiedzą, kiedy pójdziecie, by wziąć zdobycze wojenne: „Pozwólcie, że pójdziemy z wami”. Oni próbują zmienić dekret Allacha. Powiedz: „Nie pójdziecie z nami. Tak przedtem powiedział Allach”. Wtedy oni powiedzą: „Nie, wy nam zazdrościcie”. Tak nie jest, albowiem w rzeczywistości oni niewiele rozumieją. 17.Powiedz Arabom z pustyni, którzy zdołali pozostać w tyle: „Będziecie wezwani do walki przeciwko niezwykle mężnemu ludowi. Będziecie z nim walczyć, aż się podda. Potem, jeśli będziecie posłuszni, Allach da wam dobrą nagrodę. Jeżeli jednak odwrócicie się, jak odwróciliście się przedtem, On was ukarze bolesną karą”. 18.Nie ma winy po stronie ślepych, ani nie ma winy po stronie chromych, ani nie ma winy po stronie chorych, jeśli nie idą, by walczyć. Jeśli ktoś będzie posłuszny Allachowi i Jego Posłańcowi, Allach uczyni, że wejdzie on do Ogrodów, pod którymi przepływają strumienie. Lecz jeśli kto odwróci się plecami, tego On ukarze żałosną karą. 19.Zaiste, Allach upodobał sobie wiernych , kiedy składali ci przysięgę pod Drzewem, a wiedział On, co jest w ich sercach i zesłał na nich spokój, i nagrodził ich bliskim zwycięstwem. 20.I wspaniałymi zdobyczami, które sobie wezmą. Allach jest Potężny, Mądry. 21.Allach obiecał wam wspaniałe zdobycze, które weźmiecie, i dał wam to zawczasu, i powstrzymał ręce ludzi przed wam, aby było to Znakiem dla wiernych i aby mógł On poprowadzić was ku właściwej drodze. 22.I obiecał On wam inne zwycięstwo, którego do tej pory nie byliście w stanie odnieść, Allach jednak niechybnie już je odniósł. Allach wszak posiada władzę nad wszystkimi rzeczami. 23.I gdyby ci, którzy nie wierzą, mieli z wami walczyć, z pewnością odwróciliby się. Wówczas nie znaleźliby ani obrońcy, ani pomocnika. 24.Takim było zawsze prawo Allacha i ty nigdy żadnej zmiany w prawie Allacha nie znajdziesz. 25.I On jest Tym, który pohamował ich ręce przed wami i wasze ręce przed nimi w Dolinie Mekki, po tym jak dał wam zwycięstwo nad nimi. I Allach widzi wszystko, co czynicie. 26.Oni są tymi, którzy nie uwierzyli i oddzielili was od Świętego Meczetu, jak i uniemożliwił, żeby poświęcone ofiary dotarły do miejsca ich złożenia. I gdyby nie pewna liczba wierzących mężczyzn i wierzących niewiast, którzy byli wówczas w Mekce i których, nie wiedząc, moglibyście byli zdeptać i w ten sposób z ich powodu dopuścić się niezamierzonego grzechu, On pozwoliłby wam walczyć, jednakże On powstrzymał was, aby dopuścić do swej łaski tego, kogo chciał. Gdyby ludzie ci byli wyraźnie oddzieleni od niewiernych, My niechybnie ukaralibyśmy tych, którzy nie uwierzyli, żałosną karą. 27.Kiedy ci, co nie uwierzyli, napełnili swe serca pełnym dumy oburzeniem – oburzeniem względem Dnia Niewiedzy – Allach zesłał swój spokój na Posłańca i na wiernych i uczynił, że mocno przywarli do zasady sprawiedliwości, wszak mieli oni do tego większe prawo i byli bardziej tego godni. A Allach wszystko dobrze zna. 28.Allach rzeczywiście wypełnił Posłańcowi jego Widzenie: Wy niechybnie wejdziecie do Świętego Meczetu, jeśli tak zapragnie Allach, bezpiecznie. Niektórzy z was będą mieli ogolone głowy, inni będą mieli krótko przycięte włosy, a nikt z was nie będzie się bał. Lecz On wiedział to, czego wy nie wiedzieliście. On właściwie oprócz tego naznaczył wam bliskie zwycięstwo. 29.On jest Tym, który wysłał swego Posłańca z przewodnictwem i prawdziwą Religią, aby uczynić, iżby zatriumfowała ona nad wszystkimi innymi religiami. Allach jest Wystarczający jako Świadek. 30.Muhammad jest Posłańcem Allacha. Ci zaś , którzy są z nim, są twardzi wobec niewiernych, lecz czuli pomiędzy samymi sobą. Widzisz, jak kłaniają się i padają na twarz w Modlitwie, szukając miłosierdzia i upodobania Allacha. Ich znaki są na ich twarzach, a są to ślady padania na twarz. Taki jest ich opis w Tora. A ich opis w Ewangelii mówi o nasieniu, które wypuszcza kiełek, a potem czyni go mocnym. Później staje się on silny i mocno wspiera się na swym korzeniu, radując żniwiarzy – a to, by On mógł uczynić, iżby niewierni wrzeli z wściekłości na ich widok. Allach tym z nich, którzy wierzą i czynią dobre dzieła, obiecał przebaczenie i wspaniałą nagrodę.

 

AL-HUJURĀT (objawiony po Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.O wy, którzy wierzycie! Nie wysuwajcie się naprzód w obecności Allacha i Jego Posłańca, lecz okazujcie przed Allachem bojaźń. Zaprawdę, Allach jest Wszystkosłyszący, Wszechwiedzący. 3.O wy, którzy wierzycie! Nie podnoście głosu ponad głos Proroka, ani nie mówcie do niego głośno, tak jak głośno przemawiacie wzajemnie do siebie, a to, żeby wasze dzieła nie spełzły na niczym, kiedy nic o tym nie będziecie wiedzieć. 4.Zaprawdę, ci, którzy zniżają głos w obecności Posłańca Allacha, są tymi, których serca Allach oczyścił do sprawiedliwości. Dla nich jest przebaczenie i wspaniała nagroda. 5.Spośród tych, którzy zwracają się do ciebie spoza twoich prywatnych pomieszczeń, większość nie ma żadnego wyczucia. 6.Byłoby dla nich lepiej, gdyby cierpliwie poczekali, aż do nich wyjdziesz. Ale Allach jest Najbardziej Przebaczający, Litościwy. 7.O wy, którzy wierzycie! Gdyby ktoś niesprawiedliwy przyniósł wam jakieś wiadomości, sprawdźcie je dokładnie, abyście nie skrzywdzili nikogo w niewiedzy i nie musieli potem okazywać skruchy z powodu tego, co uczyniliście. 8.I wiedźcie, że wśród was jest Posłaniec od Allacha. Gdyby on miał poddawać się waszym życzeniom w wielu sprawach, niechybnie wpadlibyście w tarapaty. Allach jednak wiarę uczynił wam miłą, jak i to, że jest ona piękna dla waszych serc, niewiarę zaś, niegodziwość i nieposłuszeństwo uczynił On dla was pełnymi odrazy. Takimi rzeczywiście są ci, którzy idą właściwą drogą 9.Dzięki łasce i miłosierdziu Allacha. A jest Allach Wszechwiedzący, Mądry. 10.Jeżeli będą ze sobą walczyć dwie grupy wierzących, uczyń między nimi pokój. Jeżeli zaś po tym jedna z nich zgrzeszy przeciwko drugiej, walcz z tą, która zgrzeszyła, aż nawróci się do przykazania Allacha. I kiedy doń powróci, uczyń między nimi pokój sprawiedliwy i sprawiedliwie działaj. Zaprawdę, Allach miłuje sprawiedliwych. 11.Zaiste, wszyscy wierni są braćmi. Zatem czyńcie pokój pomiędzy waszymi braćmi i bójcie się Allacha, aby została wam okazana litość. 12.O wy, którzy wierzycie! Niechaj jeden lud nie wyśmiewa się z innego, albowiem przypadkiem tamten może być od niego lepszy. I niechaj jedna grupa niewiast nie wyśmiewa się z innej grupy niewiast, albowiem tamta może być przypadkiem lepsza. I nie rzucajcie oszczerstw na was lud, i nie nazywajcie się przezwiskami. Złą rzeczą jest być nazywanym złym imieniem po tym, jak się uwierzyło. Ci zaś, którzy nie okazują skruchy, są grzesznikami. 13.O wy, którzy wierzycie! Unikajcie podejrzliwości, albowiem podejrzliwość w pewnych przypadkach jest grzechem. I nie szpiegujcie się nawzajem, ani się wzajemnie nie obmawiajcie. Czyż który z was chciałby spożywać ciało swojego zmarłego brata? Z pewnością napawałoby to was wstrętem. I bójcie się Allacha. Zaiste, Allach często powraca ze współczuciem i jest Litościwy. 14.O ludzkości, stworzyliśmy cię z mężczyzny i niewiasty, i uczyniliśmy z ciebie plemiona i grupy, abyście się wzajemnie znali. Zaprawdę, najbardziej czcigodnym spośród was w oczach Allacha jest ten, kto wśród was jest najbardziej sprawiedliwy. Zaiste, Allach jest Wszechwiedzący, Wszechświadomy. 15.Arabowie z pustyni powiadają: „Wierzymy”. Powiedz: „Wy jeszcze prawdziwie nie uwierzyliście, lecz raczej powiadacie: <<Podporządkowaliśmy się, albowiem prawdziwa wiara nie wstąpiła jeszcze w wasze serca>>. Jeżeli jednak będziecie posłuszni Allachowi i Jego Posłańcowi, On nie umniejszy niczego z waszych uczynków. Zaiste, Allach jest Najbardziej Przebaczający, Litościwy. 16.Wierzącymi są tylko ci, którzy prawdziwie uwierzyli w Allacha i Jego Posłańca, a potem nie poddają się wątpliwościom, lecz swoimi dobrami i swoimi osobami dokładają starań dla sprawy Allacha. To są ci, którzy są prawdomówni. 17.Powiedz: „Czy chcielibyście zaznajomić Allacha z wasza wiarą, podczas gdy Allach zna to, co jest w niebiosach, i to, co jest na ziemi, a wszystkie rzeczy dobrze zna?” 18.Oni pozwalają sobie poczytywać za łaskę wobec ciebie to, że przyjęli Islam. Powiedz: „Nie uważajcie przyjęcia przez was Islamu za łaskę wobec mnie. Przeciwnie, Allach obdarował łaską was w tym, że On właśnie poprowadził was ku prawdziwej Wierze, jeśli jesteście prawdomówni”. 19.Zaprawdę, Allach zna sekrety niebios i ziemi. I Allach widzi wszystko to, co czynicie.

 

QĀF (objawiony po Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Qāf. My wzywamy ten wspaniały Koran jako dowód tego, iż wielkie Zmartwychwstanie niechybnie nastąpi. 3.Oni jednak dziwią się, że przybył do nich ten, który ostrzega, spośród nich samych. I niewierzący powiadają: „Oto dziwna rzecz. 4.”Co? Kiedy będziemy martwi i staniemy się pyłem, będziemy na nowo podniesieni do życia? Taki oto powrót daleki jest od możliwości spełnienia”. 5.My wiemy, ile ziemia im umniejsza i ile im dodaje. U Nas znajduje się Księga, która wszystko zachowuje. 6.Nie, oni odrzucili prawdę, kiedy ta do nich przybyła, i przez to znajdują się w stanie zakłopotania. 7.Czyż oni nie patrzą na niebo nad nimi i nie widzą, jakim My je uczyniliśmy i jak przystroiliśmy je, a nie ma w nim skazy? 8.I na ziemię – rozpostarliśmy ją i posadowiliśmy na niej potężne góry. Uczyniliśmy, że rosną na niej wszelkie rodzaje pięknych gatunków 9.Jako środek oświecenia i jako napomnienie dla każdego sługi, który się do Nas zwraca. 10.I My zsyłamy z chmur wodę, pełna błogosławieństw, i dzięki niej tworzymy ogrody i zbiory, 11.I wysokie palmy z daktylami jeden na drugim 12.Jako zaopatrzenie dla Naszych sług. Dzięki niej pobudzamy martwą ziemię. Tak samo nastąpi Zmartwychwstanie. 13.Lud Noego odrzucił Prawdę przed nimi i podobnie uczynili Lud Studni i plemię Thamūd, 14.I plemię ‘Ād, i Faraon, i bracia Lota, 15.I Mieszkańcy Lasu, i Lud Tubba’. Oni wszyscy odrzucili Posłańców z takim rezultatem, że spadła na nich Moja kara. 16.Czy wówczas zmęczyło Nas pierwsze stworzenie? Nie, oni jednak doznają niepewności, jeśli chodzi o nowe stworzenie. 17.Zaiste, My stworzyliśmy człowieka i wiemy, co szepce mu jego umysł, a jesteśmy bliżej niego, bliżej nawet niż jego własna żyła szyjna. 18.Kiedy ci dwaj Zapisujący aniołowie wszystko zapisują, siedząc po jego prawej stronie i po jego stronie lewej, 19.On nie mówi ani słowa, żeby nie było przy nim anioła strażnika, gotowego do zapisywania. 20.Odretwienie śmierci niechybnie nadejdzie. „Oto przed czym próbowałeś uciec”. 21.I zabrzmi trąba. To będzie Dzień Obietnicy. 22.I wystąpi każda dusza, i będzie z nią anioł, który będzie ją prowadził, i anioł, który będzie dawał świadectwo. 23.Wtedy My powiemy: „Nie zważałeś na to. Teraz My zdjęliśmy z ciebie twą zasłonę i wzrok twój jest dzisiaj przenikliwy”. 24. A jego towarzysz powie: „Oto co przygotowałem z jego świadectwa”. 25.My powiemy do jego dwóch towarzyszy: „Wy dwaj, wrzućcie do Piekła każdego niewierzącego wroga Prawdy, 26.”Powstrzymującego przed dobrem, grzesznika, tego, który zwątpił. 27.”Jeśli kto ustanawia obok Allacha innego boga, tego wy dwaj wrzućcie w straszne męki”. 28.Jego wspólnik powie: „O Panie nasz, to nie ja uczyniłem, że się zbuntował, lecz to on sam zbyt daleko posunął się w błędzie”. 29.Allach powie: „Nie kłóćcie się w Mojej obecności. Przekazałem wam ostrzeżenie już przedtem. 30.”Wyroku wydanego przeze Mnie nie można zmienić i w najmniejszym stopniu nie jestem niesprawiedliwy wobec Moich sług”. 31.Tego dnia My powiemy do Piekła: „Czy jesteś już napełnione?” A ono odpowie: „Czy są jacyś jeszcze?” 32.I Niebo będzie przybliżone do sprawiedliwych, i nie będzie już więcej odległe. 33.Zostanie powiedziane: „Oto co było wam obiecane, każdemu, kto stale zwracał się do Boga i baczył na swoje czyny, 34.Kto bał się Miłosiernego Boga w skrytości i przychodził do Niego w cierpliwości serca. 35.”Wejdźcie tam w pokoju. Oto Dzień Wieczności”. 36.Będą tam oni mieli wszystko, czego zapragną, a jest u Nas o wiele więcej. 37.Ileżpokoleń, które były mężniejsze niż ci, zniszczyliśmy przed nimi! Lecz kiedy nadeszła kara, krążyli po krajach, snując plany ucieczki przed nią. Lecz czyż było dla nich jakieś miejsce schronienia? 38.Zaprawdę, w tym zawiera się napomnienie dla tego, kto ma serce rozumne lub kto daje posłuch i jest uważny. 39.I, zaprawdę, My stworzyliśmy niebiosa i ziemię i wszystko to, co jest miedzy nimi w sześciu okresach i nie dotknęło nas żadne zmęczenie. 40.Zatem znoś cierpliwie to, co oni powiadają, i świętuj chwałę twego Pana przed wschodem słońca i przed jego zachodem, 41.A także wychwalaj Go w częściach nocy oraz po nakazanych pokłonach. 42.Posłuchaj! W dniu, kiedy wołający zawoła z pobliskiego miejsca, 43.W dniu, w którym usłyszą nieunikniony podmuch, wtedy nastąpi dzień powstania z grobów. 44.Zaprawdę, to My dajemy życie i przynosimy śmierć i do Nas nastąpi osteczny powrót. 45.W dniu, kiedy rozstąpi się ziemia i w konsekwencji ich występków oni zbliżą się w pośpiechu, nastąpi podniesienie z martwych, a jest to dla Nas łatwe. 46.My najlepiej wiemy, co oni mówią, ty zaś nie musisz ich zmuszać w żaden sposób. Zatem napominaj poprzez Koran tego, który boi się Mojego ostrzeżenia.

 

AL-DHĀRIYĀT (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Na tych, którzy rozpraszają się prawdziwym rozproszeniem, 3.Potem niosą swój bagaż, 4.Potem lekko suną, 5.A potem rozdają z Naszego rozkazu, 6.Zaiste, to, co jest wam obiecane, jest prawdą, 7.A Sąd niechybnie nastąpi. 8.I na niebo pełne dróg, 9.Zaiste, nie zgadzacie się w tym, co mówicie. 10.Ten tylko odwracany jest od prawdy, co do którego postanowiono, iż będzie odwrócony. 11.Niechaj będą przeklęci kłamcy, 12.Którzy nie zważają naprawdę w głębi swojej niewiedzy. 13.Pytają: „Kiedy będzie Dzień Sądu?” 14.Powiedz: „To będzie dzień, kiedy oni męczeni będą męką Ognia”. 15.I będzie im powiedziane: „Skosztujcie tylko waszej męki. To jest to, o przyspieszenie czego prosiliście”. 16.Lecz, zaiste, sprawiedliwi będą wśród ogrodów i źródeł, 17.Biorąc to, czym obdaruje ich Pan, albowiem oni przedtem zwykli byli czynić dobro. 18.Oni sypiali zaledwie przez część nocy, 19.A o świcie modlili się o Boże przebaczenie. 20.W ich bogactwie znajdowała się część dla tych, którzy prosili o pomoc i dla tych, którzy nie mogli. 21.Na ziemi znajdują się Znaki dla tych, którzy posiadają pewność wiary, 22.Jak i w was samych. Czyż zatem nie widzicie? 23.W niebie jest wasze pożywienie, jak i to, co zostało wam obiecane. 24.I na Pana nieba i ziemi, to jest niechybnie prawda, jak prawdą jest to, że mówicie. 25.Czy dotarła do ciebie opowieść o zaszczytnych gościach Abrahama? 26.Kiedy przybyli do niego i powiedzieli: „Pokój!”, on odpowiedział: „Pokój niechaj będzie z wami”. Myślał, że oni są obcy. 27.I udał się spokojnie do swego domostwa, i przyniósł utuczone cielę, 28.I położył je przed nimi i rzekł: „Czy nie posilicie się?” 29.I poczuł przed nimi strach. Oni rzekli: „Nie obawiaj się”. I przekazali mu dobrą nowinę o narodzinach syna, który będzie pobłogosławiony wiedzą. 30.Wówczas podeszła jego żona, niezwykle speszona, uderzyła się w twarz i rzekła: „jestem wszak starą, niepłodną już niewiastą!” 31.Oni rzekli: „Tak powiedział twój Pan. Zaiste, On jest Mądry, Wszechwiedzący”.
CZĘŚĆ XXVII
32.Abraham rzekł: „Zatem z czym przybywacie, o wy, którzy zostaliście posłani?” 33.Oni powiedzieli: „Zostaliśmy wysłani do pewnego grzesznego ludu, 34.”Aby zesłać nań kamienie z gliny 35.”Naznaczone prze twego Pana dla tych, którzy są winni występku”. 36.I wyprowadziliśmy stamtąd tych wiernych, którzy tam byli. 37.A znaleźliśmy tam tylko jeden dom, który był Nam posłuszny. 38.I pozostawiliśmy tam Znak dla tych, którzy boją się bolesnej kary. 39.A w opowieści o Mojżeszu również zawarty był Znak, kiedy to My wysłaliśmy go do Faraona z wyraźnym dowodem. 40.On jednak odwrócił się od Mojżesza pełen dumy swojej potęgi i rzekł: „Czarownik albo szaleniec”. 41.Zatem pochwyciliśmy go i jego zastępy i wrzuciliśmy ich w morze, a jego należało winić. 42.Również w opowieści o plemieniu ‘Ād zawarty był Znak, kiedy to My wysłaliśmy przeciwko niemu niszczący wiatr. 43.On nie oszczędził niczego, nad czym się znalazł, lecz uczynił to podobnym do zgniłych kości. 44.I był Znak w opowieści o plemieniu Thamūd, kiedy to zostało mu powiedziane: „Radujcie się przez chwilę”. 45.Oni jednak zbuntowali się przeciwko przykazaniu ich Pana. Tak zatem spadła na nich błyskawica, podczas gdy oni przypatrywali się temu. 46.I nie byli w stanie podnieść się, ani nie byli w stanie się bronić. 47.I zniszczyliśmy lud Noego jeszcze przed nimi, a był to lud nieposłuszny. 48.My wznieśliśmy niebo Naszymi własnymi rękami i, zaiste, My mamy wielką moc. 49.I rozpostarliśmy ziemię, i jakże wspaniale My ją rozpościeramy! 50.I z wszystkiego stworzyliśmy pary abyście się zastanowili. 51.Uciekajcie się zatem do Allacha. Zaiste, ja jestem tylko tym, który ostrzega, posłanym przez Niego. 52.I nie ustanawiajcie obok Allacha żadnego innego boga. Zaiste, ja jestem tylko tym, który ostrzega, posłanym przez Niego. 53.I nie było Posłańca, który przybył do nich przedtem, żeby nie powiedzieli: „czarownik albo szaleniec”. 54.Czyż oni przekazywali sobie wzajemnie taką postawę? Nie, oni wszyscy są ludem zbuntowanych. 55.Zatem odwróć się od nich, a nie będziesz obwiniany o to, co oni czynią. 56.i dalej napominaj, albowiem, zaprawdę, napomnienie przynosi korzyść tym, którzy wierzą. 57.I stworzyłem jinn i ludzi po to tylko, by mnie czcili. 58.Ja nie chcę, aby oni Mnie zaopatrywali, ani też nie chcę, żeby Mnie karmili. 59.Zaiste, sam Allach jest Tym, który jest Wielkim Dawcą, Panem Władzy, Silnym. 60.Tak zatem los tych, którzy czynią zło, będzie z pewnością podobny do losu im podobnych z przeszłości. Niechaj więc nie rzucają Mi wyzwania, abym przyśpieszył karę. 61.Biada tym, którzy nie wierzą, z powodu tego ich dnia, który im obiecano.

 

AL-TŪR (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Na Górę, 3.I na Księgę wypisaną 4.Na nierozwiniętym pergaminie, 5.I na wiecznie Odwiedzany Dom, 6.I na Wzniesiony Dach, 7.I na wezbrane Morze, 8.Kara twego Pana niechybnie nadejdzie. 9.Nie ma nikogo, kto by to odwrócił. 10.W dniu, kiedy niebo będzie straszliwie wzburzone, 11.A góry będą się szybko poruszać, Tego dnia biada tym, którzy odrzucają Prawdę, 13.którzy dla zabawy oddają się próżnym rozmowom, 14.W dniu, w którym zostaną oni wrzuceni do ognia Piekła gwałtownym pchnięciem. 15.I będzie im powiedziane: „Oto ogień, który uważaliście za kłamstwo. 16.”Czy jest to zatem magia, czy też ciągle nie widzicie? 17.”Palcie się w nim, a bez względu na to, czy okażecie cierpliwość, czy też jej nie okażecie, będzie on dla was taki sam. Otrzymujecie zapłatę tylko za to, co czyniliście”. 18.Zaprawdę, sprawiedliwi niechybnie znajdą się w Ogrodach i w szczęściu, 19.Radując się z tego, czym obdaruje ich Pan. Ich Pan uchroni ich przed męką Ognia 20.I powie im: „Jedzcie i pijcie w radości z powodu tego, co czyniliście”. 21.Tego dnia oni będą odpoczywać, leżąc na posłaniach ustawionych rzędami. I my damy im za towarzyszy czyste niewiasty o wielkich, pięknych oczach. 22.Ci, którzy wierzą i których dzieci idą za nimi w wierze – do nich My przyłączymy ich dzieci. I nie pomniejszymy niczego z nagrody za ich dzieła. Każdy człowiek jest zastawem za to, co czyni. 23.My obdarujemy ich wszelkimi rodzajami owoców i mięsa, takimi, jakich zapragną. 24.Tam przekazywać będą sobie wzajemnie puchar, w którym nie ma ani lekkomyślności, ani grzechu. 25.I będą na nich czekać ich synowie, czyści jakby dobrze zachowani perłami. 26.I będą zwracać się do siebie, zadając pytania. 27.Powiedzą: „Przedtem, kiedy byliśmy wśród naszych rodzin, bardzo baliśmy się sądu Allacha, 28.”Lecz Allach jest dla nas miłosierny i uchronił nas przed męką palącego podmuchu. 29.”Przedtem zwykliśmy się byli do Niego modlić. Zaiste, On jest Dobroczynny, Miłosierny”. 30.Zatem nadal napominaj. Z łaski twego Pana nie jesteś ani wróżbitą, ani szaleńcem. 31.Czy powiadają: „On jest poetą. Czekamy na jakieś nieszczęście, które czas na niego ześle”? 32.Powiedz: „Zaczekajcie zatem, albowiem ja również jestem z wami pośród tych, którzy czekają”. 33.Czy zachęca ich do tego ich rozum, czy też są oni zbuntowanym ludem? 34.Czy powiadają: „On to wymyślił”? Nie, oni nie mają wiary. 35.Niechaj zatem stworzą rozmowę podobną temu, jeżeli mówią prawdę. 36.Czy zostali oni stworzeni z jakimś celem, czy też sami są stwórcami? 37.Czy oni stworzyli niebiosa i ziemię? Nie, lecz nie ma w nich wiary w Stwórcę. 38.Czy oni mają bogactwa swego Pana u siebie, albo czy są ich strażnikami? 39.Czy mają oni drabinę, po której mogliby wejść do nieba i podsłuchać słowa Boże? Niechaj zatem ten, kto ich słucha, przedstawi im wyraźny dowód. 40.Czy On ma tylko córki, wy zaś macie synów? 41.Czy ty prosisz ich o nagrodę, tak że obciążeni są bagażem długu? 42.Czy mają oni wiedzę o niewidzialnym, tak że o tym piszą? 43.Czy zamierzają uknuć jakiś plan? Jednak to niewierzący sami będą ofiarami swych knowań. 44.Czy mają boga innego niż Allach? Allach jest wyniesiony wysoko ponad wszystko to, co oni z Nim łączą. 45.I gdyby ujrzeli, jak spada fragment nieba, powiedzieliby: „To tylko spiętrzone chmury”. 46.Zatem pozostaw ich, aż spotkają ten swój dzień, w którym porazi ich piorun, 47.Dzień, w którym na nic im się nie zda ich knowanie, ani nie będzie im udzielona pomoc. 48.I, zaprawdę, dal tych, którzy czynią zło, jest kara poza tym. Jednakże większość z nich o tym nie wie. 49.Czekaj zatem cierpliwie na sąd twego Pana, albowiem z pewnością tyś jest przed Naszymi oczami. I świętuj chwałę twego Pana, kiedy wstajesz do modlitwy. 50.Także i przez część nocy wychwalaj Go, jak i podczas zachodu gwiazd.

 

AL-NAJM (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Na gwiazdę, kiedy spada, 3.Wasz Towarzysz ani się nie myli, ani nie zboczył z drogi, 4.Anie nie mówi z własnego pragnienia. 5.To nic innego, jak tylko czyste objawienie, objawione przez Boga. 6.Pan Ogromnych Sił nauczył go, 7.Jedyny Władca Mocy, które stale się manifestują. On zasiada na Tronie. 8.Pan objawił Swoje Słowo, kiedy on znajdował się na najdalszym horyzoncie. 9.Wtedy Prorok zbliżył się do Allacha, a Allach nachylił się ku niemu, 10.Tak, że stał się on jedną cięciwą do dwóch łuków, lub jeszcze bliższy. 11.Wówczs Allach objawił swemu słudze to, co objawił. 12.Serce Proroka nie kłamało widząc to, co widziało. 13,Czyż zatem będziecie się z nim spierać o to, co on widział? 14.I, niechybnie, on ujrzał Go po raz drugi, 15.W pobliżu najdalszego drzewa lotusowego, 16.W pobliżu którego znajduje się Ogród Wiecznego Mieszkania. 17.Było to wtedy, gdy to, co ukrywa, okryło Drzewo Lotusowe. 18.Spojrzenie nie zboczyło, ani nie błądziło. 19.Zaiste, on widział największe Znaki swego Pana. 20.A teraz powiedzcie mi o Lāt i ‘Uzzā 21.I Manāt, trzecim, jeszcze jednej bogini. 22.”Co? Dla was mężczyźni, a dla Niego niewiasty?” 23.To jest zaiste, niesprawiedliwy podział. 24.To są imiona, które wypowiadaliście – wy i wasi ojcowie – dla których Allach nie zesłał żadnego dowodu. Oni idą za niczym innym, jak tylko za podejrzeniami i tym, czego pragną ich własne dusze, podczas gdy przybyło już do nich przewodnictwo od ich Pana. 25.Czy człowiek może mieć, co tylko zechce? 26.Nie, do Allacha należy Życie Przyszłe i ten świat. 27.Iluż jest aniołów w niebiosach, lecz ich orędownictwo na nic się nie zda, chyba że Allach udzieli pozwolenia, komu zapragnie i w kim znajdzie upodobanie. 28.Ci, którzy nie wierzą w Życie Przyszłe, nadają aniołom żeńskie imiona, 29.Lecz oni nic o tym nie wiedzą. Idą wyłącznie za przypuszczeniami, a przecież przypuszczenia na nic się nie zdają przeciwko prawdzie. 30.Zatem odwracaj się od tego, kto plecami zwraca się do pamiętania o Nas i kto nie szuka niczego prócz życia tego świata. 31.Oto najdalsza granica ich wiedzy. Zaprawdę, twój Pan najlepiej zna tego, kto zbacza z Jego drogi, jak i tego, kto idzie za przewodnictwem. 32.Do Allacha należy wszystko to, co jest w niebiosach i co jest na ziemi, żeby mógł On odpłacić się tym, którzy czynią zło zgodnie z tym, co uczynili, jak i nagrodzić tych, którzy czynią dobro, które jest czymś najlepszym. 33.Tym, którzy wystrzegają się ciężkich grzechów i wszelkich niegodziwości z wyjątkiem pomniejszych błędów. Zaprawdę, twój Pan jest Panem wielkiego przebaczenia. On zna was dobrze od czasu, kiedy stworzył was z ziemi i kiedy byliście embrionami w łonach waszych matek. Zatem nie przypisujcie sobie czystości. On zna najlepiej tego, kto jest prawdziwie sprawiedliwy. 34.Czy widzisz tego, kto odwraca się od przewodnictwa, 35.Daje niewiele i czyni to niechętnie? 36.Czy posiada on wiedzę o niewidzialnym, tak że może ujrzeć koniec samego siebie? 37.Czyż nie został on powiadomiony o tym, co jest w Pismach Mojżesza 38.I Abrahama, którzy wypełniali przykazania Boże? – 39.Iż nikt, kto dźwiga brzemię, nie będzie dźwigał brzemienia kogoś innego 40.I że człowiek nie będzie miał niczego prócz tego, o co się stara, 41.I że wyniki jego starań wkrótce będą znane. 42.Wtedy zostanie on za to nagrodzony najpełniejszą nagrodą – 43.I że sąd ostateczny jest u twego Pana, 44.I że On jest Tym, który czyni, iż ludzie śmieją się, jak i płaczą, 45.I że On jest Tym, kto przynosi śmierć i daje życie, 46. I że On tworzy pary, mężczyznę i niewiastę, 47.Z kropelki nasienia, kiedy jest wydawane, 48.I że to On da początek drugiemu stworzeniu, 49.I że On jest Tym, który wzbogaca i daje zadowolenie, 50.I że to On jest Panem Syriusza, 51.I że to On zniszczył pierwsze plemię ‘Ād, 52.I plemię Thamūd, a nikogo nie oszczędził 53.I zniszczył lud Noego przed nimi – zaprawdę, były to ludy najbardziej niesprawiedliwe i najbardziej zbuntowane – 54.I do góry nogami przewrócił On miasta ludu Lota, 55.Tak, że przykryło ich to, co przykryło. 56.A zatem, o człowieku, z czym spośród obfitości twego Pana chcesz się spierać? 57.Ten oto Nasz Posłaniec jest tym, który ostrzega, jak ci, którzy ostrzegali w dawnych czasach. 58.Godzina Sądu, która miała nadejść, zbliża się, 59.I nikt poza Allachem nie może jej powstrzymać. 60.Czyż zatem dziwicie się temu oznajmieniu? 61.I czy śmiejecie się i nie płaczecie, 62.Kiedy się weselicie? 63.A zatem padnijcie na twarz przed Allachem i czcijcie Go.

 

AL-QAMAR (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Godzina zbliżyła się i księżyc rozpadł się na części. 3.I kiedy widzą jakiś Znak, odwracają się i powiadają: „Często powtarzane czary”. 4.Oni odrzucili Prawdę i idą za swymi własnymi upodobaniami. Lecz wszystko ma swój wyznaczony czas. 5.Oni otrzymali już opisy wydarzeń zawierające ostrzeżenia – 6.Doskonała mądrość, lecz ostrzeżenia nie przynoszą im żadnych korzyści. 7.Dlatego odwróć się od nich i czekaj dnia, w którym Zwołujący przywoła ich do rzeczy spornej, 8.Podczas gdy ich wzrok będzie opuszczony i wyjdą z grobów jakby byli rozrzuconą wkoło szarańczą, 9.śpieszącą ku Zwołującemu. Niewierzący powiedzą: „To ciężki dzień”. 10.Lud Noego odrzucił Prawdę przed nimi. Oni nazwali Naszego sługę kłamcą i powiedzieli: „On jest szaleńcem dotkniętym przez naszych bożków”. 11.Zatem modlił się on do swego Pana: „Jestem pokonany, więc Ty przybądź mi z pomocą!” 12.Na to My otworzyliśmy wrota niebios, a popłynęła z nich woda potokami. 13.I uczyniliśmy, że ziemia trysnęła źródłami, tak że te dwie wody spotkały się w celu już postanowionym. 14.I unieśliśmy go na tym, co zrobione było z desek i gwoździ. 15.To pływało pod naszym wzrokiem – nagroda dla tego, kogo odrzucono. 16.I pozostawiliśmy to jako Znak dla przyszłych pokoleń. Lecz czyż jest ktoś, kto by się zastanowił? 17.Jak zatem straszna była Moja kara i jakże prawdziwym Moje ostrzeżenie! 18.I, zaiste, uczyniliśmy Koran łatwym do zapamiętania. Czy jest ktoś taki, kto zważa? 19.Lud Adu odrzucił prawdę. Jak straszliwa była wtedy Moja kara i Moje ostrzeżenie! 20.Posłaliśmy nań wściekły wiatr w dniu niekończącego się nieszczęścia. 21.Rozdzierający ludzi jakby byli pniami wyrwanymi z korzeniami drzew palmowych. 22.Jaka straszliwa była wtedy Moja kara i Moje ostrzeżenie! 23.I zaprawdę uczyniliśmy Koran łatwym do zrozumienia i do zapamiętania. Ale czy jest ktoś, kto przyjmie przestrogę? 24.Lud Thamudu także odrzucił przestrogi. 25.I rzekli: „Co! Człowiek spośród nas, sam jeden! Mielibyśmy iść za nim? Zaprawdę wtedy bylibyśmy w jawnym błędzie i bylibyśmy szaleńcami. 26.Czyżby Upomnienie objawione było tylko jemu jedynemu spośród nas wszystkich? O nie, on jest chełpliwym kłamcą.” 27.Jutro przekonają się kto jest chełpliwym kłamcą! 28.Wyslemy im wielbłądzice ażeby ich wypróbować. Dlatego patrz na nich, O Salih, i mniej cierpliwość. 29.I powiedz im, że wodę dzielić mają tylko między sobą, ale wielbłądzica poić się może za każdym razem. 30.Ale oni wezwali swego towarzysza, który chwycił miecz i przeciął jej ścięgno pod kolanem. 31.Jak straszliwa była wtedy Moja kara i Moje ostrzeżenie! 32.Nasłaliśmy na nich jeden jedyny podmuch a oni stali się niby wysuszone, podeptane ściernisko. 33.I, zaiste, uczyniliśmy Koran łatwym do zapamiętania. Lecz czyż jest ktoś taki, kto zważa? 34.Lud Lota także odrzucił tych, co ostrzegali. 35.Zesłaliśmy na nich burze z kamieni z wyjątkiem rodziny Lota, którą wybawiliśmy wczesnym rankiem. 36.Jako łaska od Nas. W ten sposób nagradzamy tego, kto jest wdzięczny. 37.On rzeczywiście ostrzegł ich przed Naszą srogą kara, oni jednak wątpili w to ostrzeżenie. 38.A oni próbowali podstępnie odciągnąć go od jego gości, więc My oślepiliśmy ich oczy i rzekliśmy: „Skosztujcie teraz Mojej kary i Mojego ostrzeżenia”. 39.I spadła na nich wczesnym rankiem długotrwała kara. 40.”Skosztyujcie teraz Mojej kary i Mojego ostrzeżenia”. 41.I, zaiste, uczyniliśmy Koran łatwym do zapamiętania. Lecz czy jest ktoś, kto zważa? 42.I, zaiste, do ludu Faraona również przybyli ci, którzy ostrzegali. 43.Oni jednak odrzucili wszystkie Nasze Znaki, więc pochwyciliśmy ich jak chwyta Potężny, Silny. 44.Czy wasi wierni są lepsi od tamtych? Albo czy macie nietykalność zapisaną w Piśmie? 45.Czy powiadają: „Jesteśmy ludem zwycięskim?” 46.Ten lud zostanie wkrótce pokonany i odwróci się plecami w ucieczce. 47.Nie, Godzina jest ich wyznaczonym czasem i Godzina ta będzie dla nich najbardziej nieszczęsna i najbardziej gorzka. 48.zaiste, winni są wyraźnie w błędzie i cierpią na szaleństwo. 49.W dniu, w którym zostaną wciągnięci do Ognia na ich twarzach będzie im powiedziane: „Skosztujcie dotknięcia Piekła”. 50.Zaprawdę, My stworzyliśmy wszystko we właściwej mierze. 51.Nasz rozkaz wypełniany jest przez tylko jedno słowo jak mgnienie oka. 51.I, zaiste, niszczyliśmy ludy wam podobne przedtem. Lecz czyż jest ktoś, kto zważa? 53.I wszystko, co uczynili, zapisane jest w Księdze. 54.I każda sprawa, mała czy wielka, jest zapisana. 55.Zaprawdę, sprawiedliwi będą pośród Ogrodów i strumieni, 56.W wiecznym i zaszczytnym mieszkaniu w obecności Wszechmocnego Króla. 57.

 

55.      AL-RAHMĀN (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Miłosierny Bóg. 3.On nauczył Koranu. 4.On stworzył człowieka 5.I nauczył go zrozumiałej mowy. 6.Słońce i księżyc biegną swym torem do określonego czasu. 7.A roślin bez korzenia i drzewa pokornie podporządkowują się Jego Woli. 8.I niebo On wzniósł wysoko i ustalił miarę, 9.Abyście nie przekraczali tej miary. 10.Zatem ważcie wszystko sprawiedliwie i nie zawodźcie na miarze. 11.I On stworzył ziemię dla swych stworzeń. 12.Na niej są wszelkie rodzaje owoców i palma z pochwami, 13.I ziarno ze swą łuską, i wonne rośliny. 14.Zatem które z łask waszego Pana, o ludzie i jinn, jedni i drudzy odrzucicie? 15.On stworzył człowieka z suchej, dźwięcznej gliny, która jest jak wypalony garniec. 16.Jinn zaś stworzył On z Ognia. 17.Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 18.Pan dwóch Wschodów i Pan dwóch Zachodów. 19.Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 20.On uczynił, że te dwa ciała wody płyną. Pewnego dnia spotkają się. 21.Obecnie pomiędzy nimi znajduje się przegroda – nie mogą wkroczyć jedna na drugą. 22.Zatem która z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 23.Z ich obu pochodzą perły i korale. 24.Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 25.Jego są wyniosłe okręty unoszone w górze na morzu jak góry. 26.Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 27.Minie wszystko to, co jest na ziemi, 28.I mieszkać tam będzie jedynie Osoba twego Pana, Pana Chwały i Zaszczytu. 29.Zatem która z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 30.Jego błagają wszyscy, którzy są w niebiosach i na ziemi. Każdego dnia On objawia samego siebie w innym stanie. 31.Zatem która z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 32.Wkrótce My do was przybędziemy, o wy, dwie wielkie grupy! 33.Zatem która z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 34.O zgromadzeniu jinn i ludzi! Jeżeli macie władzę, by przełamać granice niebios i ziemi, przebijcie się przez nie. Nie możecie jednak przełamać ich bez mocy. 35.Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 36.Przeciwko wam zostanie wysłany płomień ognia i roztopiona miedź i nie będziecie w stanie sobie pomóc. 37.Zatem która z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 38.I kiedy rozerwane zostanie niebo i stanie się czerwone jak skóra. 39.zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 40.Tego dnia ani człowiek, ani jinn nie będzie spytany o jego grzech. 41.Zatem która z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 42.Winnych poznawać się będzie po ich znakach i chwytani oni będą za grzywy i stopy. 43.Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 44.I będzie im powiedziane: „Oto Piekło, którego winni się wypierają, 45.”Pomiędzy nim i niepohamowanie wrzącą wodą będą chodzić dokoła”. 46.Zatem która z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 47.Dla tego, który boi się stanąć przed swym Panem, są dwa ogrody – 48.Zatem która z łask dedni i drudzy odrzucicie? – 49.A w każdym wiele różnych drzew. 50. Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 51.W każdym z nich znajdują się dwa źródła swobodnie płynące/ 52. Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 53.W nich będzie wszelki rodzaj owoców parami, 54. Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 55.Ich mieszkańcy będą odpoczywać na łożach okrytych dywanami, których podbicie będzie z grubego brokatu. Owoce zaś tych dwu Ogrodów będą dla nich łatwo dostępne. 56. Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 57.Będą tam również czyste niewiasty, powstrzymujące swe spojrzenia, których przed nimi nie dotkną ani ludzi ani jinn – 58. Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 59.Jakby były rubinami i małymi perłami. 60. Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 61.Czy nagroda dobroci jest czymś innym, jak nie samą dobrocią? 62. Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 63.A oprócz tych dwu są i dwa inne ogrody – 64. Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 65.Ciemnozielone od listowia – 66. Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 65.Ciemnozielone od listowia – 66.67.W nic
67.W nich również będą dwa źródła tryskające wodą. 68. Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 69.W nich obu będą wszelkie rodzaje owoców, i palmy, i granaty. 70. Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 71.W nich też będą niewiasty dobre i piękne. 72. Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 73.Niewiasty czyste o wspaniałych czarnych oczach, chronione w pawilonach – 74. Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 75.Których przed nimi nie dotkną ani ludzie, ani jinn – 76. Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 77.Leżące na zielonych poduszkach i przepięknych dywanach. 78. Zatem którą z łask waszego Pana jedni i drudzy odrzucicie? 79.Błogosławione imię twego Pana, Pana chwały i zaszczytu.

 

AL-WĀQI’AH (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Kiedy nadejdzie Nieuniknione Wydarzenie – 3.Nie ma niczego, co mogłoby je powstrzymać – 4.Niektórych ono poniży, a innych wyniesie. 5.Kiedy ziemią wstrząśnie straszny 6.I góry zostaną roztrzaskane – zupełne zniweczenie. 7.Wszyscy oni staną się jak cząsteczki pyłu wokół rozrzucone. 8.I będziecie podzieleni na dwie grupy. 9.Ci po prawej stronie – jakże szczęśliwi są ci po prawej stronie! 10.I ci po lewej stronie – jakże nieszczęśliwi są po lewej stronie! 11.I ci pierwsi – ci są prawdziwie pierwsi. 12.Oni będą tymi, co są blisko Boga, 13.I będą w Ogrodach Szczęścia – 14.Duża grupa spośród pierwszych wiernych, 15.Jak i niektórzy spośród tych późniejszych, 16.A będą zasiadać na łożach inkrustowanych złotem i drogimi kamieniami, 17.Leżąc na nich, twarzami do siebie. 18.Będą tam czekać na nich młodzi, którzy nie będą się starzeć, 19.Niosący czary i dzbany, i puchary napełnione z tryskającego źródła – 20.Nie dostaną od tego bólu głowy ani nie zostaną zamroczeni – 21.I niosący takie owoce, jakie sobie wybiorą, 22.I mięso ptaków, jakiego zapragną. 23.I będą tam piękne niewiasty o wielkich, ślicznych oczach 24.Jak perły, pięknie utrzymanych, 25.Jako nagroda za to, co czyniły. 26.Nie usłyszą tam żadnych próżnych czy grzesznych słów 27.Z wyjątkiem wyłącznie słowa pozdrowienia – „Pokój, pokój”. 28.Ci po prawej stronie – jakże szczęśliwi są ci po prawej stronie! – 29.Będą przebywać wśród bezcierniowych drzew lotusowych, 30.I zebranych w kiście bananów, 31.O obszernego cienia, 32.I płynącej wody, 33.I obfitości owoców, 34.Których ani nie zabraknie, ani nie będą zakazane. 35.I będą tam mieć szlachetnych małżonków – 36.zaprawdę, My stworzyliśmy im dobre stworzenie 37.I uczyniliśmy je dziewicami, 38.Miłującymi, w równym wieku, 39.Dla tych po prawej stronie. 40.Duża grupa spośród pierwszych wiernych. 41.I duża grupa z tych późniejszych. 42.A ci po lewej stronie – jakże nieszczęśliwi są ci po lewej stronie! 43.Będą się oni znajdować wśród palących wiatrów i parzącej wody, 44.I w cieniu czarnego jak smoła dymu, 45.Ani chłodnego, ani zdrowego. 46.Przedtem pędzili życie łatwe i dostanie, 47.I dopuszczali się wielkiej grzeszności, 48.I mieli zwyczaj mówić: „Co? Kiedy już umrzemy i staniemy się pyłem i kośćmi, to czy wtedy rzeczywiście zostaniemy na nowo przywróceni do życia, 49.”I nasi ojcowie z dawnych czasów również?” 50.Powiedz: „Tak, ci wcześniejsi i ci późniejsi, 51.”Wszyscy zostaną zebrani o określonej porze wyznaczonego dnia. 52.”Potem, o wy, którzy zboczyliście z drogi i odrzuciliście prawdę, 53.”Będziecie z pewnością spożywać z drzewa Zaqqūm, 54.”I napełnijcie nim swoje ciała, 55.”I będziecie pić wrzącą wodę, na jego szczycie, 56.”Pijąc, jak piją nienasycone, spragnione wielbłądy”. 57.Takie będzie ich ucztowanie w Dniu Sądu. 58.My was stworzyliśmy. Dlaczego zatem nie przyjmujecie prawdy? 59.Co myślicie o kropli nasienia, którą wydajecie? 60.Czy wy jesteście tym, który ja stworzył, czy też to My jesteśmy Stwórcą? 61.My naznaczyliśmy śmierć dla was wszystkich i nie sposób powstrzymać Nas 62.Od postawienia na waszym miejscu innych wam podobnych, jak i od rozwinięcia was do formy, której nie znacie. 63.Wy niechybnie poznaliście pierwsze stworzenie. Dlaczego zatem nie zastanawiacie się? 64.Czy widzicie, co siejecie? 65.Czy wy jesteście tym, który czyni, iż to rośnie, czy też to My dajemy wzrost? 66.Gdybyśmy tego zapragnęli, moglibyśmy wszystko to uczynić wyschniętym ścierniem, a wówczas rzeczywiście lamentowalibyście: 67.”Spoczywa na nas dług! 68.”Nie, jesteśmy pozbawieni zupełnie wszystkiego”. 69.Czy zastanawialiście się nad wodą, która pijecie? 70.Czy to wy zsyłacie ją z chmur, czy też to My jesteśmy Zsyłającymi? 71.Gdybyśmy tego zapragnęli, moglibyśmy uczynić ją gorzką. Dlaczego zatem nie dziękujecie? 72.Czy zastanawialiście się nad ogniem, który rozpalacie? 73.Czy to wy jesteście tym, który je wytwarza, czy też to My jesteśmy Wytwórcą? 74.My uczyliśmy je napomnieniem i dobrodziejstwem dla podróżujących. 75.Zatem wychwalaj imię twego Pana, Wielkiego. 76.Nie, przytaczam jako dowód spadające gwiazdy. 77.I rzeczywiście, to wielki dowód, gdybyście tylko wiedzieli. 78.To rzeczywiście jest szlachetny Koran. 79.Zawarty w drodze zachowanej Księdze, 80.Której nie dotknie nikt z wyjątkiem tych, którzy są oczyszczeni. 81.Jest on objawieniem od Pana światów. 82.Czy tę właśnie Boską rozmowę odrzucacie 83.I odrzucanie jej czynicie swoim środkiem do życia? 84.Dlaczego zatem, kiedy dusza konającego człowieka dochodzi do gardła, 85.A wy w tej chwili przyglądacie się – 86.My zaś jesteśmy bliżej niego niż wy, lecz wy tego nie widzicie – 87.Dlaczego zatem, jeśli nie będziecie wzywani, by się wytłumaczyć, 88.Nie możecie jej cofnąć, jeśliście prawdomówni? 89.I jeśli będzie on jednym z tych, którzy są blisko Boga, 90.Wówczas czekają go pocieszenie i woń szczęścia, i Ogród Szczęścia. 91.A jeśli będzie on jednym z tych po prawej stronie, 92.Wówczas „wieczny pokój z tobą, o ty, jeden z tych po prawej stronie!” 93.Lecz jeśli będzie on jednym z tych, którzy odrzucają prawdę i błądzą, 94.Wówczas czeka go uczta wrzącej wody 95.I płonące Piekło. 96.Zaprawdę, oto pewna prawda. 97.Zatem wychwalaj imię twego Pana, Nieporównywalnie Wielkiego.

 

AL-HADĪD (objawiony po Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Co tylko jest w niebiosach i na ziemi, wszystko głosi chwałę Allacha, a jest On Potężny, Mądry. 3.Do Niego należy Królestwo niebios i ziemi. On daje życie i On powoduje śmierć, a ma On władzę nad wszystkimi rzeczami. 4.On jest Pierwszym i Ostatnim, Jawnym i Ukrytym, i posiada On całą wiedzę o wszystkich rzeczach. 5. On jest Tym, który stworzył niebiosa i ziemię w sześciu okresach, a potem zasiadł na Tronie. On wie, co wchodzi do ziemi i co z niej wychodzi, i co zstępuje z nieba, i co do niego wstępuję. I jest On z wami, gdziekolwiek jesteście. I Allach widzi wszystko to, co czynicie. 6.Do Niego należy Królestwo niebios i ziemi. Do Allacha wszystkie sprawy powracają do ostatecznego rozsądzenia. 7.On czyni, że noc przechodzi w dzień, i to On czyni, że dzień przechodzi w noc. On dobrze zna wszystko to, co jest w piersiach. 8.Wirzcie w Allacha i Jego Posłańca i wydawajcie na sposób Allacha z tego, czego dziedzicami On was uczynił. Ci z was, którzy wierzą i wydają, oni otrzymają wspaniałą nagrodę. 9.Dlaczego jest tak, że nie wierzycie w Allacha, skoro Posłaniec nawołuje was do wiary w Pana waszego, i skoro On zawarł już z wami przymierze, jeśli rzeczywiście jesteście wiernymi? 10.On jest Tym, który zsyła zrozumiałe Znaki swojemu słudze, aby on wyprowadził was z wszelkiej ciemności do światła. I, zaprawdę, Allach jest Współczujący i Miłosierny wobec was. 11.I dlaczego jest tak, że nie wydajecie na sposób Allacha, skoro do Allacha należy dziedzictwo niebios i ziemi? Ci z was, którzy wydawali i walczyli przed Zwycięstwem, nie są równi z tymi, którzy czynili to później. Oni są wyżsi rangą niż ci, którzy wydawali i walczyli potem. A Allach wszystkim obiecał dobro. I jest Allach w pełni Świadom tego, co czynicie. 12.Kto jest tym, który udzieli Allachowi niemałej pożyczki? Tak Allach powiększy wielokrotnie temu i otrzyma on zaszczytną nagrodę. 13.I pomyśl o dniu, kiedy ujrzysz wierzących mężczyzn i wierzące niewiasty, a ich światło będzie biegło przed nimi i na ich prawych dłoniach, a aniołowie powiedzą do nich: „Tego dnia mamy dla was dobrą nowinę o Ogrodach, przez które przepływają strumienie i w których zamieszkacie. Oto największe zwycięstwo”. 14.Oto dzień, w którym hipokryci i hipokrytki powiedzą do tych, którzy wierzą: „Zaczekajcie na nas chwilę, abyśmy mogli pożyczyć od was nieco waszego światła”. Będzie im powiedziane: „wracajcie, jeśli możecie, i szukajcie światła”. Wówczas pomiędzy nimi ustawiony zostanie mur z bramą. Wewnątrz niego będzie cała łaska, a na zewnątrz, przed nim, będzie męka. 15.Hipokryci będą wołać do wierzących, mówiąc: „Czyż nie byliśmy z wami?” Wierzący odpowiedzą: „Tak, lecz wy poddaliście się pokusie i wahaliście i wątpiliście, a wasze próżne pragnienia zwiodły was, aż nadszedł dekret Allacha. I oszust oszukał was, jeśli chodzi o Allacha. 16.”Zatem tego dnia nie będzie od was przyjęte żadne odkupienie, ani od tych, co nie uwierzyli. Waszym ostatecznym mieszkaniem jest Ogień – oto wasz towarzysz a jest to zły los”. 17.Czy nie nadszedł jeszcze czas dla tych, którzy wierzą, aby ich serca poczuły pokorę w pamiętaniu o Allachu i w obliczu prawdy im zesłanej i aby nie stali się jak ci, którzy otrzymali Księgę przed nimi, lecz z powodu tego, iż okres zesłania na nich przez Allacha Jego łask został przedłużony, ich serca zatwardziły się i wielu z nich zbuntowało się? 18.wiedzcie zatem, że Allach pobudza ziemię po jej śmierci. My uczyniliśmy dla was Znaki wyraźnymi, abyście zrozumieli. 19.Zaiste, mężczyźni, którzy dają jałmużnę, i niewiasty, które dają jałmużnę, jak i ci, którzy udzielają Allachowi godziwej pożyczki – będzie im to wielokrotnie pomnożone i ich będzie również zaszczytna nagroda – 20.Ci, co wierzą w Allacha i Jego Posłańca, oto Prawdomówni i Świadkowie w obliczu ich Pana. Oni otrzymają pełną nagrodę i światło. Ci zaś, którzy nie wierzą i odrzucają nasze Znaki, są mieszkańcami Piekła. 21.Wiedzcie, że życie na tym świecie jest wyłącznie rozrywką i zabawą, i ozdobą, i źródłem przechwałek między wami, i źródłem rywalizacji w mnożeniu bogactw i dzieci. Jest ono jak deszcz, którego produkt – rośliny – cieszy oczy rolnika. Potem jednak wysycha i widzisz, jak żółknie, a potem staje się bezwartościowym źdźbłem. Natomiast w Życiu Przyszłym czeka sroga kara na niegodziwych, jak i przebaczenie od Allacha i Jego upodobanie dla sprawiedliwych. Życie zaś tego świata jest niczym innym, jak tylko tymczasową radością ze złudnych rzeczy. 22.Zatem współzawodniczycie między sobą szukając przebaczenia od waszego Pana i Ogrodu, którego wartość równa jest wartości nieba i ziemi – został on przygotowany dla tych, którzy wierzą w Allacha i Jego Posłańca. Oto łaska Allacha – On obdarowuje nią, kogo zechce, a jest Allach Panem bezgranicznej łaski. 23.I nie spada żadne nieszczęście, ani na ziemi, ani w waszych osobach, aby nie było zapisane w Księdze zanim wprowadzimy je w czyn – zaiste, to jest łatwe dla Allacha – 24.Abyscie nie żałowali tego, co dla was stracone, i abyście nie unosili się radością z powodu tego, czym On was obdarował. Allach nie miłuje zarozumiałego samochwała. 25.Takich, którzy są skąpi, jak również innych nakłaniają do skąpstwa. I jeśli kto odwraca się plecami, wówczas, zaiste, Allach jest Samowystarczalny, Godny wszelkiej chwały. 26.Zaprawdę, My wysyłaliśmy naszych Posłańców z wyraźnymi Znakami i zsyłaliśmy wraz z nimi Księgę i Wagę, aby ludzie postępowali sprawiedliwie. I zesłaliśmy żelazo, w którym zawiera się materiał do gwałtownej wojny, jak i różne sposoby wykorzystania dla ludzkości, i żeby Allach poznał tych, którzy pomagają Jemu i Jego Posłańcom, nie widząc Go. Zaiste, Allach jest Potężny, Silny. 27.I rzeczywiście wysłaliśmy Noego i Abrahama, i wśród ich nasienia umieściliśmy Proroctwo i Księgę. Zatem niektórzy z nich poszli za przewodnictwem, lecz wielu z nich było buntownikami. 28.Potem uczyniliśmy, że nasi Posłańcy poszli ich śladem. Uczyniliśmy, że Jezus, syn Marii, poszedł za nimi, i daliśmy mu Ewangelię. I wkładamy współczucie i litość w serca tych, którzy poszli za nim. I wymyślili oni zakon – My nie zaleciliśmy im tego – by szukać upodobania Allacha, lecz nie przestrzegali zasad tak, jak powinni to czynić. Jednakże tym z nich, którzy wierzyli, daliśmy należną im nagrodę, lecz mimo to wielu z nich buntuje się. 29.O wy, którzy wierzycie! Bójcie się Allacha i wierzcie w Jego Posłańca. On da wam podwójna miarę Jego łaski i da wam światło, w którym będziecie chodzić, i udzieli wam przebaczenia – zaprawdę, Allach jest Najbardziej Przebaczający, Miłosierny. 30.Tak zatem niechaj Lud Księgi wie, że nie posiada żadnej władzy nad niczym z łaski Allacha i że łaska ta całkowicie spoczywa w rękach Allacha – On udziela jej każdemu, komu zechce. A jest Allach Panem niezmiernej łaski.

 

AL-MUJĀDILAH (objawiony po Hijrah)
CZĘŚĆ XXVIII
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Allah rzeczywiście wysłuchał słów tej, która prosiła cię w sprawie jej męża i która żali się przed Allachem. Allach wysłuchał, jak oboje rozmawialiście. Zaprawdę, Allach jest Wszystkosłyszący, Wszystkowidzący. 3.Jeśli ktoś spośród was odsuwa od siebie swoją żonę, nazywając ją swoją matką, ona w ten sposób nie staje się jego matką. Matką jest wyłącznie ta, która go urodziła. Oni niechybnie wypowiadają słowa, które są najwyraźniej złe i nieprawdziwe, lecz, zaiste, Allach usuwa grzechy, jest Najbardziej Przebaczający. 4.Ci, którzy odsuwają od siebie swe żony, nazywając je swymi matkami, a potem chcieliby wrócić do tego, co wypowiedzieli, muszą dać wolność niewolnikowi zanim jedno na nowo dotknie drugie. Oto do czego napomina się was. Allach jest w pełni Świadom tego, co czynicie. 5.Ten jednak, kto nie znajduje niewolnika, musi pościć przez dwa kolejne miesiące zanim na nowo oboje się dotkną. A ten, kto nie może tak uczynić, nakarmi sześćdziesięciu biednych. Do tego się was zachęca, abyście wierzyli w Allacha i w Jego Posłańca. To są granice wyznaczone przez Allacha, na niewiernych zaś czeka bolesna kara. 6.Ci, którzy przeciwstawiają się Allachowi i Jego Posłańcowi, zostaną niechybnie upokorzeni tak samo, jak zostali upokorzeni ci, co byli przed nimi. My zesłaliśmy już wyraźne Znaki. Niewierni zaś otrzymają poniżającą karę. 7.W Dniu, kiedy Allach wszystkich ich na nowo podniesie do życia. On powiadomi ich o tym, co czynili. Allach przechowuje zapis tego, podczas gdy oni już o tym zapomnieli. Allach jest Świadkiem ponad wszystkimi rzeczami. 8.Czy nie widzisz, że Allach zna wszystko, co jest w niebiosach, i wszystko, co jest na ziemi? I nie ma takiej tajemnej rozmowy trzech, żeby On nie był czwartym z nich, ani rozmowy pięciu, żeby On nie był szóstym z nich, ani rozmowy większej ich liczby czy mniejszej, albowiem On jest z nimi, gdziekolwiek są. Wtedy w Dniu Zmartwychwstania On powiadomi ich o tym, co czynili. Zaiste, Allach ma pełną wiedzę o wszystkich rzeczach. 9.Czy nie widzisz tych, Którym zakazano tajemnych spotkań, jak wracają do tego, co było im zakazane, i naradzają się co do grzechu, występku i nieposłuszeństwa wobec Posłańca? I kiedy przychodzą do ciebie, pozdrawiają cię pozdrowieniem, jakim nie pozdrawia cię Allach, a między sobą mawiają: „Dlaczego Allach nie ukarze nas za to, co mówimy?” Dla nich wystarczającym jest Piekło, w którym będą się palić, a jest to najgorszy los! 10.O wy, którzy wierzycie! Kiedy naradzacie się wspólnie potajemnie, nie naradzajcie się w sprawie szerzenia grzechu, występku i nieposłuszeństwa wobec Posłańca, lecz naradzajcie się w sprawie szerzenia cnoty i sprawiedliwości, i bójcie się Allacha, przed którym wszyscy będziecie zgromadzeni. 11.Prowadzenie tajemnych narad w złych zamiarach to dzieło wyłącznie Szatana, by mógł on wywoływać żal u tych, którzy wierzą. To jednak nie może im zaszkodzić ani trochę, chyba że dopuści do tego Allach. W Allachu powinni wierni pokładać zaufanie. 12.O wy, którzy wierzycie! Kiedy powiada się wam: „Uczyńcie miejsce w waszym zgromadzeniu”, uczyńcie je, albowiem Allach uczyni dość miejsca dla was. A kiedy powiada się: „Wstańcie”, wówczas wstańcie, albowiem Allach podniesie tych z was, którzy wierzą, i tych, którzy otrzymali wiedzę, zgodnie z rangą. A jest Allach w pełni Świadom tego, co czynicie. 13.O wy, którzy wierzycie! Kiedy będziecie radzić się Posłańca w sekrecie, dajcie jałmużnę przed tą rozmową. Tak jest dla was lepiej i czyściej. Lecz jeśli nie znajdziecie niczego, by dać, wówczas Allach jest Najbardziej Przebaczający, Litościwy. 14.Czy obawiacie się dawać jałmużnę przed rozmową? Jeśli zatem tak jest i Allach jest dla was Litościwy, wówczas przestrzegajcie Modlitwy i płaćcie Zakāt i bądźcie posłuszni Allachowi i Jego Posłańcowi. Allach jest wszak w pełni Świadom tego, co czynicie. 15.Czy nie widzisz tych, którzy zaprzyjaźniają się z ludźmi, na których Allach jest zagniewany/? Ci nie są ani spośród was, ani spośród tamtych, i świadomie przysięgają na fałsz. 16.Allach przygotował dla nich sroga karę. Rzeczywiście złe jest to, co zwykli byli czynić. 17.Oni uczynili swoje przysięgi zasłoną dla swego fałszu i w ten sposób próbują zwieść ludzi z drogi Allacha. Dlatego otrzymają oni poniżającą karę. 18.Ich bogactwo i ich dzieci w najmniejszym stopniu nie przydadzą im się przeciwko Allachowi. Oni są mieszkańcami Ognia, w którym zamieszkają. 19.W dniu, kiedy Allach wszystkich ich na nowo podniesie do życia, będą Mu przysięgać tak samo, jak teraz przysięgają wam, i będą sądzić, że mają jakiś punkt oparcia. Zaiste, oni są tymi, którzy są kłamcami. 20.Szaten zdobył nad nimi władzę i uczynił, iż zapomnieli o Allachu. Oni są towarzystwem Szatana. Zaiste, to towarzystwo Szatana stanowi grupę tych, co przegrają. 21.Niechybnie ci, którzy przeciwstawiają się Allachowi i Jego Posłańcowi, są wśród najnikczemniejszych. 22.Allach postanowił: „Najpewniej Ja zwyciężę, Ja i Moi Posłańcy”. Zaprawdę, Allach jest Potężny, Silny. 23.Nie znajdziesz nikogo, kto wierzy w Allacha i Dzień Ostatni i mimo to miłuje tych, którzy sprzeciwiają się Allachowi i Jego Posłańcowi, nawet gdyby to byli ich ojcowie, lub ich synowi, lub ich bracia, lub ich rodzina. To są ci, w sercach których Allach wyrył prawdziwą wiarę i których On wzmocnił inspiracja od samego Siebie. On dopuści ich do Ogrodów, przez które płyną strumienie. Tam oni zamieszkają. Allach znalazł w nich upodobanie, a oni znaleźli upodobanie w Nim. Oni są towarzystwem Allacha. Słuchajcie! To właśnie towarzystwo Allacha jest tą grupą, która odniesie zwycięstwo.

 

AL-HASHR (objawiony po Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Wszystko, co jest w niebiosach, i wszystko, co jest na ziemi, głosi chwałę Allacha, a jest On Potężny, Mądry. 3.On jest Tym, który uczynił, że niewierni z Ludu Księgi odeszli ze swych domów w czasie pierwszego wygnania. Wy nie myśleliście, że oni odejdą, a oni myśleli, że ich warownie obronią ich przed Allachem. Lecz Allach spadł na nich, skąd się nie spodziewali, i tchnął strach w ich serca, tak że zdemolowali swoje domy własnymi rękami i rękami ludzi wierzących. Zatem wyciągnijcie z tego lekcje, o wy, którzy macie oczy. 4.I gdyby nie to, że Allach wyznaczył dla nich wygnanie, niechybnie ukarałby ich On na tym świecie inaczej. W Życiu Przyszłym zaś otrzymają oni z pewnością karę Ognia. 5.Jest tak, ponieważ sprzeciwiali się oni Allachowi i Jego Posłańcowi, a jeśli kto sprzeciwia się Allachowi, wówczas Allach jest niechybnie Surowy w karaniu. 6.Jakie palmy ścięliście czy pozostawiliście na miejscu, odbyło się to za przyzwoleniem Allacha dla upokorzenia grzeszników. 7.I to, co Allach dał swemu Posłańcowi jako zdobycz wojenną, płynie z Jego łaski. Nie ponaglaliście ani konia, ani wielbłąda ku temu. To Allach daje Swoim Posłańcom autorytet, nad czym tylko zapragnie, a posiada On władzę nad wszystkimi rzeczami. 8.Wszystko, co Allach dał swemu Posłańcowi jako zdobycz wojenną od ludów miast, przeznaczone jest dla Allacha i dla Posłańca, i dla bliskich krewnych, i sierot, i potrzebujących, i podróżujących, aby to wszystko nie krążyło tylko wśród tych z was, którzy są bogaci. Jeżeli Posłaniec wam coś daje, weźcie to, jeżeli zaś czegoś wam zakazuje, powstrzymujcie się od tego. I bójcie się Allacha. Zaiste, Allach jest Srogi w karaniu. 9.I jest to również dla biednych Uciekinierów, którzy wypędzeni zostali ze swych domów i swych posiadłości. Oni szukają łaski Allacha i Jego upodobania, jak i pomagają Allachowi i Jego Posłańcowi. Oto ci, którzy są prawdziwi w swej wierze. 10.I jest to dla tych, którzy założyli swe domy w tym Mieście i przyjęli wiarę przed nimi. Oni miłują tych, którzy szukają u nich schronienia, a nie znajdują w ich piersiach żadnego pożądania dla tego, co jest im dawane (Uciekinierom), lecz przedkładają Uciekinierów nad samych siebie, nawet gdyby bieda była ich codziennością. Jeśli kto nie ma chciwości w swej duszy – oto ci, którzy odniosą sukces. 11.I dla tych również, którzy przybyli po nich. Powiadają: „Panie nasz, przebacz nam i naszym braciom, którzy w Wierze byli przed nami, jak i nie pozostawiaj w naszych sercach żadnej urazy dla tych, którzy wierzą. Panie nasz! Tyś zaiste jest Współczujący, Litościwy”. 12.Czyż nie widzisz Hipokrytów? Oni powiadają do swych braci, którzy wśród Ludu Księgi nie wierzą: „Jeżeli zostaniecie wyrzuceni z Medyny, my z pewnością odejdziemy wraz z wami i nigdy nie okażemy posłuszeństwa nikomu przeciwko wam. A jeśli będą z wami walczyć, my z pewnością pomożemy wam”. Lecz Allach daje świadectwo temu, że oni niechybnie są kłamcami. 13.Jeżeli oni zostaną wyrzuceni, ci nigdy z nimi nie pójdą. A jeśli będą z nimi walczyć, ci nigdy im nie pomogą. A nawet jeżeli im pomogą, niechybnie odwrócą się plecami, a później im samym nie zostanie udzielona pomoc. 14.Oni z pewnością mają w sercach więcej strachu przed wami niż przed Allachem. Jest tak dlatego, że są oni ludem, który nie rozumie. 15.Oni nie będą walczyć z wami grupowo, chyba że w mocno obwarowanych miastach lub zza murów. Ich walka między nimi samymi jest sroga. Tobie wydaje się, że oni są zjednoczeni, lecz ich serca są podzielone. Jest tak dlatego, że są oni ludem, który nie ma rozsądku. 16.Ich przypadek podobny jest do przypadku tych ludów, które przeminęły niedługo przed nimi. One skosztowały złych konsekwencji własnego postępowania. Na nich czeka bolesna kara. 17.Lub jest z nimi podobnie jak z Szatanem, kiedy rzecze on do człowieka: „Nie wierz”, a kiedy człowiek nie uwierzy, on powiada: „Nie mam z tobą nic do czynienia, boje się Allacha, Pana światów”.18.Koniec ich obu jest taki, że obaj są w Ogniu, mieszkając w nim. Taka jest nagroda dla grzeszników. 19.O wy, którzy wierzycie! Baczcie na swój obowiązek wobec Allacha i niechaj każda dusza zważa na to, co wysyła przed sobą na następny dzień. I bójcie się Allacha, albowiem, zaprawdę, Allach jest w pełni Świadom tego, co czynicie. 20.I nie bądźcie jak ci, którzy zapomnieli o Allachu, przez co On uczynił, iż zapomnieli o swoich własnych duszach. Oto ci, którzy są grzesznikami. 21.Mieszkańcy Ognia i mieszkańcy Ogrodu nie są sobie równi. To mieszkańcy Ogrodu są zwycięzcami. 22.Gdybysmy My zesłali ten Koran na górę, ujrzałbyś z pewnością, jak zostałby on upokorzony i rozerwany ze strachu przed Allachem. Oto przypowieści, które przedstawiamy ludzkości, aby się zastanowiła. 23.On jest Allachem i nie ma żadnego innego boga poza Nim, Znawcą niewidzialnego i widzialnego. On jest Miłosierny, Litościwy! 24.On jest Allachem i nie ma żadnego innego boga poza Nim, Niezależnym, Świętym, Źródłem pokoju, Dawcą bezpieczeństwa, Obrońcą, Potężnym, Podporządkującym, Wyniesionym. Allach jest Święty, wyniesiony wysoko ponad to, co oni z Nim łączą. 25.On jest Allachem, Stwórcą, Budowniczym, Kształtującym. Do Niego należą najpiękniejsze imiona. Wszystko, co jest w niebiosach i na ziemi, głosi Jego chwałę, a jest On Potężny, Mądry.

 

AL-MUMTAHANAH (objawiony po Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.O wy, którzy wierzycie! Nie bierzcie sobie Mojego wroga i waszego wroga za przyjaciół. Czy zaofiarowalibyście im miłość, podczas gdy oni nie uwierzyli w Prawdę, jak do was przybyła, i wygnali Posłańca i was samych z waszych domów tylko dlatego, że wy wierzycie w Allacha, Pana waszego? Kiedy wyruszacie, by starać się dla Mojej sprawy i by szukać Mojego upodobania, niektórzy z was posyłają im potajemne wieści o umiłowaniu, Ja tymczasem najlepiej wiem, co ukrywacie i co ujawniacie. I jeśli ktoś z was tak czyni, rzeczywiście zboczył z właściwej drogi. 3.Jeżeli oni zdobędą nad wami przewagę, staną się waszymi aktywnymi wrogami oraz wyciągną swoje ręce i swoje języki w waszą stronę, by uczynić wam krzywdę. Wszak oni żarliwie pragną, abyście stali się niewiernymi. 4.Ani wasze więzy rodzinne, ani wasze dzieci na nic się wam nie przydadzą w Dniu Zmartwychwstania. Allach zadecyduje pomiędzy wami. A Allach widzi wszystko, co czynicie. 5.Zaiste, dobry dla was przykład znajdujecie w Abrahamie i tych wraz z nim, kiedy powiedzieli do swego ludu: „Nie mamy nic do czynienia z wami ani z tym, co czcicie oprócz Allacha. My nie wierzymy we wszystko to, w co wy wierzycie. Zapanowała jawna wrogość pomiędzy nami w wami na wieki, do czasu, aż uwierzycie w Allacha. Tylko Abraham rzekł do swego ojca: „Niechybnie będę prosił o przebaczenie dla ciebie, choć nie mam żadnej władzy, by cokolwiek dla ciebie uczynić wbrew Allachowi”. Ich modlitwa była taka: „Panie nasz, w Tobie pokładamy zaufanie i ku Tobie zwracamy się pełni skruchy, i do Ciebie nastąpi ostateczny powrót. 6.”Panie nasz, nie czyń nas próbą dla tych, co nie wierzą, i przebacz nam, Panie nasz, albowiem tylko Tyś jest Potężny, Mądry”. 7.Zaiste, w nich znajdujecie dobry dla was przykład – dla wszystkich, którzy mają nadzieję ujrzeć Allacha i Dzień Ostatni. A jeśli kto odwróci się, wówczas naprawdę Allach jest Samowystarczalny, Godny Chwały. 8.Być może zdarzy się tak, że Allach zaszczepi miłość między wami i tymi, z którymi dzieli was teraz wrogość, a jest Allach Wszechmocny i jest Najbardziej Przebaczający, Litościwy. 9.Allach nie zabrania wam poszanowania dla tych, którzy nie walczą z wami z powodu waszej religii i którzy nie wypędzają was z waszych domów, jak i abyście byli dla nich mili i postępowali z nimi sprawiedliwie. Zaiste, Allach miłuje tych, którzy są sprawiedliwi. 10.Allach wyłącznie zabrania wam poszanowania dla tych, którzy walczyli z wami z powodu waszej religii i wypędzili was z waszych domów, jak i pomagali innym wypędzać was, i zabrania wam zaprzyjaźnienia się z nimi. A jeśli ktoś zaprzyjaźni się z nimi – oto ci, którzy są grzesznikami. 11.O wy, którzy wierzycie! Kiedy będą do was przybywać niewiasty jako Uciekinierki, przebadajcie je. Allach najlepiej zna ich wiarę. Wtedy, jeśli stwierdzicie, że są prawdziwymi wiernymi, nie odsyłajcie ich z powrotem do niewiernych. Takie niewiasty nie są dla nich prawowite, ani oni nie są prawowici dla tych niewiast. Lecz oddajcie ich niewierzącym mężom to, co na nie wydali. Potem nie będzie z waszej strony grzechem poślubienie ich, jeśli przekażecie im ich posagi. I nie zachowujcie związków małżeńskich z niewierzącymi niewiastami – one powinny dołączyć do niewiernych – a wówczas zażądacie zwrotu tego, co wydaliście. I niechaj niewierzący mężowie wierzących niewiast zażądają zwrotu, co oni wydali. Taki jest wyrok Allacha. On rozsądza pomiędzy wami. A jest Allach Wszechwiedzący, Mądry. 12.I jeśli któraś z waszych żon odejdzie do niewiernych, a potem wy oddacie wet za wet i zdobędziecie na niewiernych jakieś zdobycze wojenne, wtedy dajcie tym wiernym, których żony odeszły, tyle, ile oni na nie wydatkowali. I bójcie się Allacha, w którego wierzycie. 13.O Proroku! Kiedy przychodzą do ciebie wierzące niewiasty, składając na twoje ręce przysięgę, że niczego nie będą przypisywać Allachowi, i że nie będą kraść, ani cudzołożyć, ani zabijać swych dzieci, ani wypowiadać oszczerczych oskarżeń, które same świadomie wymyśliły, ani że nie będą nieposłuszne wobec ciebie w kwestii tego, co słuszne, wówczas przyjmij ich poddaństwo i proś Allacha, żeby im przebaczył. Zaprawdę, Allach jest Najbardziej Przebaczający, Litościwy. 14.O wy, którzy wierzycie! Nie bierzcie sobie za przyjaciół ludzi, na których Allach jest zagniewany. Oni rzeczywiście porzucili nadzieję na Życie Przyszłe, tak samo jak niewierni stracili nadzieje na tych, którzy są w grobie.

 

AL-SAFF (objawiony po Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Wszystko, co jest w niebiosach, i wszystko, co jest na ziemi, wychwala Allacha, a jest On Potężny, Mądry. 3.O wy, którzy wierzycie! Dlaczego mówicie to, czego nie czynicie? 4.Najohydniejszym w oczach Allacha jest to, że mówicie to, czego nie czynicie. 5.Zaprawdę, Allach miłuje tych, którzy walczą za Jego sprawę ustawieni w mocnych szykach, jakby byli silną budowlą spojoną roztopionym ołowiem. 6.I przypomnij sobie, kiedy Mojżesz rzekł do swego ludu: „O ludu mój, dlaczego mnie oczerniacie, wiedząc, że jestem Posłańcem Allacha do was?” Kiedy więc zboczyli z właściwej drogi, Allach uczynił, że i ich serca zboczyły, albowiem Allach nie prowadzi ludzi zbuntowanych. 7.I przypomnij sobie, kiedy Jezus, syn Marii, powiedział: „O Dzieci Izraela, ja niechybnie jestem Posłańcem Allacha do was, wypełniającym to, co przede mną spośród przypowieści Torah, i niosącym dobrą nowinę o Posłańcu, który nadejdzie po mnie, a jego imię będzie Ahmad”. A kiedy przybył on do nich ze zrozumiałymi dowodami, oni rzekli: „To najwyraźniej czary”. 8.Kto bowiem czyni większe zło niż ten, który wymyśla kłamstwo przeciwko Allachowi, podczas gdy zachęcany jest do przyjęcia Islamu? Allach nie prowadzi ludzi czyniących zło. 9.Oni chcą zgasić Światło Allacha podmuchem z ich ust, lecz Allach uczyni swe światło doskonałym, bez względu na to, jak bardzo mogłoby się ono nie podobać niewiernym. 10.On jest Tym, który wysłał swojego Posłańca z przewodnictwem i Religią prawdy, aby uczynić, iż zwycięży ona nad wszystkimi religiami, bez względu na to, jak bardzo mogłaby się ona nie podobać tym, którzy przypisują Allachowi partnerów. 11.O wy, którzy wierzycie! Czy mam wskazać wam taki rodzaj handlu, który wybawi was od bolesnej kary? 12.abyście wierzyli w Allacha i Jego Posłańca i starali się dla sprawy Allacha waszym bogactwem i waszymi osobami. Tak jest dla was lepiej, gdybyście tylko wiedzieli. 13.On odpuści wam wasze grzechy i dopuści was do Ogrodów, przez które przepływają strumienie, jak i do czystych i przyjemnych mieszkań w Ogrodach Wieczności. Oto najwyższe zwycięstwo. 14.A On obdaruje was jeszcze inną łaską, która jest wam miła: pomoc od Allacha i bliskie zwycięstwo. Zatem przekazuj wiernym dobrą nowinę. 15.O wy, którzy wierzycie! Bądźcie pomocnikami Allacha, jak powiedział Jezus, syn Marii, do swoich uczniów: „Którzy są moimi pomocnikami w sprawie Allacha?” Uczniowie rzekli: „My jesteśmy pomocnikami Allacha”. Tak więc część Dzieci Izraela uwierzyła, część zaś nie uwierzyła. Wówczas pomogliśmy tym, którzy uwierzyli, przeciwko ich wrogowi, a byli górą.
AL-JUMU’AH (objawiony po Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Wszystko, co jest w niebiosach, i wszystko, co jest na ziemi, głosi chwałę Allacha, Niezależnego, Świętego, Potężnego, Mądrego. 3.On jest Tym, który wśród ciemnego ludu Posłańca powołał spośród nich samych, który przedstawia im Jego Znaki i oczyszcza ich, i naucza ich Księgi i Mądrości, choć przedtem oni zdecydowanie błądzili. 4.On też powoła spośród nich tego, który jeszcze do nich nie dołączył. On jest Potężny, Mądry. 5.Oto łaska Allacha – On obdarowuje nią, kogo zechce, a jest Allach Panem niezmierzonej łaski. 6.Przypowieść o tych, którzy obarczeni zostali Prawem Torah, lecz nie wykonywali jego nakazów, jest jak przypowieść o ośle dźwigającym ciężąr składający się z książek. Zła jest przypowieść o ludzie, który odrzuca Znaki Allacha. Allach wszak nie prowadzi ludzi grzesznych. 7.Powiedz: „O wy, którzyście Żydami, jeśli twierdzicie, że jesteście przyjaciółmi Allacha wyłączając wszystkie inne narody, to życzcie sobie śmierci, jeśli rzeczywiście jesteście prawdomówni”. 8.Oni jednak nigdy nie będą jej sobie życzyć z powodu tego, co ich ręce wysłały przed nimi. A Allach dobrze zna tych, którzy czynią zło. 9.Powiedz: „Śmierć, od której uciekacie, z pewnością na was spadnie. Wtedy zostaniecie zawróceni do Tego, który zna niewidzialne i widzialne, a On powiadomi was o tym, co czyniliście”. 10.O wy, którzy wierzycie! Kiedy zabrzmi wołanie do Modlitwy w Piątek, śpieszcie do pamiętania o Allachu i porzućcie wszelkie interesy. Tak jest dla was najlepiej, gdybyście tylko wiedzieli. 11.A kiedy Modlitwa się zakończy, rozejdźcie się po kraju i szukajcie łaski Allacha, aby dobrze się wam wiodło. 12.Lecz kiedy oni widzą jakieś towary lub rozrywkę, przerywają modlitwę i pozostawiają cię stojącego. Powiedz: „To, co jest u Allacha, jest lepsze niż rozrywka i towary, albowiem Allach jest Najlepszym dostawcą”.

 

AL-MUNĀFIQŪN (objawiony po Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Kiedy przychodzą do ciebie Hipokryci, powiadają: „Dajemy świadectwo, że jesteś Posłańcem Allacha”. Allach zaś wie, że ty istotnie jesteś Jego Posłańcem, lecz jednocześnie Allach daje świadectwo temu, że hipokryci są niechybnie kłamcami. 3.Swoje przysięgi uczynili oni płaszczykiem. W ten sposób powstrzymują oni ludzi przed drogą Allacha. Zaiste, złe jest to, co czynią. 4.Jest tak, ponieważ oni najpierw uwierzyli, a potem przestali wierzyć. Wobec tego na ich serca nałożona została pieczęć i w konsekwencji nie rozumieją. 5.I kiedy patrzysz na nich, ich postacie są ci miłe, kiedy zaś oni mówią, słuchasz ich mowy. Oni są tacy, jakby byli pniami drzewa, które są podparte. Uważają, że każde wołanie jest im przeciwne. Oni są wrogiem, więc strzeż się ich. Niechaj spadnie na nich przekleństwo Allacha – o, jakże daleko odeszli od prawdy! 6.I kiedy powiada się im: „Przybądźcie, aby Posłaniec Allacha mógł poprosić o przebaczenie dla was”, oni odwracają głowy, a ty widzisz, jak stoją na boku pełni pogardy i pełni dumy. 7.Im nie sprawia różnicy, czy prosisz o przebaczenie dla nich, czy też nie prosisz. Allach nigdy im nie przebaczy. Zaiste, Allach nie prowadzi ludu zbuntowanego. 8.Oni są tymi, którzy mówią: „Nie wydawajcie na tych, którzy są z Posłańcem Allacha, aby się rozeszli i zostawili go”. Tymczasem do Allacha należą bogactwa niebios i ziemi, lecz Hipokryci tego nie rozumieją. 9.Powiadają: „jeśli powrócimy do Medyny, ci najwięksi z pewnością wypędzą z miasta tych najmniejszych”, podczas gdy prawdziwy zaszczyt należy się Allachowi Jego Posłańcowi, jak i wiernym, lecz Hipokryci tego nie wiedzą. 10.O wy, którzy wierzycie! Niechaj wasze bogactwo i wasze dzieci nie odwiodą was od pamiętania o Allachu. I jeśli kto tak uczyni – oto ci, którzy są przegrani. 11.I wydawajcie z tego, co My daliśmy wam, zanim do jednego z was przyjdzie śmierć, a on powie: „Panie mój! Gdybyś tylko zechciał dać mi jeszcze chwilę, dawałbym jałmużnę i byłbym jednym ze sprawiedliwych”. 12.Allach nie udzieli zwłoki żadnej duszy, kiedy nadejdzie jej wyznaczony czas, a jest Allach w pełni Świadom tego, co czynicie.

 

AL-TAGHĀBUN (objawiony po Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Wszystko, co jest w niebiosach, i wszystko, co jest na ziemi, głosi chwałę Allacha. Do Niego należy Królestwo i chwała, a ma On władzę nad wszystkimi rzeczami. 3.On jest Tym, który was stworzył, jednak niektórzy z was są wierzącymi, inni zaś niewierzącymi. A Allach widzi, co czynicie. 4.On stworzył niebiosa i ziemię mając na względzie wieczny cel, i On to dał wam kształty i uczynił je pięknymi, i do Niego nastąpi ostateczny powrót. 5.On wie, co jest w niebiosach i co jest na ziemi, jak i wie On, co ukrywacie, a co ujawniacie. Allach dobrze zna wszystko to, co ukryte jest w sercach. 6.Czy nie dotarła do was opowieść o tych, którzy nie uwierzyli przedtem? Oni skosztowali złych konsekwencji ich postępowania i dla nich to wyznaczona jest bolesna kara. 7.Było tak, albowiem przybywali do nich Posłańcy ze zrozumiałymi Znakami, lecz oni powiadali: „Czy ma nas prowadzić jeszcze więcej śmiertelników?” Nie uwierzyli więc i odwrócili się, Allach jednak nie potrzebował ich. Allach jest Samowystarczalny, Godny wszelkiej chwały. 8.Ci, którzy nie wierzą, uważają, że nie będą na nowo podniesieni do życia. Powiedz: „Tak, na Pana mojego, będziecie niechybnie podniesieni z martwych, a potem niechybnie zostaniecie powiadomieni o tym, co czyniliście. A jest to łatwe dla Allacha”. 9.Dlatego wierzcie w Allacha i Jego Posłańca, jak i Światło, które zesłaliśmy. A jest Allach w pełni Świadom wszystkiego, co czynicie. 10.Dzień, w którym On zbierze was na dzień Zgromadzenia – będzie to dzień określenia strat i zysków. Jeśli kto wierzy w Allacha i postępuję sprawiedliwie, On odsunie od niego złe konsekwencje jego postępków i dopuści go do Ogrodów, przez które płyną strumienie, by tam zamieszkał na wieki. Oto największe osiągnięcie. 11.Ci jednak, którzy nie wierzą i odrzucają Nasze Znaki, oni będą mieszkańcami Ognia, w którym zamieszkają, a jest to zły los! 12.Na nikogo nie spada żadne nieszczęście bez pozwolenia Allacha. A jeśli kto wierzy w Allacha, On prowadzi jego serce właściwą drogą. Allach wszak dobrze zna wszystkie rzeczy. 13.I bądźcie posłuszni Allachowi, jak i bądźcie posłuszni Jego Posłańcowi. Jeśli jednak odwrócicie się, wówczas Nasz Posłaniec jest odpowiedzialny wyłącznie za przekazanie zrozumiale Posłannictwa. 14.Allach! Nie ma boga oprócz Niego, więc niechaj w Allachu pokładają wierni swoje zaufanie. 15.O wy, którzy wierzycie! Zaiste, wśród waszych żon i waszych dzieci są niechybnie tacy, którzy są waszymi wrogami, więc strzeżcie się ich. A jeśli wy darujecie, przebaczycie i odpuścicie, wówczas niechybnie Allach jest Najbardziej Przebaczający, wiecznie Litościwy. 16.Zaprawdę, wasze bogactwo i wasze dzieci są tylko próbą, natomiast u Allacha czeka niezmierzona nagroda. 17.Zatem zważajcie na swój obowiązek wobec Allacha, jak tylko możecie najlepiej, i słuchajcie, i bądźcie posłuszni, i wydawajcie dla Jego sprawy, albowiem tak będzie dobrze dla was samych. I jeśli kto będzie wolny od chciwości swojej własnej duszy – oto ci, którzy będą zwycięzcami. 18.Jeśli użyczycie Allachowi szczodrej pożyczki, On ją dla was pomnoży i przebaczy wam. A jest Allach Najlepiej Oceniającym, Cierpliwym. 19.Znawcą niewidzialnego i widzialnego, Potężnym, Mądrym.

 

AL-TALĀQ (objawiony po Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.O Proroku! Kiedy rozwodzicie się z niewiastami, dotrzymujcie zalecanego okresu i obliczajcie go. I bójcie się Allacha, waszego Pana. Nie wyrzucajcie ich z domów, ani też one same nie powinny odchodzić, chyba że dopuszczą się jawnej niegodziwości. Oto granice ustalone przez Allacha. I jeśli kto przekroczy granice wyznaczone przez Allacha, ten rzeczywiście zgrzeszy przeciwko swojej własnej duszy. Ty nie wiesz. Może tak być, że potem Allach uczyni, iż pojawi się coś nowego. 3.Zatem, kiedy zalecany okres będzie się kończył, pozostawcie je przy sobie uprzejmie lub w stosowny sposób rozstańcie się z nimi, a wezwijcie na świadków dwie godne osoby spośród was, jak i nieście prawdziwe świadectwo Allachowi. W ten sposób napominany jest ten, który wierzy w Allacha i Dzień Ostatni. A jeśli kto boi się Allacha, wówczas On odnajdzie dla niego drogę wyjścia. 4.I zaopatrzy go sąd, skąd ten się nie spodziewa. A jeśli kto pokłada zaufanie w Allachu, wówczas On jemu wystarczy. Zaprawdę, Allach osiągnie swój cel. Wszystkiemu wyznaczył Allach swoją miarę. 5.A jeśli macie wątpliwości, jeśli chodzi o zalecany okres dla tych z waszych niewiast, które straciły swoje comiesięczne oczyszczenie, wówczas wiedzcie, że dla nich wyznaczony jest okres trzech miesięcy; podobnie dla tych, które nie weszły jeszcze w wiek comiesięcznego oczyszczenia. A jeśli chodzi o niewiasty ciężarne, ich okres trwać będzie aż do narodzin dziecka. I jeśli kto boi się Allacha, to On da mu możliwości w jego sprawie. 6.Oto przykazanie Allacha, które On wam zesłał. I jeśli kto boi się Allacha, On odsunie złe efekty jego uczynków i powiększy jego nagrodę. 7.Dawajcie schronienie rozwiedzionym niewiastom podczas wyznaczonego okresu w domach, w których mieszkacie, zgodnie z waszymi zasobami, i nie dokuczajcie im, żeby nie tworzyć im niegodziwości i w ten sposób nie zmuszać ich do odejścia. A jeśli noszą w sobie dziecko, łóżcie na nie do czasu, aż uwolnią się od tego brzemienia. A jeśli karmią piersią dziecko dla was, oddajcie im, co należy, zgodnie ze zwyczajem, wspólnie się wcześniej naradziwszy. Jeśli nie moglibyście dojść oboje do porozumienia, to niechaj inna niewiasta wykarmi ojcu dziecko. 8.Niechaj ten, kto ma obfitość środków, wydaje z tej obfitości. I niechaj ten, którego środki utrzymania są skromne, wydaje z tego, co dał mu Allach. Allach nie obarcza żadnej duszy ponad to, czym ją obdarował. Allach wkrótce po trudnościach ześle ulgę. 9.Ileż miast zbuntowało się przeciwko przykazaniu ich Pana i Jego Posłańca, My zaś rozkazaliśmy im zdać sprawę i ukaraliśmy je okrutną karą! 10.Więc skosztowało ono złych konsekwencji swojego postępowania, a końcem jego sprawy był upadek. 11.Allach przygotował dla nich sroga karę, więc bójcie się Allacha, o wy, ludzie rozumni, którzy uwierzyliście. Allach rzeczywiście zesłał wam Napomnienie – 12.Posłańca, który przedstawia wam zrozumiałe Znaki od Allacha, aby wyprowadzić tych, którzy wierzą i spełniają dobre uczynki, z wszelkiej ciemności do światła. I jeśli kto wierzy w Allacha i czyni dobre dzieła, Allach uczyni, że wejdzie on do Ogrodów, przez które przepływają strumienie, by zamieszkać tam na wieki. Rzeczywiście Allach uczynił dla niego wspaniałe zaopatrzenie. 13.Allach jest Tym, który stworzył siedem niebios, a i z ziemi stworzył podobne. Przykazanie Boskie zstępuje pomiędzy nimi, abyście wiedzieli, że Allach ma władzę nad wszystkimi rzeczami i że Allach w swojej wiedzy ogarnia wszystkie rzeczy.
AL-TAHRĪM (objawiony po Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.O Proroku! Dlaczego wzbraniasz sobie tego, co Allach uczynił dla ciebie prawowitym. Szukasz upodobania u twoich żon? Allach jest Najbardziej Przebaczający, Litościwy. 3.Allach rzeczywiście nakazał ci odpokutować te z twoich przysiąg, które mogłyby sprawić kłopoty. Allach jest twoim Przyjacielem, a jest On Wszechwiedzący, Mądry. 4.A kiedy Prorok ograniczył te sprawę do jednej ze swych żon, a ona ja wyjawiła – a powiadomił go o tym Allach – on pozwolił poznać jej część, nie wspominał natomiast o pozostałej części. A kiedy ją o niej powiadomił, ona rzekła: „Kto ci o tym powiedział”. On powiedział: „Wszechwiedzący, Wszechświadomy Bóg powiadomił mnie”. 5.Jeżeli teraz obie zwrócicie się do Allacha w skrusze – a serca wasze już się ku temu skłaniają – tak będzie dla was lepiej. Jeżeli jednak popierać się będziecie wzajemnie przeciwko niemu, zaiste, Bóg jest jego pomocnikiem i Gabriel, i sprawiedliwi pośród wiernych, jak i wszyscy aniołowie są jego pomocnikami. 6.Być może jego Pan, jeśli weźmiecie z nim rozwód, da mu żony lepsze od was – poddane, wierzące, posłuszne, zawsze zwracające się do Boga, szczere w modlitwie, oddające się poszczeniu, zarówno wdowy, jak i dziewice. 7.O wy, którzy wierzycie! Ratujcie siebie i swoje rodziny przed Ogniem, którego paliwem są ludzie i kamienie, nad którymi wyznaczeni są aniołowie, surowi i srodzy, którzy nie są nieposłuszni w tym, co rozkazuje im Allach, i czynią, co im się nakazuje. 8.O wy, którzy wierzycie! Tego dnia nie tłumaczcie się. Jesteście rozliczani z tego, co czyniliście. 9.O wy, którzy wierzycie! Zwracajcie się do Allacha w szczerej skrusze. Być może wasz Pan odsunie od was złe wyniki waszych uczynków i dopuści was do Ogrodów, przez które przepływają strumienie, a dniu, w którym Allach nie upokorzy Proroka ani tych, którzy wraz z nim wierzyli. Ich światło kroczyć będzie przed nimi i na ich prawych dłoniach. Powiedzą: „Panie nasz, uczyń nam doskonałym to światło i przebacz nam. Zaiste, Ty masz władzę nad wszystkimi rzeczami”. 10.O Proroku! Dokładaj wszelkich starań przeciwko niewierzącym i Hipokrytom. I bądź dla nich srogi. Ich mieszkaniem jest Piekło, a jest to złu los! 11.Allach przedstawia jako przykład dla tych, którzy nie wierzą, żonę Noego i żonę Lota. One były z dwoma Naszymi sprawiedliwymi sługami, lecz zdradliwie wobec nich postępowały. Zatem niczego nie osiągnęły przeciwko Allachowi i zostało im powiedziane: „Wejdźcie w Ogień, wy obie, razem z tymi, którzy tam wchodzą”. 12.I Allach przedstawia jako przykład dla tych, którzy wierzą, żonę Faraona, kiedy ta powiedziała: „Panie mój! Zbuduj mi u siebie dom w Ogrodzie i uwolnij mnie od Faraona i jego dzieł, i wybaw mnie przed grzesznym ludem”. 13.I jako przykład przedstawia Marię, córkę ‘Imrān, który pilnował jej czystości – więc tchnęliśmy weń z Naszego Ducha – i ona spełniła proroctwo przekazane jej w słowach jej Pana zawartych w Jego Księdze i była jedną z posłusznych.

 

AL-MULK (objawiony przed Hijrah)
CZĘŚĆ XXIX
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Błogosłowiony Ten, w którego ręce jest Królestwo, a ma On władzę nad wszystkimi rzeczami. 3.Który stworzył śmierć i życie, by was wypróbować – który z was najlepszy w uczynkach. A jest On Potężny, Najbardziej Przebaczający. 4.Który stworzył siedem niebios w pełnej harmonii. Nie znajdziesz żadnej niegodziwości w stworzeniu Litościwego Boga. Lecz spójrz raz jeszcze. Czy widzisz jakiś błąd? 5.Nie, spójrz jeszcze raz i jeszcze raz, a twój wzrok powróci tylko do ciebie pomieszany i zmęczony, nie znalazłszy żadnej niegodziwości. 6.I zaprawdę, My przystroiliśmy dolne niebo lampami i uczyniliśmy je środkiem umożliwiającym odpędzanie szatanów, albowiem przygotowaliśmy dla nich karę płonącego Ognia. 7.Dla tych zaś, którzy nie wierzą w ich Pana, jest kara Piekła, a jest to złe miejsce. 8.Kiedy zostaną tam wrzuceni, usłyszą, jak ono ryczy wrząc. 9.Ono nieomal wybuchnie z wściekłości. Za każdym razem, gdy wrzucana będzie doń kolejna grupa grzeszników, jego wartownicy będą pytać: „Czy nie przybył do was nikt, kto by was ostrzegł?” 10.Oni będą mówić: „Tak, rzeczywiście, przybył do nas ten, kto ostrzega, lecz my uznaliśmy go za kłamcę i mawialiśmy: <<Allach niczego nie objawił, jesteś najwyraźniej w błędzie>>”. 11.I powiedzą: „Gdybyśmy tak tylko posłuchali lub posiadali rozum, nie znaleźlibyśmy się wśród mieszkańców płonącego Ognia”. 12.W ten sposób będą wyznawać swoje grzechy, lecz jakże daleko od litości Allacha znajdują się mieszkańcy płonącego Ognia. 13.Zaprawdę, ci, którzy boją się ich Pana w sekrecie – na nich czeka przebaczenie i wspaniała nagroda. 14. czy ukrywacie, co mówicie, czy też mówicie to otwarcie, On wie doskonale, co znajduje się w waszych sercach. 15.czy On, który was stworzył, nie wie tego? On jest Znawcą wszelkich subtelności, jest Wszechświadomy. 16.On jest Tym, który uczynił dla was ziemię równą i gładką. Chodźcie zatem po jej szerokich drogach i spożywajcie z Jego zaopatrzenia. Do Niego wszak nastąpi zmartwychwstanie. 17.Czy czujecie się bezpieczni przed Tym, który jest w niebie, iż nie uczyni, że ziemia zapadnie się wraz z wami? Tymczasem, patrzcie!, już zaczyna drżeć. 18.Czy czujecie się bezpieczni przed Tym, który jest w niebie, iż nie wyśle przeciwko wam potężnej burzy piaskowej? Wtedy dowiecie się, jakże straszliwym było Moje ostrzeżenie! 19.I, rzeczywiście, tamci przed nimi również odrzucili Moich Posłańców, lecz jakże żałosna była potem Moja kara! 20.Czy oni nie widza nad sobą ptaków, rozpościerających swe skrzydła w locie, a potem składających je, by spaść nagle na swą zdobycz? Nie powstrzymuje ich nikt, jak tylko ich Miłosierny Pan. On dobrze widzi wszystkie rzeczy. 21.Czy ci, którzy uznawani są za wasze zastępy, mogą pomóc wam przeciwko Miłosiernemu Bogu? Niewierzący są wyłącznie ofiarami okłamywania samych siebie. 22.Albo kim jest ten, który będzie wam dawał, jeśli On wstrzyma Swoje zaopatrzenie? Nie, oni jednak z uporem trwają w buncie i niechęci.23.Co? Czyż lepszy jest ten, kto chodzi czołgając się na swej twarzy, czy też ten, który chodzi wyprostowany prostą drogą? 24.Powiedz: „On jest Tym, który uczynił, że jesteście, i dał wam uszy, i oczy, i serca. Wy jednak niewiele dziękujecie”. 25.Powiedz: „on jest Tym, który pomnożył was na ziemi i przed Nim będziecie wszyscy zgromadzeni”. 26.I powiadają: „Kiedy spełni się ta obietnica, jeśli rzeczywiście jesteście prawdomówni?” 27.powiedz: „wiedza o tym jest u Allacha, ja zaś jestem tylko tym, który ostrzega”. 28.Lecz kiedy ujrzą to już w pobliżu, twarze niewierzących ściągnięte zostaną strachem, i będzie im powiedziane: „oto rzecz, o którą wielokrotnie prosiliście”. 29.Powiedz: „Powiedzcie mi, jeśliby Allach zechciał zniszczyć mnie i tych, którzy są ze mną, któż obroni niewiernych przed bolesną męką?”30.Powiedz: „On jest Bogiem Dobroczynnym, w Niego uwierzyliśmy i Jemu ufamy. Wy zaś wkrótce dowiecie się, kto się myli”. 31.Powiedz: „Powiedzcie, gdyby cała wasza woda miała zniknąć w głębiach ziemi, któż da wam czystą, bierzącą wodę?”

 

AL-QALAM (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Na kałamarz i pióro, i to, co piszą, 3.Ty nie jesteś, na miłosierdzie twego Pana, szaleńcem. 4.Na ciebie niechybnie czeka niekończąca się nagroda. 5.Zaiste, ty posiadasz najwspanialsze cechy moralne. 6.I ty wkrótce ujrzysz, a i oni także zobaczą, 7.Kto z was ogarnięty jest szaleństwem. 8.Zaiste, twój Pan najlepiej wie, kto zbacza z Jego drogi, i zna tych, którzy idą za przewodnictwem. 9.Zatem nie wypełniaj życzeń tych, którzy odrzucają Prawdę. 10.Oni chcieliby, abyś szedł na kompromis, żeby i oni także mogli iść na kompromis. 11.Nie poddawaj się żadnemu nędznemu, który, który przysięga, 12.Oszczercy, temu, który chodzi, głosząc potwarz, 13.Temu, który zabrania dobra, grzesznikowi, 14.Grubiańskiemu, a na dodatek o wątpliwym pochodzeniu, 15.Tylko dlatego, że posiada bogactwa i dzieci, 16.Kiedy przedstawia się mu Nasze Znaki, on powiada: „Opowieści z dawnych czasów”. 17.My napiętnujemy go na nosie. 18.My niechybnie wypróbujemy ich, tak jak wypróbowaliśmy właścicieli ogrodu,, kiedy dawali sobie znaki, by niechybnie rankiem zebrać wszystkie jego owoce. 19.A nie uczynili oni żadnego wyjątku i nie powiedzieli: „Jeśli taka wola Boga”. 20.Wtedy nawiedziła ich inspekcja od ich Pana, podczas gdy spali. 21.Rankiem zaś ogród wyglądał jak ścięty. 22.Wołali więc wzajemnie do siebie o świcie, 23.Mówiąc: „Idźcie wczesnym rankiem na swoje pole, jeśli chcecie zebrać owoce”. 24.wyszli zatem, mówiąc do siebie ściszonym głosem: 25.”Niechaj nie wchodzi tam żaden biedak, gdy wy tam będziecie”. 26.Poszli zatem wczesnym rankiem, zdecydowani na skąpstwo, 27.Lecz kiedy ujrzeli ogród, powiedzieli: „Zaiste, jesteśmy zgubieni! 28.”Nie, zostaliśmy pozbawieni wszystkich naszych owoców”. 29.Najlepszy wśród nich powiedział: „Czyż nie mówiłem wam: Dlaczego nie głosicie chwały Boga?” 30.Na to oni rzekli: „Chwała naszemu Panu! Zaiste, byliśmy grzesznikami”. 31.Wtedy jedni z nich zwrócili się do innych, wzajemnie czyniąc sobie wymówki. 32.Powiedzieli: „Biada nam! Rzeczywiście byliśmy zbuntowani. 33.”Być może, jeśli okażemy skruchę, nasz Pan da nam w zamian lepszy ogród niż ten. Pokornie błagamy Pana naszego”. 34.Taka jest kara tego świata. I, zaiste, kara Życia Przyszłego jest większa. Gdybyż oni tylko wiedzieli! 35.Dla sprawiedliwych naprawdę są u ich Pana Ogrody Szczęścia. 36.Czyż zatem My mamy tak samo traktować tych, którzy się Na, poddają, jak i tych, którzy są winni? 37.Co się z wami dzieje? Jak uważacie? 38.Czy macie Księgę, w której czytacie, 39.Że niechybnie otrzymacie w niej wszystko, co sobie wybierzecie? 40.Albo czy zawarliście z Nami przymierze, obowiązujące aż po Dzień Zmartwychwstania, że z pewnością otrzymacie, co zechcecie? 41.Spytaj ich, kto z nich za to poręczy. 42.Albo czy maja jakichś bożków? Niechaj zatem przedstawią swoich bogów, jeśli są prawdomówni. 43.Albowiem w dniu, kiedy prawda zostanie obnażona, a oni wezwani będą, by paść na twarze, nie będą w stanie tego uczynić. 44.Spuszczą wzrok, a upokorzenie zakryje ich całych. Byli wszak wzywani, by paść na twarze, gdy byli bezpieczni i spokojni, lecz nie uczynili tego. 45.Pozwól zatem, że Ja zajmę się tymi, którzy odrzucają Nasze słowo. Przyciągniemy ich ku zniszczeniu krok po kroku, a nie będą wiedzieli skąd. 46.I Ja udzielę im długiej zwłoki, albowiem Mój plan jest pewny. 47.Czy prosisz ich o nagrodę, iż czują się obarczeni jej brzemieniem? 48.Czyż posiadają wiedzę o tym, co niewidzialne, iż to zapisują? 49.Zatem bądź wytrwały w wypełnianiu przykazania od twego Pana i nie bądź podobny do Człowieka z Ryby, kiedy ten wołał do swego Pana i był pełen żalu. 50.I gdyby łaska od jego Pana nie dosięgła go, z pewnością rzucony zostałby na jałowy ląd, by zostać obwinionym przez jego lud. 51.Jednak jego Pan wybrał go i umieścił wśród sprawiedliwych. 52.A ci, którzy nie wierzą, chętnie usunęliby ciebie z danego ci przez Boga stanowiska, a uczyniliby to swoim własnym gniewnym spojrzeniem, kiedy słuchają Napomnienia. I powiadają ciągle: „On z pewnością jest szalony”. 53.Nie, ono jest wyłącznie źródłem zaszczytu dla wszystkich światów.

 

AL-HĀQQAH (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Nieukninione! 3.Co jest Nieuniknione? 4.Skąd masz się dowiedzieć, co jest Nieuniknione? 5.Plemiona Thamūd i ‘Ād za kłamstwo uważali nagłe nieszczęście. 6.Jeśli chodzi o Thamūd, zostali zniszczeni podmuchem o największej sile. 7.A jeśli chodzi o ‘Ād, ci zostali zniszczeni gwałtownym, wyjącym wiatrem, 8.Który, jak uczynił Bóg, wiał przeciwko nim przez siedem nocy i siedem dni bez pzerwy, tak że widać w nim było ludzi, jak leżą twarzami do ziemi, jak gdyby byli powalonymi pniami palm. 9.Czy widzisz jakiś ślad po nich? 10.Faraon, jak i ci, co byli przed nim, oraz pokonane miasta stale dopuszczały się grzechu. 11.Oni nie byli posłuszni Posłańcowi od ich Pana i dlatego On pochwycił ich potężnym uściskiem. 12.Zaprawdę, kiedy wody wysoko się podniosły, My nieśliśmy cię w łódce, 13.Aby stało się to dla ciebie napomnieniem i aby zachowujące ucho zachowało to. 14.Kiedy więc zabrzmi pojedynczy dźwięk trąby, 15.I uniesione zostaną niebo i ziemia, a potem rozbite jednym uderzeniem, 16.Tego dnia zdarzy się wielkie Wydarzenie.17.Niebo rozpadnie się i będzie to niezwykle kruchy dzień. 18.Aniołowie staną na jego krańcach i tego dnia na nim osiem aniołów nieść będzie Tron twego Pana. 19.Tego dnia staniecie przed Bogiem i żadna z waszych tajemnic nie pozostanie nieznana. 20.Wtedy ten, który dostanie do prawej ręki swój zapis, powie: „Podejdź i przeczytaj mój zapis”. 21.”Zaiste, wiedziałem, że doczekam rozliczenia”. 22.Zatem ten będzie się cieszył radosnym życiem, 23.W wyniosłym Ogrodzie, 24.W którym kiście owoców będą w zasięgu ręki. 25.Będzie do niego powiedziane: „Jedz i pij w radości z powodu dobrych dzieł, jakich dokonałeś w minionych dniach”. 26.Jeśli jednak chodzi o tego, który swój zapis dostanie do lewej ręki, ten powie: „O, gdybym tak nie otrzymał mego zapisu! 27.”Ani nie wiedział, jakie jest moje rozliczenie! 28.”O, gdybyż tak śmierć na mnie spadła! 29.”Na nic mi się nie zdało moje bogactwo, 30.”Jak i moje mnie opuściły”. 31.Będzie rozkazane aniołom: „Chwytajcie go i zakujcie w kajdany 32.”A potem wrzućcie go do Piekła. 33.”Nastepnie zwiążcie go łańcuchem, którego długość będzie siedemdziesiąt łokci. 34.”Zaprawdę, on nie uwierzył w Allacha, Wielkiego, 35.”I nie nakłaniał do karmienia biednych. 36.”Dlatego tego dnia nie ma tutaj żadnego przyjaciela, 37.”Ani pożywienia oprócz obmycia ran, 38.”Które spożywają wyłącznie grzesznicy”. 39.Lecz nie, przysięgam na to, co widzicie, 40.I to, czego nie widzicie, 41.Że jest to niechybnie słowo przyniesione przez szlachetnego Posłańca, 42.A nie słowo poety. Nicością jest to, w co wierzycie! 43.Ani nie jest to słowo wróżbiarza. Nicością jest to, na co zważacie! 44.To jest objawienie od Pana światów. 45.I gdyby on wymyślił i przypisał Nam jakieś powiedzenie, 46.My z pewnością pochwycilibyśmy go za prawą dłoń, 47.A wtedy niechybnie My przecięlibyśmy jego nić życia, 48.I nikt z was nie byłby w stanie powstrzymać naszej kary przed nim. 49.I, zaprawdę, to jest napomnienie dla sprawiedliwych. 50.I, zaiste, My wiemy, że wśród was są tacy, którzy odrzucają Nasze Znaki. 51.I, zaprawdę, dla niewierzących będzie to źródłem żalu. 52.I, zaiste, to jest absolutna prawda. 53.Zatem głoś chwałę imienia twego Pana, Wielkiego.

 

AL-MA’ĀRIJ (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Pytający pyta w sprawie kary, która niebawem spadnie 3.Na niewiernych i której nikt nie powstrzyma. 4.Ona jest od Allacha, Pana wspaniałych wzniesień. 5.Aniołowie i Duch wstępują do Niego w dniu, którego miara to pięćdziesiąt tysięcy lat. 6.Bądź zatem cierpliwy godną podziwu cierpliwością. 7.Oni widzą ją odległą, 8.Lecz My widzimy, że jest blisko. 9.dzień, w którym niebo stanie się jak roztopiona miedź, 10.A góry staną się jak strzępki wełny, 11.A przyjaciel nie będzie wypytywał o przyjaciela, 12.Chociaż znajdować się będą w zasięgu wzroku. Winny chętnie wykupywać się będzie z kary tego dnia, ofiarując swoje dzieci, 13.I żonę, i brata, 14.I swą rodzinę, która dawała mu schronienie, 15.Jak i oferując wszystkich tych, co są na ziemi, gdyby tylko mógł w ten sposób uratować samego siebie. 16.Lecz nie! Zaiste, to płomień Ognia, 17.Odzierający skórę aż po końce ciała, 18.Zawoła tego, kto odwrócił się i odszedł, 19.I gromadził bogactwa i trzymał je dla siebie. 20.zaprawdę, człowiek stworzony jest niecierpliwym i skąpym. 21.kiedy spada nań jakieś zło, lamentuje, 22.Lecz kiedy spotyka go dobry los, staje się skąpy, 23.Z wyjątkiem tych, którzy się modlą, 24.Tych, którzy trwają przy swej Modlitwie, 25.I tych, w których bogactwie zawarte jest znane prawo – 26.Dla tych, którzy proszą o pomoc, i tych, którzy nie proszą, 27.I tych, którzy wierzą w dzień Sądu, iż będzie rzeczywistością, 28.i tych, którzy boją się kary od ich Pana – 29.Zaprawdę, przed kara od ich Pana nikt nie może czuć się bezpieczny – 30.I tych, którzy chowają swoje intymne części ciał – 31.Z wyjątkiem ich żon i tych, których posiada ich prawa ręka. Tych, naprawdę, nie można winić. 32.Lecz ci, którzy próbują przedostać się poza to, są tymi, którzy grzeszą – 33.I tych, którzy zważają na swe słowa i przymierza, 34.I tych, którzy są uczciwi w dawaniu świadectwa. 35.I tych, którzy ściśle przestrzegają swej Modlitwy. 36.Ci znajdą się w Ogrodach, stosownie uszanowani. 37.Lecz co dzieje się z tymi, którzy nie wierzą, iż przybywają w pośpiechu do ciebie 38.Z twojej prawej strony i ze strony lewej w najróżniejszych grupach? 39.Czy każdy z nich ma nadzieję wejść do Ogrodu Szczęścia? 40.Nigdy! My stworzyliśmy ich z tego, co znają. 41.Lecz nie! Przysięgam na Pana Wszchodów i Zachodów, że My mamy taką siłę, 42.By w ich miejsce postawić innych, lepszych niż oni, a wszak nie sposób powstrzymać Nas w Naszych planach. 43.Zatem pozostaw ich im samym, niechaj oddają się próżnym rozmowom i zabawiają się, aż nadejdzie ten ich dzień, który im obiecano, 44.dzień, w którym pośpiesznie wyjdą ze swych grobów, jakby na wyścigi podążali do jakiegoś celu, 45.A ich oczy będą spuszczone i całych ich pokryje upokorzenie. Taki jest dzień, jaki im obiecano.

 

NŪH (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Wysłaliśmy Noego do jego ludu z takim przykazaniem: „Ostrzeż swój lid zanim spadnie na niego żałosna kara”. 3.On rzekł: „O ludu mój! Zaiste, ja jestem dla was tylko tym, który ostrzega, 4.”Abyście służyli Allachowi i pamiętali o swoim dla Niego obowiązku i byli mi posłuszni”. 5.”On przebaczy wam wasze grzechy i udzieli wam zwłoki aż po wyznaczony czas”. Zaprawdę, czasu wyznaczonego przez Allacha nie będzie można przełożyć, kiedy już nadejdzie, gdybyście tylko wiedzieli. 6.On rzekł: „Panie mój, nawoływałem lud mój dzień i noc, 7.”Lecz to moje ich nawoływanie spowodowało, że jeszcze bardziej ode mnie uciekali. 8.”I za każdym razem, gdy ich wzywałem, abyś Ty mógł im przebaczyć, oni wkładali palce w uszy i ściślej owijali się strojem i trwali w niegodziwości i byli ohydnie dumni. 9.:Później otwarcie wezwałem ich do sprawiedliwości, 10.”A potem głosiłem im publicznie i apelowałem do nich prywatnie”. 11.I powiedziałem: „Szukajcie przebaczenia od waszego Pana, albowiem On jest Wielkim Przebaczającym. 12.”On ześle wam deszcz w wielkiej obfitości 13.”I da wam więcej bogactwa i dzieci, i uczyni, że będą dla was rosły ogrody, i uczyni, że będą dla was płynąć rzeki. 14.”Co się z wami dzieje, że nie macie nadziei na wielkość i mądrość od Allacha? 15.”On stworzył was w różnych formach i różnych warunkach. 16.”Czy nie widzicie, jak Allach stworzył siedem niebios w doskonałej harmonii 17.”I umieścił księżyc, ich światło, a słońce uczynił lampą? 18.”I uczynił Allach, iż wyrastacie z ziemi dobrym wzrostem. 19.”Potem On uczyni, że do niej powrócicie, a On wyprowadzi was z niej w formie nowych narodzin”. 20.”I Allach uczynił dla was ziemie wielką przestrzenią, 21.”Abyście przemierzali jej przestronne drogi”. 22.Wtedy Noe rzekł: „Panie mój, oni nie okazali mi posłuszeństwa i poszli za tym, którego bogactwo i dzieci doprowadziły tylko do upadku. 23.”I uknuli wielki plan”. 24.”I mówią do siebie wzajemnie: <<Nie zapominajcie o swoich bogach, nie zapominajcie ani o Wadd, ani o Suwā’, ani i Yaghūth, ani o Ya’ūq czy Nasr>>. 25.”I wielu sprowadzili z właściwej drogi. Tak zatem Ty nie powiększaj grzesznikom niczego poza błędem”. 26.Z powodu grzechu zostali oni zatopieni i weszli do Ognia. I nie znaleźli sobie żadnych pomocników przeciwko Allachowi. 27.I rzekł Noe: „Panie mój, nie pozostaw na ziemi nawet jednego niewierzącego, 28.”Albowiem jeśli ich pozostawisz, będą tylko sprowadzać Twoje sługi z właściwej drogi i będą rodzić wyłącznie grzeszników i niewiernych. 29.”Panie mój! Przebacz mi i moim rodzicom, i temu, który wchodzi do mego domu jako wierzący, i wierzącym mężczyznom, i wierzącym niewiastom. I nie powiększaj niewiernym niczego prócz upadku”.

 

AL-JINN (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Powiedz: „zostało mi objawione, że pewna grupa jinn wysłuchała Koranu i rzekła: „Rzeczywiście, wysłuchaliśmy cudownego Koranu. 3.”On prowadzi ku właściwej drodze, więc uwierzyliśmy weń i nikogo nie będziemy łączyć z Allachem. 4.”Prawda jest taka, że – niechaj wyniosły będzie majestat naszego Pana – On nie wziął sobie ani żony, ani syna, 5.”I że głupcy wśród nas wypowiadali szalone kłamstwa dotyczące Allacha, 6.”A my myśleliśmy, iż ludzie i jinn nigdy nie wypowiedzą kłamstwa przeciwko Allachowi. 7.”I rzeczywiście, niektórzy ludzie z ludu zwykli byli szukać obrony u niektórych ludzi spośród jinn i wten sposób powiększyli tylko arogancję jinn. 8.”I rzeczywiście, uważali, jak i wy uważacie, że Allach nigdy nie powoła żadnego Posłańca. 9.”A my staraliśmy się sięgnąć do nieba, lecz stwierdziliśmy, że pełne jest ono straży i spadających gwiazd. 10.”I mieliśmy zwyczaj zasiadać w nim, by słuchać. Lecz jeśli kto teraz słucha, znajduje dla siebie zaczajoną spadającą gwiazdę. 11.”I nie wiemy, czy dla tych, co są na ziemi, wyznaczone jest zło, czy też ich Pan zamierza zesłać im przewodnictwo. 12.”Niektórzy z nas są sprawiedliwi, a niektórzy niesprawiedliwi – jesteśmy grupami chodzącymi różnymi drogami. 13.”I wiemy, że nie jesteśmy w stanie zmienić planu Allacha na ziemi, ani że nie możemy uciec przed Nim droga powietrzną, 14.”więc kiedy usłyszeliśmy nawoływanie ku przewodnictwu, uwierzyliśmy w nie. I ten, kto wierzy w swego Pana, nie boi się straty ani niesprawiedliwości. 15.”Niektórzy z nas podporządkowali się Bogu, a niektórzy zeszli z właściwej drogi”. Ci, którzy podporządkowują się Bogu, oni szukają drogi właściwej. 16.Ci zaś, którzy schodzą z właściwej drogi, oni będą paliwem dla Piekła. 17.I jeśli niewierzący z Mekki będą szli właściwą drogą, My z pewnością damy im obfitość wody do picia, 18.Aby ich w ten sposób wypróbować. I jeśli kto odwraca się od pamiętania o swym Panu, On wyznaczy mu niezwykle srogą karę. 19.Wszystkie miejsca czci należą do Allacha, więc nie wzywajcie nikogo poza Allachem. 20.I kiedy Sługa Allacha stoi, modląc się do Niego, oni tłumnie nań nacierają, prawie że dusząc go. 21.Powiedz: „Ja modlę się wyłącznie do mego Pana i nikogo Mu nie przypisuję”. 22.Powiedz: „ja nie mam takiej mocy, by czynić wam dobro lub wam szkodzić”. 23.Powiedz: „zaiste, nikt nie jest w stanie obronić mnie przed karą Allacha, ani też ja sam nie jestem w stanie znaleźć żadnego schronienia poza Nim”. 24.”Moim obowiązkiem jest wyłącznie przekazanie tego, co jest mi objawiane od Allacha i Jego Posłannictwa”. A ci, którzy nie okazują posłuszeństwa Allachowi i Jego Posłańcowi, na nich, zaiste, czeka ogień Piekła, w którym zamieszkają na długi czas. 25.Oni nie będą wierzyć aż do czasu, kiedy ujrzą to, co jest im obiecane, lecz wkrótce dowiedzą się, którzy są słabsi jako pomocnicy i których jest mniej. 26.Powiedz: „Ja nie wiem, czy to, co jest wam obiecane, jest blisko, czy Pan mój ustalił dla tego odległy termin”. 27.To On jest Znawcą niewidzialnego i to On nikomu nie objawia swoich tajemnic. 28.Z wyjątkiem Swego Posłańca, którego sobie wybierze. Wtedy On czyni, iż straż broniących aniołów idzie przed nim i za nim, 29.Aby wiedział, że Jego Posłańcy przekazali Posłannictwa od swego Pana. On ogarnia wszystko, co jest z nimi, jak i zachowuje rachunek wszystkich rzeczy.

 

AL-MUZZAMMIL (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.O ty, owinięty płaszczem, 3.Stój w Modlitwie w nocy z wyjątkiem niewielkiej jej części – 4.Połowy, lub skróć ją nieco, 5.Albo trochę dodaj – i recytuj Koran z zastanowieniem. 6.Zaprawdę, My zamierzamy obarczyć cię ważnym Słowem. 7.Zaprawdę, wstawanie w nocy do Modlitwy jest najlepszym sposobem podporządkowania siebie samego i najlepsze w mowie. 8.w ciągu dnia masz, zaiste, cały łańcuch zajęć. 9.Zatem pamiętaj o imieniu twego Pana i oddawaj się Mu pełnym oddaniem. 10.On jest Panem Wschodu i Zachodu. Nie ma boga poza Nim. A zatem bierzcie Jego za swego Obrońcę. 11.I znoście cierpliwie wszystko, co oni mówią, i odsuwajcie się od nich w sposób obyczajny. 12.I Mi samemu zostawcie tych, którzy odrzucają prawdę, posiadaczy obfitości i spokoju, a dajcie im nieci zwłoki. 13.Zaiste, My mamy ciężkie kajdany i szalejący ogień, 14.I dławiące pożywienie, i bolesną karę, 15.W dniu, w którym zadrży ziemia i góry, a te staną się jak pokruszone piaszczyste wydmy. 16.Zaprawdę, wysłaliśmy do Was Posłańca, który jest nad wami świadkiem, tak jak wysłaliśmy Posłańca do Faraona. 17.Lecz Faraon nie okazał Posłańcowi posłuszeństwa, więc pochwyciliśmy go potężnym uściskiem. 18.Jak zatem wy, jeśli nie wierzycie, obronicie się przed dniem, w którym dzieci osiwieją? 19.Dzień, w którym rozpadnie się niebo. A Jego obietnica musi być wypełniona. 20.To, zaiste, jest napomnienie. Niechaj zatem ten, kto chce, idzie drogą do swego Pana. 21.Zaiste, Pan twój wie, że stoisz modląc się przez prawie dwie trzecie nocy, a czasami przez połowę lub jej trzecią część, jak również część z tych, którzy są z tobą. To Allach wyznacza miarę nocy i dnia. On wie, że nie możecie dokładnie obliczyć czasu, więc zwraca się ku wam z miłosierdziem. Zatem recytujcie tyle Koranu, ile nie sprawi wam trudności. On wie, że będą wśród was chorzy, a inni mogą podróżować po kraju, szukając Jego obfitości, a jeszcze inni mogą walczyć dla sprawy Allacha. Tak zatem recytujcie z niego tyle, ile nie sprawi wam trudności i przestrzegajcie Modlitwy, i płaćcie Zakāt, i użyczajcie Allachowi godziwej pożyczki. I jeśli będziecie mogli wysłać przed sobą cokolwiek dobrego, znajdziecie to u Allacha. To będzie lepsze i większe w nagrodzie. I szukajcie przebaczenia u Allacha. Zaiste, Allach jest Najbardziej Przebaczający, Litościwy.

 

AL-MUDDATHTHIR (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.O ty, który okryłeś się swym strojem, 3.Powstań i ostrzegaj, 4.I sław Pana twego, 5.I oczyść swoje szaty, 6.I unikaj nieczystości, 7.I nie obdarowuj łaskami, oczekując w zamian więcej, 8.I, na twego Pana, znoś próby cierpliwie. 9.A kiedy zabrzmi trąba, 10.Dzień ten będzie ciężkim dniem, 11.Dla niewiernych nie będzie on łatwy. 12.Pozwól, że Ja sam zajmę się tym, którego stworzyłem. 13.Dałem mu wiele bogactwa, 14.I synów mieszkających wraz z nim, 15.I wyposażyłem go we wszystkie potrzebne rzeczy, 16.A mimo to on pragnie, abym dał mu jeszcze więcej. 17.Oczywiście nie! Albowiem uparcie sprzeciwiał się Naszym Znakom. 18.Ja nałożę nań coraz bardziej ogarniającą mękę. 19.Spójrz! Zastanowił się o obliczył! 20.Niechaj sczeźnie! Jakże sobie wyliczył! 21.Niechaj sczeźnie raz jeszcze! Jakże sobie wyliczył! 22.Potem obejrzał się za siebie, 23.Zmarszczył brwi i popatrzył spode łba, 24.Odwrócił się i był pełne pogardy, 25.I rzekł: „To nic innego, jak tylko magia. 26.”To nic innego, jak słowo człowieka”. 27.Wkrótce wrzucę go w ogień Piekła. 28.Skąd masz wiedzieć, czym jest ogień Piekła? 29.On nie oszczędza i niczego nie pozostawia. 30.On przypieka twarz. 31.Jest nad nim dziewiętnaście aniołów. 32.A strażnikami Ognia uczyniliśmy wyłącznie anioły. I ustaliliśmy ich liczbę po to, aby było to próbą dla tych, którzy nie wierzą, żeby ci, którzy otrzymali Księgę, mogli upewnić się, a ci, którzy wierzą, powiększyli swą wiarę, i ci, którzy otrzymali Księgę, jak i również wierzący nie wątpili, i żeby ci, w których sercach jest choroba i niewierzący, mogli powiedzieć: „Co Allach ma na myśli poprzez tę ilustrację?” W ten sposób pozwala Allach schodzić z drogi, komu zechce, a prowadzić tego, którego zapragnie prowadzić. I nikt nie zna zastępów twego Pana, jak wyłącznie On sam. A jest to tylko Napomnienie dla ludzi. 33.Nie, na księżyc, 34.I na noc, gdy odchodzi, 35.I na świt, gdy zabłyśnie, 36.Zaprawdę, oto jedno z największych nieszczęść. 37.Ostrzeżenie dla człowieka, 38.Tego wśród was, który chce iść naprzód w cnocie lub zwleka.39.Każda dusza jest zastawem za to, co sobie zyskała, 40.Z wyjątkiem tych po prawej stronie. 41.Ci znajdą się w Ogrodach, wypytując 42.winnych: 43.”Co sprowadziło was do Piekła?” 44.Ci powiedzą: „Nie byliśmy z tych, którzy przestrzegali Modlitwy, 45.”Ani nie karmiliśmy biednych, 46.”A oddawaliśmy się próżnym rozmowom z tymi, którzy się im oddają. 47.”I uparcie zaprzeczaliśmy istnieniu Dnia Sądu, 48.”Do czasu, aż spadła na nas śmierć”. 49.Tak zatem na nic nie zda się im wstawiennictwo orędowników. 50.Co się teraz z nimi dzieje, że odwracają się od Napomnienia, 51.Jakby byli wystraszonymi osłami, 52.Uciekającymi przed lwem? 53.Nie, każdy człowiek spośród nich pragnie otrzymać otwartą księgę. 54.Tak nie może być! Zaprawdę, oni nie boją się Życia Przyszłego. 55.Nigdy! Albowiem ten Koran jest wystarczającym Napomnieniem. 56.Niechaj zatem ten, który chce, pamięta o nim. 57.I nie będą pamiętać, jeśli Allach tak nie zapragnie. On sam godny jest, by się Go bać, i On sam udziela przebaczenia.

 

AL-QIYĀMAH (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Nie, przysięgam na dzień Zmartwychwstania. 3.Nie, przysięgam na samooskarżającą się duszę, że Dzień Sądu jest pewny. 4.Czy człowiek myśli, że My nie pozbieramy jego kości? 5.Tak, My mamy władzę, by odrodzić nawet jego koniuszki palców. 6.Człowiek jednak dalej pragnie wysyłać przed sobą złe uczynki. 7.Zapytuje: Kiedy nastąpi Dzień Zmartwychwstania?” 8.Kiedy oczy zostaną oślepione, 9.I księżyc zostanie zaćmiony, 10.I słońce, i księżyc połączą się, 11.Tego dnia człowiek powie: „Dokąd uciekać?” 12.Nie, nie ma ucieczki! 13.Tego dnia, miejsce odpoczynku będzie wyłącznie u twego Pana. 14.Tego dnia człowiek zostanie powiadomiony o tym, co wysłał przed sobą, jak i o tym, co zostawił za sobą. 15.Prawda jest taka, że człowiek jest świadkiem sam przeciwko sobie, 16.Nawet jeśli przedstawia swoje wytłumaczenie. 17.Nie poruszaj językiem, o Proroku, w sprawie objawienia Koranu, abyś go zachował. 18.Zaiste, u Nas spoczywa jego zebranie i jego recytowanie. 19.zatem kiedy My go recytujemy, ty idź za tym recytowaniem. 20.Także i u Nas spoczywa jego wyjaśnienie. 21.Posłuchaj! Wy miłujecie życie doczesne, 22.A zaniedbujecie Życie Przyszłe. 23.Tego dnia niektóre twarze będą rozpromienione, 24.Będą chętnie spoglądać w stronę swego Pana. 25.Niektóre zaś twarze będą tego dnia ponure, 26.Będą wiedzieć, że spadnie na nie wyczerpujące nieszczęście. 27.Posłuchaj! Kiedy dusza konającego człowieka podejdzie mu do gardła28.I będzie mu powiedziane: „Któż jest tym czarownikiem, który go uratuje?” 29.A on pewien będzie, że nadszedł czas odejścia, 30.I goleń trzeć będzie o goleń w agonii; 31.Tego dnia zwróci się on ku swemu Panu. 32.Albowiem on ani nie przyjął Prawdy, ani nie przestrzegał Modlitwy, 33.Lecz odrzucił Prawdę i odwrócił się do niej tyłem. 34.potem udał się do swych bliskich, krocząc dumnie. 35.”biada ci! I jeszcze raz biada! 36.”I biada ci! I jeszcze raz biada!” 37.Czy człowiek uważa, że ma być pozostawiony samemu sobie beż żadnego celu? 38.Czyż nie był on kropelką płynu, płynu wydanego? 39.Potem stał się grudką, a potem Allach nadał mu kształt i uczynił go doskonałym. 40.Następnie uczynił z niego parę, mężczyznę i niewiastę. 41.Czy zatem Ktoś Taki nie ma dość potegi, by martwych na nowo podnieść do życia?

 

AL-DAHR (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2. Nadszedł niechybnie na człowieka taki czas, kiedy nie był on rzeczą godną wspomnienia. 3.My stworzyliśmy człowieka z połączonej kropli nasienia, by wypróbować go. Tak zatem uczyniliśmy, iż słyszał i widział. 4.Wskazalismy mu drogę, bez względu na to, czy był wdzięczny czy niewdzięczny. 5.Zaprawdę, dla niewiernych przygotowaliśmy łańcuchy i żelazne obroże, i płonący Ogień. 6.Natomiast cnotliwi pić będą z pucharu złagodzonego kamforą – 7.Ze źródła, z którego pić będą słudzy Allacha – czynią, iż tryska silnym strumieniem. 8.Oni dotrzymują swego ślubowania i boją się dnia, którego powszechnie jest znane. 9.I karmią, z miłości do Niego, biednego, sierotę i więźnia. 10.Zapewniając go: „Karmimy cię, wyłącznie by zdobyć sobie upodobanie Allacha. Nie chcemy od ciebie ani nagrody, ani podziękowania. 11.”Zaprawdę, boimy się od naszego Pana ponurego, pełnego rozpaczy dnia”. 12.Zatem Allach wybawi ich od zła tego dnia i użyczy im radości i szczęścia. 13.I za ich wytrwałość wynagrodzi ich On Ogrodem i jedwabnymi szatami, 14.A będą w nim odpoczywać na łożach i nie będą tam doświadczać ani nadmiernego ciepła, ani przykrego chłodu. 15.I podawać sobie będą srebrne naczynia i kielichy jak szkło, lecz zrobione ze srebra, które będą mierzyć zgodnie z ich własną miara. Błyszczące jak szkło ale zrobione ze srebra, które mierzyć oni będą własną miarą. 18.Otrzymają w nim do picia puchar złagodzony imbirem, 19.Ze źródła o nazwie Salsabīl. 20.I będą tam na nich czekać młodzi, którzy nie będą się starzeć. Kiedy ich ujrzysz, pomyślisz, że są porozrzucanymi perłami. 21.I kiedy ujrzysz, zobaczysz tam szczęście i wielkie królestwo. 22.Będą na nich szaty z doskonałego zielonego jedwabiu i grubego brokatu. I nosić będą bransolety ze srebra. A ich Pan da im do picia czysty napój. 23.Będzie im powiedziane: „Oto wasza nagroda, wszak wasz wysiłek jest doceniany”. 24.zaiste, My objawiliśmy ci ten Koran w częściach. 25.Zatem czekaj cierpliwie na sąd twego Pana i nie poddawaj się żadnemu grzesznemu lub niewdzięcznemu spośród nich. 26.i pamiętaj o imieniu twego Pana rano i wieczorem. 27.A podczas nocy padaj przed Nim na twarz i wychwalaj Jego chwałę prze długa część nocy. 28.Zaprawdę, ci ludzie miłują życie doczesne, a zapominają o tym bardzo ciężkim dniu, co przed nimi. 29.My ich stworzyliśmy i wzmocniliśmy ich ród. A jeśli tego zechcemy, możemy zastąpić ich innymi im podobnymi. 30.Zaprawdę, oto Napomnienie. Jeśli zatem kto chce, może ruszyć drogą do swego Pana. 31.Wszak jednak nie możecie tego pragnąć, jeśli nie zapragnie tego Allach. Zaprawdę, Allach jest Wszechwiedzący, Mądry. 32.On dopuszcza do swej łaski, kogo zechce, dla grzeszników zaś przygotował On bolesną karę.

 

AL-MURSALĀT (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Na tych wysłanych przodem, by szerzyli dobroć, 3.A potem oni pchają potężnym pchnięciem, 4.I na tych, którzy głoszą Prawdę, dobre głoszenie, 5.Potem dokonują rozróżnienia pomiędzy dobrem i złem. 6.Potem niosą Napomnienie na cały świat, 7.By przebaczyć jednym, a innych ostrzec. 8.Zaprawdę, to, co jest wam obiecane, musi się spełnić. 9.Zatem kiedy gwiazdy stracą swoje światło, 10.I kiedy niebo zostanie rozerwane, 11.I kiedy góry zostaną zdmuchnięte jak pył, 12.I kiedy pojawią się Posłańcy w wyznaczonym czasie – 13.Do jakiego dnia zostały te cuda odłożone? 14.Do Dnia Rozstrzygnięcia. 15.A skąd masz wiedzieć, czym jest Dzień Rozstrzygnięcia? 16.Biada tego dnia tym, którzy odrzucają Prawdę! 17.Czyż nie zniszczyliśmy wcześniejszych ludów? 18.Teraz uczynimy, iż późniejsze pójdą za tamtymi. 19.W ten sposób zajmujemy się winnymi. 20.Tego dnia biada tym, którzy odrzucają Prawdę! 21.Czyż My nie stworzyliśmy was z mało znaczącego płynu 22.I nie umieściliśmy w bezpiecznym miejscu spoczynku 23.Na znany okres czasu? 24.Tak postanowiliśmy, a jakże wspaniałym jesteśmy Postanawiającym! 25.Tego dnia biada tym, którzy odrzucają Prawdę! 26.Czyż nie uczyniliśmy ziemi taką, by podtrzymywała 27.Żywych i umarłych? 28.I umieściliśmy na niej wysokie góry i daliśmy wam do picia słodką wodę. 29.Tego dnia biada tym, którzy odrzucają Prawdę! 30.Będzie im rozkazane: „Teraz ruszajcie w stronę tego, co uważaliście za kłamstwo. 31.Ruszajcie w stronę trójzębnego cienia, 32.”Ani nie dającego cienia, ani nie chroniącego przed płomieniem”. 33.Rzuca on iskry jak olbrzymie zamczyska, 34.Jakby były brązowymi wielbłądami. 35.Tego dnia biada tym, którzy odrzucają Prawdę! 36.Jest to dzień, w którym nie będą mogli mówić 37.Ani nie będzie im wolno wytłumaczyć się. 38.Tego dnia biada tym, którzy odrzucają Prawdę! 39.”Oto dzień Rozstrzygnięcia. Zebraliśmy was i wszystkie wcześniejsze ludy. 40.”Jeśli teraz macie jakiś fortel, wypróbujcie go przeciwko Mnie”. 41.Tego dnia biada tym, którzy odrzucają Prawdę! 42.sprawiedliwi znajdą się wśród cieni i źródeł, 43.I owoców, takich, jakich zapragną. 44.Będzie im powiedziane: „Jedzcie i pijcie z przyjemnością w nagrodę za to, co czyniliście”. 45.Zaiste, w ten sposób wynagradzamy tych, którzy czynią dobro. 46.Tego dnia biada tym, którzy odrzucają Prawdę! 47.”Jedzcie i cieszcie się przez jakiś czas na tym świecie, o wy którzy odrzucacie Prawdę. Zaiste, wy jesteście winni”. 48.Tego dnia biada tym, którzy odrzucają Prawdę! 49.I kiedy mówi się im: „Ukłońcie się”, oni się nie kłaniają. 50.Tego dnia biada tym, którzy odrzucają Prawdę! 51.A zatem w jaka rozprawę po tym oni uwierzą?

 

AL-NABA’ (objawiony przed Hijrah)
CZĘŚĆ XXX
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.O co wzajemnie się wypytują? 3.O wielkie Wydarzenie, 4.Co do którego nie zgadzają się. 5.Nie, wkrótce się dowiedzą. 6.Nie, powiemy to raz jeszcze – oni wkrótce o tym się dowiedzą. 7.Czyż nie uczyniliśmy ziemi jak łóżko, 8.A góry jak pale? 9.I stworzyliśmy was parami, 10.I uczyniliśmy was parami, 10.I uczyniliśmy, że śpicie, by odpoczywać, 11.A noc uczyniliśmy jakby zasłona, 12.Dzień zaś uczyniliśmy dla poszukiwania życia. 13.I zbudowaliśmy nad wami siedem mocnych, 14.A słońce uczyniliśmy lampą. 15.I z ociekających chmur zasłaliśmy wam wodę w obfitości. 16.A to, żeby przy jej pomocy zrodzić ziarna i rośliny, 17.i ogrody wspaniałego wzrostu. 18.Zaiste, Dzień Rozstrzygnięcia to czas wyznaczony. 19.Dzień, w którym zabrzmi trąba, a wy wejdziecie dużymi grupami. 20.I zostanie otwarte niebo i całe stanie się drzwiami. 21.I poruszone zostaną góry i staną się, jakby były mirażem. 22.Zaiste, Piekło czai się, 23.Miejsce dla zbuntowanych, 24.Którzy pozostaną w nim na wieki. 25.Nie skosztują w nim ani chłodu ani napoju, 26.Z wyjątkiem wrzącej wody i cuchnącego płynu, bardzo zimnego – 27.Stosowne wynagrodzenie. 28.Zaprawdę, oni nie bali się rozliczenia 29.I całkowicie odrzucali Nasze Znaki. 30.A wszystko My zapisaliśmy w Księdze. 31.”Dlatego skosztujcie kary. Niczego nie damy wam więcej, z wyjątkiem męki”. 32.Zaprawdę, dla sprawiedliwych wyznaczone jest zwycięstwo – 33.Ogrodzone ogrody i winnice, 34.I młode niewiasty w równym wieku, 35.I pełne kielichy. 36.W nich nie usłyszą oni ani próżnych dyskusji, ani kłamstwa – 37.Nagroda od twego Pana – dar zupełnie wystarczający – 38.Od Pana niebios i wszystkiego tego, co jest między nimi, Miłosiernego Boga. Oni nie będą mieli siły, by się do Niego zwracać. 39.W dniu, w którym duch i anioły stać będą w rzędach, oni nie będą mówić, z wyjątkiem tego, któremu pozwoli Miłosierny Bóg, i który mówić będzie wyłącznie to, co jest słuszne. 40.Ten dzień niechybnie nadejdzie. Niechaj zatem ten, kto chce, ucieka się od swego Pana. 41.Zaprawdę, ostrzegaliśmy was przed karą, która jest blisko – dzień, w którym człowiek ujrzy, co wysłały przed nim jego ręce, a niewierzący powie: „O, gdybym tak był ledwie pyłem!”

 

AL-NĀZI’ĀT (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Na tych, którzy przyciągają ludzi ku prawdziwej wierze bardzo energicznie, 3.I na tych, którzy szybko suną, 5.A potem wysuwają się naprzód i bardzo prześcigają innych, 6.A potem zarządzają sprawami w sposób wspaniały. 7.Będzie tak w dniu, kiedy drżąca ziemia zadrży, 8.A po tym nastąpi drugie trzęsienie. 9.Tego dnia zadrżą serca, 10.A ich oczy zostaną spuszczone. 11.Powiadają: „Czy rzeczywiście przywróceni będziemy do naszego pierwotnego kształtu?” 12.”Co? Nawet, gdy staniemy się zbutwiałymi kośćmi?” 13.Powiadają: „Wówczas rzeczywiście byłby to powrót przegranych”. 14.Będzie tylko jeden okrzyk 15.I – spójrz! – wszyscy oni wyjdą. 16.Czy dotarła do ciebie opowieść o Mojżeszu? 17.Kiedy jego Pan zawołał go w świętej dolinie Tuwā, 18.I pokierował nim: „Idź do Faraona, albowiem on zbuntował się, 19.”I powiedz mu: <<Czy chcesz być oczyszczony? 20.”Ja poprowadzę cię do twego Pana, abyś się Go bał>>. 21.Wskazał mu więc wspaniały Znak, 22.Lecz on go odepchnął i nie okazał posłuszeństwa. 23.Potem odwrócił się od Prawdy, snując plany, 24.I zebrał swój lud, i ogłosił, 25.Mówiąc: „Ja jestem waszym Panem, Najwyższym”. 26.Zatem Allach pochwycił go dla kary życia doczesnego i Życia Przyszłego. 27.W tym, zaiste, zawarta jest nauka dla tego, który boi się swego Pana. 28.czy to was trudniej jest stworzyć, czy też niebo, które stworzył Allach? 29.On wzniósł jego wysokość i uczynił je doskonałym. 30.I jego noc uczynił On ciemną, i wyprowadził z niej poranek. 31.I wraz z nim rozpostarł ziemię. 32.I z niej stworzył wodę i jej pastwisko, 33.I góry, a uczynił je mocnymi. 34.Wszystko to jest zaopatrzeniem dla was i dla waszego bydła. 35.Lecz kiedy nadejdzie wielkie nieszczęście, 36.Dzień, w którym człowiek przypomni sobie wszystko to, o co zabiegał, 37.A piekło stanie się jawnym dla tego, który widzi, 38.Wówczas, jeśli chodzi o tego, który buntuje się 39.I woli życie tego świata, 40.Niechaj niechybnie ogień Piekła stanie się jego mieszkaniem. 41.Lecz jeśli chodzi o tego, który boi się stanąć przed swym Panem i powstrzymuje swą duszę przed złymi pragnieniami, 42.Ogród niechybnie będzie jego mieszkaniem. 43.Pytają cię w sprawie Godziny: „Kiedy ona nastąpi?” 44.Dlaczego miałbyś się zajmować rozmową o jej nadejściu? 45.Ostateczna o niej wiedza jest u Pana. 46.Ty jesteś wyłącznie tym, który ostrzega każdego, który się jej boi. 47.W dniu, w którym ją ujrzą, będzie tak, jakby nie spędzili na świecie więcej niż tylko wieczór lub poranek.

 

‘ABASA (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.On nachmurzył się i odwrócił na stronę, 3.Albowiem przybył do niego ślepiec. 4.A skąd miałbyś wiedzieć, że on chciałby się oczyścić 5.Lub że on pragnie zważać, a taki rozsądek mógłby przynieść mu korzyść? 6.Jakże mogłoby tak być, że na tego, który jest pogardliwie nieczuły wobec Prawdy, 7.Ty miałbyś zwracać uwagę – 8.Chociaż nie jesteś odpowiedzialny, jeśli on nie oczyści się – 9.A tego, który przybywa do ciebie śpiesznie 10.I boi się Boga, 11.Miałbys zlekceważyć. 12.Tan nie może być! Zaiste, to jest Napomnienie – 13.Niechaj zatem ten, kto chce, baczy na nie – 14.Zawarte w szlachetnych Księgach, 15.Wznisłych, oczyszczonych, 16.W rękach pisarzy, 17.Szlachetnych i cnotliwych. 18.Biada człowiekowi! Jakże on jest niewdzięczny! 19.Czyż on nie zastanawia się nad tym, z jakiej rzeczy stworzył go Bóg? 20.Z kropli nasienia! On go tworzy i nadaje mu kształty, 21.A potem drogę czyni dla niego łatwą, 22.Potem we właściwym czasie czyni, iż ten umiera i wyznacza mu grób. 23.Później, jeśli On zechce, na nowo podniesie go do życia. 24.Nie! On jeszcze nie wypełnił tego, co bóg nakazał mu uczynić. 25.Niechaj zatem człowiek spojrzy na swe pożywienie. 26.Jak My wylewamy wodę w obfitości, 27.Potem rozdzielamy ziemię – właściwe rozdzielanie, 28.Potem czynimy, iż wzrasta w niej ziarno, 29.I winogrona, i warzywa, 30.I oliwka, i palma daktylowa, 31.i ogrodzone ogrody ciasno obsadzone, 32.I owoce, i zioła, 33.Zaopatrzenie dla was i waszego bydła. 34.Lecz kiedy nadejdzie ogłuszający krzyk, 35.W dniu, w którym człowiek ucieknie od swego brata, 36.I od swej matki, i od swego ojca, 37.i od swej żony, i swoich synów, 38.Tego dnia każdy mężczyzna spośród nich dosyć troszczyć się będzie o siebie samego, by być nieczułym wobec innych. 39.Tego dnia niektóre twarze będą jasne, 40.Uśmiechnięte, radosne. 41.Niektóre zaś twarze będą tego dnia pokryte pyłem, 42.A zakrywać je będzie ciemność. 43.To będą niewierni, złoczyńcy.

 

AL-TAKWĪR (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Kiedy słońce zostanie zawinięte, 3.I kiedy gwiazdy zostaną zaćmione, 4.I kiedy góry zaczną się poruszać, 5.I kiedy wielbłądzica w dziesiątym miesiącu brzemienna zostanie porzucona, 6.I kiedy dzikie zwierzęta zostaną zebrane razem, 7.I kiedy rzeki zostaną wysuszone, 8.i kiedy zebrane zostaną różne ludy, 9.I kiedy będzie się wypytywać o żywcem pogrzebaną dziewczynkę – 10.”Za jaki grzech została zabita?” – 11.I kiedy książki rozejdą się daleko poza granice, 12.i kiedy obnażone zostanie niebo, 13.I kiedy podpalony zostanie ogień Piekła, 14.I kiedy przybliżony zostanie Raj, 15.Wówczas każda dusza dowie się, co to wszystko wywołało. 16.Nie! Powołuję na świadka tych, którzy cofają się , idąc do przodu, 17.Biegną przed siebie, a potem chowają się. 18.I powołuję na świadka noc, kiedy zbliża się do końca, 19.I świt , gdy zaczyna oddychać, 20.Że to jest z pewnością słowo objawione szlachetnemu Posłańcowi, 21.Posiadaczowi siły, ustanowionemu w obecności Pana Tronu, 22.Upoważnionemu do posłuszeństwa i wiernemu swemu zadaniu. 23.i towarzysz wasz nie jest szalony. 24.I on z pewnością widział go na wyraźnym horyzoncie. 25.A nie jest on skąpy w kwestii niewidzialnego. 26.Ani nie jest to słowem szatana, odrzuconego. 27.Dokąd, zatem, idziecie? 28.To jest tylko Napomnienie dla wszystkich światów, 29.Dla takich z was, którzy pragną iść prosto. 30.I nie pragniecie żadnej rzeczy. Chyba że Allach, Pan światów, jej zapragnie.

 

AL-INFITĀR (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Kiedy niebo zostanie rozerwane, 3.I kiedy gwiazdy zostaną rozproszone, 4.i kiedy oceany popłyną i połączą się, 5.I kiedy otwarte zostaną groby, 6.Wtedy każda dusza dowie się, co wysłała przed sobą, a co wstrzymała. 7.O człowieku! Co wprowadziło cię w błąd w kwestii Miłosiernego Boga, 8.Który ciebie stworzył, potem uczynił cię doskonałym, a potem właściwie cię ukształtował? 9.W takiej formie, w jakiej tego zapragnął. On cię ukształtował. 10.Nie, wy jednak zaprzeczacie istnieniu Sądu. 11.Zaiste, są nad wami strażnicy, 12.Szlachetni Zapisujący, 13.Którzy wiedzą o wszystkim, co czynicie. 14.Zaprawdę, cnotliwi będą w szczęściu, 15.Niegodziwi zaś będą w Piekle – 16.Będą się tam palić w Dniu Sądu 17.i nie będą w stanie stamtąd uciec. 18.A skąd możesz wiedzieć, czym jest Dzień Sądu! 19.Raz jeszcze: skąd możesz wiedzieć, czym jest Dzień Sądu! 20.dzień, w którym żadna dusza nie będzie mogła nic zrobić dla innej duszy! I nakaz, tego dnia, należeć będzie do Allacha.

 

AL-TATFĪF (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Biada tym, którzy pomniejszają miarę, 3.tym, którzy – kiedy biorą miarę od innych ludzi – biorą ja w całej pełni. 4.Lecz kiedy oni sami dają według miary innym lub ważą, dają im mniej. 5.Czy tacy ludzie nie wiedzą, że będą na nowo podniesieni do życia, 6.By być świadkiem wielkiego dnia? 7.Dzień, w którym ludzkość stanie przed Panem światów. 8.Nie, zapis o niegodziwych zawarty jest w Sijjīn. 9.A skąd masz wiedzieć, czym jest Sijjn? 10.To jest Księga spisana od wieczności. 11.tego dnia biada tym, którzy odrzucają, 12.Którzy zaprzeczają istnieniu Dnia Sądu. 13.A nikt nie zaprzecza z wyjątkiem każdego grzesznika, 14.Który, gdy recytuje się mu Nasze Znaki, powiada: „Opowieści z dawnych czasów!” 15.Nie, lecz to, co sobie zyskali, jest rdzą na ich sercach. 16.Nie, tego dnia z pewnością nie wolno im będzie ujrzeć ich Pana. 17.Wtedy zaprawdę, będą się oni palić w Piekle. 18.Zostanie im wtedy powiedziane: „Oto, co zwykliście odrzucać”. 19.Nie, zapis o sprawiedliwych zawarty jest niechybnie w ‘Illiyyīn. 20.A skąd masz wiedzieć, czym jest ‘Illiyyīn? 21.Jest to zapisana Księga. 22.Wybrani Boga będą jej świadkami. 23.Zaiste, sprawiedliwi będą w szczęściu, 24.Zasiądą na łożach, przyglądając się wszystkiemu. 25.Zobaczysz na ich twarzach świeżość szczęścia. 26.otrzymają oni do picia czysty napój, zapieczętowany. 27.Zapieczętowanie to uczynione będzie z piżmu – albowiem to pozwoli pragnącym starać się – 28.A będzie on złagodzony wodą z Tasnīm, 29.Żródła, z którego pić będą wybrani. 30.ci, którzy byli winni, zwykli byli wyśmiewać się z tych, którzy wierzyli, 31.A kiedy przechodzili obok nich, mrugali do siebie wzajemnie, 32.I kiedy wracali do swych rodzin, wracali wyniośli, 33.A kiedy ich widzieli, powiadali: „Ci rzeczywiście zeszli z właściwej drogi”. 34.Lecz oni nie zostali posłani, by być ich strażnikami. 35.Zatem tego dnia to wierni będą wyśmiewać się z niewierzących, 36.A zasiądą na łożach, rozglądając się wokół. 37.Będą mówić do siebie wzajemnie: „Czyż niewierzącym nie odpłacano w pełni za to, co zwykli byli czynić?”

 

AL-INSHIQĀQ (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Kiedy niebo rozpadnie się, 3.I będzie słuchać swego Pana – a jest to jego obowiązkiem – 4.I kiedy ziemia rozszerzy się, 5.I wyrzuci wszystko, co w niej jest, i okaże się pusta, 6.I będzie słuchać swego Pana – a jest to jej obowiązkiem – 7.Zaprawdę, ty, o człowieku, z mozołem idziesz ku swemu Panu – wielki mozół – aż się z Nim spotkasz. 8.Wówczas, jeśli chodzi o tego, kto dostanie swój zapis do prawej ręki, 9.Ten z pewnością dozna łatwego rozliczenia 10.I powróci do swej rodziny, radując się. 11.Jeżeli zaś chodzi o tego, kto otrzyma swój zapis za plecami, 12.Ten zostanie wkrótce powołany do zniszczenia 13.I będzie się palił w płonącym Ogniu. 14.Zaprawdę, przedtem miał zwyczaj spędzać swój czas w radości wśród swego ludu. 15.On rzeczywiście uważał, że nigdy nie powróci do swego Pana. 16.Tak! Zaiste, jego Pan wiecznie się mu przyglądał. 17.Lecz nie! Wzywam na świadka poświatę zachodzącego słońca, 18.I noc, i wszystko, co ona okrywa, 19.I księżyc, kiedy się wypełnia, 20.Że wy niechybnie przyjdziecie z jednego stadium do drugiego. 21.Co zatem dzieje się z nimi, że nie wierzą? 22.A kiedy recytuje się im Koran, nie składają pokłonu w poddaniu. 23.Przeciwnie, ci, którzy nie wierzą, odrzucają go. 24.A Allach najlepiej wie, co oni ukrywają w swych sercach. 25.Dlatego przekazuj im nowinę o bolesnej karze. 26.Lecz jeśli chodzi o tych, którzy wierzą i czynia dobre dzieła, na nich czeka nie kończąca się nagroda.

 

85.      AL-BURŪJ (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.na niebo, posiadające budowle z gwiazd, 3.I Obiecany Dzień, 4.I świadka, i tego, któremu dawane jest świadectwo, 5.Niechaj przeklęci będą Ludzie Okopów – 6.Ogień podsycany paliwem – 7.kiedy zasiedli przy nim 8.I byli świadkami tego, co uczynili wierzącym. 9.A nienawidzili ich tylko za to, że ci uwierzyli w Allacha, Wszechmocnego, Godnego Chwały, 10.Do którego należy Królestwo niebios i ziemi. A jest Allach Świadkiem nad wszystkimi rzeczami. 11.Na tych, którzy prześladują wierzących mężczyzn i wierzące niewiasty, a potem nie okazują skruchy, czeka niechybnie kara Piekła i dla nich jest przeznaczona męka palenia. 12.Na tych jednak, którzy wierzą i czynią dobre dzieła, czekają Ogrody, przez które przepływają strumienie. To jest, zaiste, największe osiągnięcie. 13.Zaiste, uścisk twego Pana jest srogi. 14.On jest Tym, który daje początek i rozmnaża. 15.I jest On Najbardziej Przebaczający, Miłujący, 16.Pan Tronu, Pan zaszczytu, 17.Sprawca tego, co zechce, 18.Czy nie dotarła do ciebie opowieść o zastępach? 19.O Faraonie i Thamūd? 20.Nie, lecz ci, którzy nie wierzą, trwają w odrzucaniu prawdy. 21.Lecz Allach ogarnia ich sprzed nich i zza nich. 22.Nie, to chwalebny Koran. 23.Na dobrze strzeżonej tablicy.

 

AL-TĀRIQ (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Na niebo i Gwiazdę Poranną – 3.A skąd możesz wiedzieć, co jest Gwiazdą Poranną? 4.Jest to Gwiazda o przekłuwającym blasku – 5.Nie ma takiej duszy, nad która nie byłoby strażnika. 6.Niechaj zatem człowiek zastanowi się nad tym, z czego został stworzony. 7.Jest on stworzony z tryskającego płynu, 8.Który wydostaje się spomiędzy lędźwi i żeber. 9.Zaiste, Allach ma władzę, by na nowo przywrócić go do życia. 10.W dniu, kiedy odsłonięte zostaną tajemnice. 11.I nie znajdzie on ani siły, ani pomocnika. 12.na chmurę, która wielokrotnie daje deszcz, 13.I na ziemię, która otwiera się ziołami. 14.Zaiste, Koran jest ostatecznym słowem. 15.A nie jest on próżną mową. 16.Zaiste, oni snują plan, 17.Lecz i Ja mam swój plan. 18.Zatem udziel zwłoki niewierzącym. A jakże, udziel im zwłoki na krótką chwilę.

 

AL- A’LĀ (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Głoś chwałę imienia Pana twego, Najwyższego, 3.Który tworzy człowieka i czyni go doskonałym. 4.i który określa jego charakter i wyposaża go w stosowne przewodnictwo. 5.I który daje pastwisko, 6.A potem zamienia je w czarne ściernie. 7.Nauczymy cię Koranu, a ty nie powinieneś go zapomnieć, 8.Z wyjątkiem tego, czego zapragnie Allach. Zaiste, On wie, co jest jawne, a co ukryte. 9.I wyposażymy cię we wszelkie udogodnienia. 10.Zatem nadal napominaj ludzi. Zaiste, napominanie jest niechybnie rzeczą korzystną. 11.Ten, kto się boi, zachowa baczenie, 12.Lecz najnikczemniejszy odwróci się od niego, 13.Ten, który wejdzie do wielkiego Ognia. 14.Wówczas on ani nie umrze, ani nie będzie żył. 15.Zaprawdę, ten w istocie będzie dobrze żył, który się oczyszcza 16.I pamięta o imieniu swego Pana i składa Modlitwy. 17.Wy jednak wolicie życie tego świata, 18.Podczas gdy Życie Przyszłe jest lepsze i trwalsze. 19.Oto, czego rzeczywiście naucza się w poprzednich Pismach – 20.Pismach Abrahama i Mojżesza.
AL-GHĀSHIYAH (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Czy dotarły do ciebie wieści o przejmującym nieszczęściu? 3.Tego dnia niektóre twarze będą przygnębione, 4.Utrudzone, znużone, 5.Oni będą musieli wejść w płonący Ogień 6.I będą musieli pić z wrzącego źródła. 7.Nie będą mieli do jedzenia nic oprócz suchego, gorzkiego i ciernistego ziela, 8.Które ani nie będzie żywić, ani nie zaspokoi głodu. 9.Tego dnia niektóre twarze będą radosne, 10.Zadowolone z ich dawnych wysiłków, 11.We wzniosłym Ogrodzie, 12.W którym nie usłyszysz próżnej mowy. 13.Jest w nim tryskające źródło, 14.Są w nim podwyższone łoża, 15.I właściwie umieszczone puchary, 16.I poduszki przepięknie ułożone w rzędach, 17.I ze smakiem ułożone dywany. 18.Czy oni nie patrzą na wielbłądy, jak są stworzone? 19.I na niebo, jak jest wzniesione? 20.I na góry, jak są ustawione? 21.I na ziemię, jak jest rozpostarta? 22.Dlatego napominaj, albowiem jesteś tym, który napomina. 23.Nie jesteś wyznaczony, by być ich strażnikiem. 24.Lecz jeśli kto odwróci się i nie uwierzy, 25.Allach ukarze go największą z kar. 26.Zaiste, do Nas nastąpi ich powrót. 27.Wówczas, zaiste, to My wezwiemy ich, by się wyliczyli.

 

AL-FAJR (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Na Świt, 3.I Dziesięć Nocy, 4.Na Parzyste i Nieparzyste, 5.I na Noc, kiedy zbliża się do końca, 6.Czyż w tym nie ma mocnego dowodu dla tego, kto posiada rozum? 7.Czy nie widziałaś, jak twój Pan zajął się ‘Ad – 8.Plemię Irama, właściciele wyniosłych budowli? 9.Którym podobni nie zostali stworzeni w tych częściach – 10.I Thamūd, którzy drążyli w skałach w dolinie, 11.I Faraonem, panem wielkich zastępów, 12.Który w miastach dopuszczał się niegodziwości 13.I dokonał w nich wiele zepsucia? 14.Zatem twój Pan opuścił na nich bicz kary. 15.Zaiste, Pan twój stoi zawsze na straży. 16.Jeśli chodzi o człowieka, to kiedy jego Pan wypróbuje go i zaszczyca i zsyła nań łaski, ten mówi: „Mój Pan obdarował mnie zaszczytem”. 17.Lecz kiedy On wypróbuje go i ogranicza mu jego środki utrzymania, on mówi: „Pan mój pozbawił mnie łask”. 18.Nie, lecz wy nie szanujecie sieroty, 19.I nie zachęcacie się wzajemnie do karmienia biednych, 20.I pożeracie dziedzictwo innych ludzi, pochłaniając je zachłannie i całkowicie, 21.I miłujecie bogactwo przesadna miłością. 22.Posłuchaj! Kiedy ziemia całkowicie rozpadnie się na kawałki 23.I przybędzie twój Pan, w towarzystwie aniołów, rząd za rzędem, 24.I Piekło zostanie tego dnia przybliżone, tego dnia człowiek będzie pamiętał, lecz to jego pamiętanie na nic mu się nie przyda. 25.Powie on: „O, gdybym tak dokonał nieco dobrych dzieł dla mojego zycia tutaj!” 26.Zatem tego dnia nikt nie ukarze tak, jak ukarze On. 27.I nikt nie jest w stanie związać tak, jak On zwiąże. 28.O ty, duszo w pokoju! 29.Wejdź zatem pomiędzy wybrane sługi Moje 31.I wejdź do Mojego Ogrodu.

 

AL-BALAD (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Nie, przedstawiam jako świadka to miasto – 3.I potwierdzam, że z pewnością w Mieście tym zamieszkacie – 4.I przedstawiam jako dowód ojca i syna. 5.My niechybnie stworzyliśmy człowieka, by się trudził i walczył. 6.Czy on uważa, że nikt nie ma nad nim władzy? 7.Powiada: „Straciłem olbrzymie bogactwo”. 8.Czy on uważa, że nikt go nikt nie widzi? 9.Czyz nie daliśmy mu dwojga oczu 10.I język i dwoje warg? 11.I wskazaliśmy mu dwie drogi; dobra i zła, 12.Lecz on nie spróbował podejść pod stromiznę. 13.A skąd masz wiedzieć, czym jest strome podejście? 14.Jest nim wyzwolenie niewolnika, 15.Lub nakarmienie w chwili głodu 16.Sieroty bliskiej, powinowatej, 17.Lub biedaka leżącego w pyle. 18.Wtedy powinien być on jednym z tych, którzy wierzą i wzajemnie zachęcają się do wytrwałości, jak i wzajemnie napominają się do łaski. 19.Oto ludzie prawej ręki. 20.Lecz ci, którzy odrzucają Nasze Znaki, oni są ludźmi lewej ręki. 21.Wokół nich zamnknięty zostanie Ogień.

 

AL-SHAMS (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Na słońce i jego jasność, 3.i na księżyc, kiedy posuwa się za słońcem, 4.I na dzień, kiedy objawia chwałę słońca, 5.I na noc, kiedy zaciąga zasłonę na światło słońca. 6.I na niebo i jego cudowną strukturę, 7.I na ziemię i jej przestrzeń, 8.I na duszę i jej doskonałość – 9.On objawił jej drogi zła i drogi sprawiedliwości – 10.Zaiste, temu dobrze się wiedzie, kto ją oczyszcza, 11.zrujnowany zaś jest ten, kto ją psuje. 12.Plemię Thamūd odrzuciło Posłańca Bożego z powodu buntowniczości, 13.kiedy to powstali najmarniejsi wśród nich. 14.Wtedy Posłaniec Allacha rzekł: „Zostawcie w spokoju wielbłądzicę Allacha i nie przeszkadzajcie jej poić się”. 15.Oni jednak nazwali go kłamcą i podcięli jej ścięgna, więc Pan ich zniszczył ich całkowicie z powodu ich grzechu i uczynił, że zniszczenie w równym stopniu ogarnęło ich wszystkich 16.I On nie dbał o konsekwencje tego.

 

AL-LAIL (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Na noc, kiedy spuszcza zasłonę, 3.I na dzień, kiedy daje światło, 4.I na stworzenie mężczyzny i niewiasty, 5.Zaiste, wasze starania są rozbieżne. 6.Jeżeli chodzi o tego, który daje dla sprawy Allacha i jest sprawiedliwy 7.I daje świadectwo prawdzie tego, co jest słuszne, 8.Temu udzielimy wszelkich możliwości czynienia dobra. 9.Lecz jeśli chodzi o tego, który jest skąpy i lekceważąco nieczuły, 10.I odrzuca to, co jest słuszne, 11.My ułatwimy mu drogę do nieszczęścia. 12.I jego bogactwo na nic mu się nie przyda, kiedy zginie. 13.Zaiste, My jesteśmy Tym, kto prowadzi, 14.O do Nas należy Życie Przyszłe, jak i świat obecny. 15.zatem ostrzegam was przed płonącym Ogniem. 16.A wejdzie do niego tylko najniegodziwszy, 17.Ten, który odrzuca Prawdę i odwraca się do niej tyłem. 18.Natomiast sprawiedliwy zatrzymany będzie z dala od niego, 19.Ten, który oddaje swoje bogactwo, by być oczyszczonym, 20.A nie dlatego, że winien jest komuś łaskę, którą należałoby odpłacić, 21.Ale czyni to wyłącznie po to, by szukać upodobania swego Pana, Najwyższego. 22.Zaiste, On będzie z niego w pełni zadowolony.

 

AL- DUHĀ (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Na światło przedpołudnia 3.I na noc, kiedy rozszerza się jej ciemność, 4.Pan twój nie zapomniał o tobie ani nie jest z ciebie niezadowolony. 5.Zaiste, twój ostatni stan dla ciebie lepszy niż ten poprzedni, 6.A Pan twój wkrótce ci da, a ty będziesz zadowolony. 7.Czyż On nie znalazł cię jako sierotę i nie zajął się tobą, 8.I znalazł cię zagubionego w miłości do twego ludu i zaopatrzył cię w przewodnictwo dla niego, 9.I znalazł cię w potrzebie i wzbogacił cię? 10.Dlatego nie prześladuj sieroty, 11.I nie strofuj tego, który szuka twojej pomocy, 12.I głoś szczodrość twego Pana.

 

AL-INSHIRĀH (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.czyz nie otworzyliśmy ci brzucha 3.I nie usunęliśmy z ciebie brzemienia, 4.Które prawie złamało ci kręgosłup? 5.I wsławiliśmy imię twoje. 6.Zaiste, ulga przychodzi po cierpieniu. 7.Zaiste, ulga przychodzi po cierpieniu. 8.Kiedy zatem będziesz wolny od twego zajęcia, staraj się mocno, 9.O do swego Pana zwracaj się z pełną uwagą.

 

AL-TĪN (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Na Figowiec i Oliwkę, 3.I górę Synaj, 4.I to oto Miasto Bezpieczeństwa, 5.Zaiste, My stworzyliśmy człowieka w najlepszy sposób. 6.Kiedy zatem on czyni złe dzieła, My degradujemy go i czynimy najmniejszym z najmniejszych, 7.Z wyjątkiem tych, którzy wierzą i spełniają dobre uczynki. Tych ostatnich czeka niechybna nagroda. 8.Zatem co może ci skłamać po tym w kwestii sądu? 9.Czyż Allach ni jest Najsprawiedliwszym z Sędziów?

 

AL-‘ALAQ (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Głoś w imię twego Pana, który stworzył, 3.Stworzył człowieka z grudki krwi. 4.Głoś! A Pan twój jest Najhojniejszy, 5.Który nauczał piórem, 6.Nauczył człowieka tego, czego on nie znał. 7.Nie! Człowiek naprawdę grzeszy, 8.Ponieważ uważa, że sam jest niezależny. 9.Zaiste, do twego Pana nastąpi powrót.10.Czy widziałeś tego, kto zabrania 11.Słudze Naszemu, kiedy ten modli się? 12.Powiedz mi, czy sługa Nasz idzie za przewodnictwem13.lub czy cieszy się sprawiedliwością. 14.i powiedz mi: jeżeli zabraniający odrzuca Prawdę i odwraca się od niej, to jak będzie mu się wiodło? 15.Czy on nie wie, że Allach widzi wszystko? 16.nie, jeśli ten nie odstąpi od swego, My niechybnie pochwycimy go i będziemy ciągnąć za włosy na czole – 17.Za grzywę kłamiącą, grzeszną. 18.A wtedy niechaj wzywa swoich bożków. 19.My również zawołamy Nasze anioły kary. 20.Nie, ty mu się nie poddawaj, lecz sam padnij na twarz i przybliż się do Allacha.

 

AL-QADR (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Zaiste, zesłaliśmy go podczas Nocy Decyzji. 3.A skąd masz wiedzieć, czym jest Noc Decyzji? 4.Noc Decyzji lepsza jest niż tysiąc miesięcy. 5.Podczas niej zstępują aniołowie i Duch z rozkazu ich Pana wraz z Bożym dekretem dotyczącym każdej sprawy. 6.jest on pokojem aż po początek świtu.

 

AL-BAYYINAH (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Ci, którzy nie wierzą spośród Ludu Księgi i bałwochwalców, nie odstąpią od niewiary, dopóki nie przybędzie do nich zrozumiały dowód – 3.Posłaniec od Allacha, przedstawiający im czyste Pisma, 4.W których zawarte są trwałe przykazania. 5.I ci, którzy otrzymali Księgę, nie podzielili się, lecz uczynili to dopiero po ty, jak przybył do nich zrozumiały dowód. 6.I nakazano im wyłącznie służenie Allachowi, będą Mu szczerym w posłuszeństwie i będąc prawym, i przestrzeganie Modlitwy i płacenie Zakāt. Oto właściwa religia. 7.Zaprawdę, ci, którzy nie wierzą spośród Ludu Księgi i bałwochwalcy, znajdą się w ogniu Piekła, w nim zamieszkają. Oni są najgorszymi ze stworzeń. 8.Zaprawdę, ci, którzy wierzą i czynią dobre dzieła, ci są najlepszymi stworzeniami. 9.ich nagroda znajduje się u ich Pana – Ogrody Wieczności, przez które przepływają strumienie. W nich zamieszkają na wieki. Allach znalazł w nich upodobanie i oni znaleźli upodobanie w Nim. Jest to dla tego, kto boi się swego Pana.

 

AL-ZILZĀL (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Kiedy ziemia zadrży swym gwałtownym wstrząsem 3.I wyrzuci z siebie swoje brzemię, 4.A człowiek powie: „Co z nią się dzieje?”, 5.Tego dnia ona wyjawi swoje wieści, 6.Albowiem twój Pan tak jej rozkaże. 7.Tego dnia ludzie ruszą w rozproszonych grupach, aby zostały im pokazane wyniki ich dzieł. 8.Wówczas ten, kto uczyni dobro choćby tak małe jak atom, ujrzy je, 9.A jeśli kto uczyni zło choćby tak małe jak atom, również je ujrzy.

 

AL-‘ĀDIYĀT (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Na parskające rumaki, 3.Które krzesają iskry ognia swoimi kopytami, 4.uderzające o świcie, 5.I wzniecające tumany kurzu, 6.I w ten sposób wdzierające się w środek szeregów wroga. 7.Zaiste, człowiek jest niewdzięczny wobec Pana. 8.I, zaiste, daje on tego świadectwo swoim postępowaniem. 9.I, zaiste, on nie ma umiaru w swojej miłości do bogactwa. 10.czyz ktoś taki nie wie, że kiedy podniesieni zostaną ci, którzy są w grobach, 11.A to, co jest ukryte w ich piersiach, zostanie ujawnione, 12.Zaiste, tego dnia ich Pan będzie ich najlepiej Świadom?

 

AL-QĀRI’AH (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Wielkie Nieszczęście! 3.Czym jest Wielkie Nieszczęście? 4.I skąd masz wiedzieć, czym jest Wielkie Nieszczęście? 5.Dzień, w którym ludzie będą jak rozpędzone ćmy, 6.A góry będą jak zgręplowana wełna. 7.Wtedy, jeśli chodzi o tego, którego szale przeważą, 8.Ten dostąpi przyjemnego życia. 9.Lecz jeśli chodzi o tego, którego szale przeważą, 8.ten dostąpi przyjemnego życia. 9.Lecz jeśli chodzi o tego, którego szale będą lekkie, 10.jego mamką będzie Piekło. 11.A skąd masz wiedzieć, co to jest? 12.Jest nim płonący Ogień.

 

AL-TAKĀTHUR (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Wzajemne współzawodnictwo w poszukiwaniu wzrostu dóbr tego świata odwodzi was od Boga, 3.Do czasu, aż osiągnięcie grób. 4.Nie! Wy wkrótce poznacie Prawdę. 5.Raz jeszcze – nie! Wkrótce dowiecie się. 6.Nie! Gdybyście tylko mieli trochę wiedzy. 7.Wy niechybnie ujrzycie Piekło jeszcze za życia. 8.Wy z pewnością ujrzycie je okiem pewności Życia Przyszłego. 9.Wówczas, tego dnia, zostaniecie wezwani, by rozliczyć się z zesłanych wam łask.

 

AL-‘ASR (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2. Na czas, 3.Zaiste, człowiek zawsze jest po stronie przegranych 4.Z wyjątkiem tych, którzy wierzą i czynią dobre działa, i wzajemnie się napominają do głoszenia Prawdy, i wzajemnie się napominają do wytrwałości.

 

AL.-HUMAZAH (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Biada każdemu oszczercy, potwarcy, 3.Który gromadzi bogactwo i ciągle je przelicza. 4.On sądzi, że jego bogactwo uczyni go nieśmiertelnym. 5.Nie! On niechybnie zostanie wrzucony w miażdżącą mękę. 6.A skąd masz wiedzieć, czym jest miażdżąca męka? 7.Jest nią rozpalony przez Allacha ogień, 8.Który wznosi się ponad serca. 9.Ogień ten zostanie nad nim zamknięty 10.W rozpostartych filarach.

 

AL-FĪL (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Czy nie wiesz, jak Pan twój postąpił z Właścicielami Słonia? 3.czy nie uczynił On, że ich plany spełzy na niczym? 4.I wysłał On przeciwko nim roje ptaków, 5.Które pożarły ich martwe ciała, uderzając nimi o bryły gliny. 6.I w ten sposób uczynił ich jak połamane źdźbła, zjedzonych.

 

AL.-QURAISH (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Pan twój zniszczył Właścicieli Słonia, by dołączyć serca Quraish – 3.Aby dołączyli do swych podróży w zimie i w lecie. – 4.Żeby czcili Pana tego Domu. 5.Który karmił ich w głodzie i dał im ulgę przed strachem.

 

AL-MĀ’ŪN (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Czy widziałeś tego, który zaprzecza istnieniu Sądu? 3.Jest nim ten, który odpędza sierotę 4.I nie ponagla do karmienia biednych. 5.Zatem, biada tym, którzy się modlą, 6.Lecz nie baczą na swoją Modlitwę. 7.Oni lubią wyłącznie być widzianymi przez ludzi 8.I powstrzymują się od dawania jałmużny.

 

AL-KAUTHAR (objawiony przed Hijrah)
1.W Imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Zaiste, obdarowaliśmy cię obfitością dobra, 3.Więc módl się do twego Pana i składaj ofiary. 4.Zaiste, to twój wróg jest tym, kto pozostanie bez potomstwa.

 

AL-KĀFIRŪN (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Powiedz: „o wy, niewierzący! 3.”Ja nie czczę, jak wy czcicie, 4.”Ani wy nie czcicie tak, jak czczę ja. 5.”Ani ja nie czczę tych, których wy czcicie, 6.”Ani wy nie czcicie tego, którego ja czczę. 7”Dla was wasza religia, a dla mnie – moja”.

 

AL-NASR (objawiony w Mekce przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Kiedy nadejdzie pomoc od Allacha i Zwycięstwo, 3.I ujrzysz, jak ludzie przyjmują religię Allacha gromadnie, 4.Wychwalaj swego Pana Jego chwałą i szukaj Jego przebaczenia. On zaiste, często powraca z łaską.

 

AL-LAHAB (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Niechaj zginą obie ręce Abū Lahab, i niechaj zginie on sam! 3.Jego bogactwo i to, co sobie zaskarbił, na nic mu się nie przydadzą. 4.On wkrótce będzie się palił w płonącym ogniu. 5.również i jego żona, zwiastunka oszczerstw. 6.Wokół jej szyi będzie powróz ze skręconych włókien palmowych.

 

AL-IKHLĀS (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Powiedz: „On jest Allachem, Jedynym! 3.”Allach, Niezależny i przez wszystkich Błagany. 4.”On nie zdradza, ani sam nie jest zdradzony. 5.”I nie ma nikogo Jemu podobnego”.

 

AL-FALAQ (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Powiedz: „Ja szukam schronienia u Pana świtu 3.”Przed złem tego, co On stworzył 4.”I przed złem ciemności, kiedy się rozciąga, 5.”I przed złem tych, którzy dmuchają na więzy stosunków wzajemnych, by je rozwiązać, 6.”I przed złem zazdrośnika, gdy zazdrości”.

 

AL-NĀS (objawiony przed Hijrah)
1.W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. 2.Powiedz: „Ja szukam schronienia u Pana ludzkości, 3.”Króla ludzkości, 4.”Boga ludzkości, 5.”Przed złem podszeptów nędznego szepcącego, 6.”Który szepce do serc ludzi 7.”Spośród jinn i ludzi”.