Roses

The city was a chaos, filled with people and cars and noise and bad smells and a language that was hard to understand. The four new children were shocked by it at first, as if they’d been plunged into a cauldron of hot water – as if the city was physically hurtful to them. Uncle En had experience, however: he treated the new children as if they were cats, he gave them time to get used to things. He put them into a small room in a three-storey building, on the third floor, with a barred window they could look out but not climb out, and then he led them outside gradually, a short distance at first and an hour at a time. There were already five children staying in the room, so it was crowded; but there was enough space for a thin mattress for each child, laid down at night so the entire floor was covered with mattresses and children, then rolled up during the day. These mattresses were worn and stained, and smelled of urine; but rolling them up neatly was the first thing the new children had to learn.

From the other, more seasoned children they learned more things. The first was that Uncle En would always be watching them, even when it appeared they had been left in the city on their own. He would always know where they were: all he had to do was hold his shiny watch up to his ear and it would tell him, because there was a little voice inside it that knew everything. This was reassuring, as nobody else would be allowed to harm them. On the other hand, Uncle En would see if you didn’t work hard enough or tried to run away, or if you kept for yourself any of the money you got from the tourists. Then you would be punished. Uncle En’s men would beat you and then you would have bruises. They might burn you as well. Some of the children claimed to have endured these punishments, and were proud of it: they had scars. If you tried these forbidden things often enough – laziness, theft, running away – you would be sold, to someone much worse – it was said – than Uncle En. Or else you would be killed and tossed on a rubbish heap, and nobody would care because nobody would know who you were.

Oryx said that Uncle En really knew his business, because children would believe other children about punishments more readily than they would believe adults. Adults threatened to do things they never did, but children told what would happen. Or what they were afraid would happen. Or what had happened already, to them or to other children they’d known.

The week after Oryx and her brother arrived in the mattress room, three of the older children were taken away. They were going to another country, said Uncle En. This country was called San Francisco. Was it because they’d been bad? No, said Uncle En, it was a reward for being good. All who were obedient and diligent might go there some day. There was nowhere Oryx wanted to go except home, but “home” was becoming hazy in her mind. She could still hear her mother’s spirit calling You will come back, but that voice was becoming fainter and more indistinct. It was no longer like a bell, it was like a whisper. It was a question now, rather than a statement; a question with no answer.



Oryx and her brother and the other two newcomers were taken to watch the more experienced children selling flowers. The flowers were roses, red and white and pink; they were collected at the flower market early in the morning. The thorns had been removed from the stems so the roses could be passed from hand to hand without pricking anyone. You had to loiter around the entranceways to the best hotels – the banks where foreign money could be changed and the expensive shops were good locations too – and you had to keep an eye out for policemen. If a policeman came near or stared hard at you, you should walk the other way quickly. Selling flowers to the tourists was not allowed unless you had an official permit, and such permits were too expensive. But there was nothing to worry about, said Uncle En: the police knew all about it, only they had to appear as if they didn’t know.

When you saw a foreigner, especially one with a foreign woman beside him, you should approach and hold up the roses, and you should smile. You should not stare or laugh at their strange foreign hair and water-coloured eyes. If they took a flower and asked how much, you should smile even more and hold out your hand. If they spoke to you, asking questions, you should look as if you didn’t understand. That part was easy enough. They would always give you more – sometimes much more – than the flower was worth.

The money had to be put into a little bag hanging inside your clothes; that was to protect against pickpockets and random snatching from street urchins, those unlucky ones without an Uncle En to look after them. If anyone – especially any man – tried to take you by the hand and lead you off somewhere, you should pull your hand away. If they held on too tight you should sit down. That would be a signal, and one of Uncle En’s men would come, or Uncle En himself. You should never get into a car or go into a hotel. If a man asked you to do that, you should tell Uncle En as soon as possible.

Oryx had been given a new name by Uncle En. All the children got new names from him. They were told to forget their old names, and soon they did. Oryx was now SuSu. She was good at selling roses. She was so small and fragile, her features so clear and pure. She was given a dress that was too big for her, and in it she looked like an angelic doll. The other children petted her, because she was the littlest one. They took turns sleeping beside her at night; she was passed from one set of arms to another.

Who could resist her? Not many of the foreigners. Her smile was perfect – not cocky or aggressive, but hesitant, shy, taking nothing for granted. It was a smile with no ill will in it: it contained no resentment, no envy, only the promise of heartfelt gratitude. “Adorable,” the foreign ladies would murmur, and the men with them would buy a rose and hand it to the lady, and that way the men would become adorable too; and Oryx would slip the coins into the bag down the front of her dress and feel safe for one more day, because she had sold her quota.

Not so her brother. He had no luck. He didn’t want to sell flowers like a girl, and he hated smiling; and when he did smile, the effect was not good because of his blackened tooth. So Oryx would take some of his leftover roses and try to sell them for him. Uncle En didn’t mind at first – money was money – but then he said Oryx shouldn’t be seen too much in the same locations because it wouldn’t do for people to become tired of her.

Something else would have to be found for the brother – some other occupation. He would have to be sold elsewhere. The older children in the room shook their heads: the brother would be sold to a pimp, they said; a pimp for hairy white foreign men or bearded brown men or fat yellow men, any kind of men who liked little boys. They described in detail what these men would do; they laughed about it. He would be a melon-bum boy, they said: that’s what boys like him were called. Firm and round on the outside, soft and sweet on the inside; a nice melon bum, for anyone who paid. Either that or he would be put to work as a messenger, sent from street to street, doing errands for gamblers, and that was hard work and very dangerous, because the rival gamblers would kill you. Or he could be a messenger and a melon boy, both. That was the most likely thing.

Oryx saw her brother’s face darken and grow hard, and she wasn’t surprised when he ran away; and whether he was ever caught and punished Oryx never knew. Nor did she ask, because asking – she had now found out – would do no good.



One day a man did take Oryx by the hand and say she should come into the hotel with him. She gave him her shy smile, and looked up sideways and said nothing, and pulled her hand away and told Uncle En afterwards. Then Uncle En said a surprising thing. If the man asked again, he said, she was to go into the hotel with him. He would want to take her up to his room, and she must go with him. She should do whatever the man asked, but she shouldn’t worry, because Uncle En would be watching and would come to get her. Nothing bad would happen to her.

“Will I be a melon?” she asked. “A melon-bum girl?” and Uncle En laughed and said where did she pick up that word. But no, he said. That was not what would happen.

Next day the man appeared and asked Oryx if she would like some money, a lot more money than she could make by selling roses. He was a long white hairy man with a thick accent, but she could make out the words. This time Oryx went with him. He held her hand and they went up in an elevator – this was the frightening part, a tiny room with doors that shut, and when the doors opened you were in a different place, and Uncle En hadn’t explained about that. She could feel her heart thumping. “Don’t be afraid,” said the man, thinking she was afraid of him. But it was the other way around, he was afraid of her, because his hand had a tremor. He unlocked a door with a key and they went in, and he locked the door behind them, and they were in a mauve-and-gold-coloured room with a giant bed in it, a bed for giants, and the man asked Oryx to take off her dress.

Oryx was obedient and did as she was told. She had a general idea of what else the man might want – the other children already knew about such things and discussed them freely, and laughed about them. People paid a lot of money for the kinds of things this man wanted, and there were special places in the city for men like him to go; but some wouldn’t go there because it was too public and they were ashamed, and they foolishly wanted to arrange things for themselves, and this man was one of that kind. So Oryx knew the man would now take off his own clothes, or some of them, and he did, and seemed pleased when she stared at his penis, which was long and hairy like himself, with a bend in it like a little elbow. Then he kneeled down so he was on her level, with his face right next to hers.

What did this face look like? Oryx couldn’t remember. She could remember the singularity of his penis but not the singularity of his face. “It was like no face,” she said. “It was all soft, like a dumpling. There was a big nose on it, a carrot nose. A long white penis nose.” She laughed, holding her two hands over her mouth. “Not like your nose, Jimmy,” she added in case he felt self-conscious. “Your nose is beautiful. It is a sweet nose, believe me.”



“I won’t hurt you,” said the man. His accent was so ridiculous that Oryx wanted to giggle, but she knew that would be wrong. She smiled her shy smile, and the man took hold of one of her hands and placed it on himself. He did this gently enough, but at the same time he seemed angry. Angry, and in a hurry.

That was when Uncle En plunged suddenly into the room – how? He must have had a key, he must have been given a key by someone at the hotel. He picked Oryx up and hugged her and called her his little treasure, and yelled at the man, who seemed very frightened and tried to scramble into his clothes. He got caught in his trousers and hopped around on one foot while trying to explain something with his bad accent, and Oryx felt bad for him. Then the man gave money to Uncle En, a lot of money, all the money in his wallet, and Uncle En went out of the room carrying Oryx like a precious vase and still muttering and scowling. But out on the street he laughed, and made jokes about the man hopping around in his snarled-up trousers, and told Oryx she was a good girl and wouldn’t she like to play this game again?

So that became her game. She felt a little sorry for the men: although Uncle En said they deserved what happened to them and they were lucky he never called the police, she somewhat regretted her part. But at the same time she enjoyed it. It made her feel strong to know that the men thought she was helpless but she was not. It was they who were helpless, they who would soon have to stammer apologies in their silly accents and hop around on one foot in their luxurious hotel rooms, trapped in their own pant legs with their bums sticking out, smooth bums and hairy bums, bums of different sizes and colours, while Uncle En berated them. From time to time they would cry. As for the money, they emptied their pockets, they threw all the money they had at Uncle En, they thanked him for taking it. They didn’t want to spend any time in jail, not in that city, where the jails were not hotels and it took a very long time for charges to be laid and for trials to be held. They wanted to get into taxis, as soon as they could, and climb onto big airplanes, and fly away through the sky.

“Little SuSu,” Uncle En would say, as he set Oryx down on the street outside the hotel. “You are a smart girl! I wish I could marry you. Would you like that?”

This was as close to love as Oryx could get right then, so she felt happy. But what was the right answer, yes or no? She knew it was not a serious question but a joke: she was only five, or six, or seven, so she couldn’t get married. Anyway the other children said that Uncle En had a grown-up wife who lived in a house elsewhere, and he had other children as well. His real children. They went to school.

“Can I listen to your watch?” said Oryx with her shy smile. Instead of, was what she meant. Instead of marrying you, instead of answering your question, instead of being your real child. And he laughed some more, and he did let her listen to his watch, but she didn’t hear any little voice inside.



Oryx and Crake
titlepage.xhtml
Oryx_and_Crake_split_000.html
Oryx_and_Crake_split_001.html
Oryx_and_Crake_split_002.html
Oryx_and_Crake_split_003.html
Oryx_and_Crake_split_004.html
Oryx_and_Crake_split_005.html
Oryx_and_Crake_split_006.html
Oryx_and_Crake_split_007.html
Oryx_and_Crake_split_008.html
Oryx_and_Crake_split_009.html
Oryx_and_Crake_split_010.html
Oryx_and_Crake_split_011.html
Oryx_and_Crake_split_012.html
Oryx_and_Crake_split_013.html
Oryx_and_Crake_split_014.html
Oryx_and_Crake_split_015.html
Oryx_and_Crake_split_016.html
Oryx_and_Crake_split_017.html
Oryx_and_Crake_split_018.html
Oryx_and_Crake_split_019.html
Oryx_and_Crake_split_020.html
Oryx_and_Crake_split_021.html
Oryx_and_Crake_split_022.html
Oryx_and_Crake_split_023.html
Oryx_and_Crake_split_024.html
Oryx_and_Crake_split_025.html
Oryx_and_Crake_split_026.html
Oryx_and_Crake_split_027.html
Oryx_and_Crake_split_028.html
Oryx_and_Crake_split_029.html
Oryx_and_Crake_split_030.html
Oryx_and_Crake_split_031.html
Oryx_and_Crake_split_032.html
Oryx_and_Crake_split_033.html
Oryx_and_Crake_split_034.html
Oryx_and_Crake_split_035.html
Oryx_and_Crake_split_036.html
Oryx_and_Crake_split_037.html
Oryx_and_Crake_split_038.html
Oryx_and_Crake_split_039.html
Oryx_and_Crake_split_040.html
Oryx_and_Crake_split_041.html
Oryx_and_Crake_split_042.html
Oryx_and_Crake_split_043.html
Oryx_and_Crake_split_044.html
Oryx_and_Crake_split_045.html
Oryx_and_Crake_split_046.html
Oryx_and_Crake_split_047.html
Oryx_and_Crake_split_048.html
Oryx_and_Crake_split_049.html
Oryx_and_Crake_split_050.html
Oryx_and_Crake_split_051.html
Oryx_and_Crake_split_052.html
Oryx_and_Crake_split_053.html
Oryx_and_Crake_split_054.html
Oryx_and_Crake_split_055.html
Oryx_and_Crake_split_056.html
Oryx_and_Crake_split_057.html